Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/4/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 0faafbeaa6
commit 9a742eda05

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part stable\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part stable\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "'n Konqueror Inplak vir Druk Bestuuring" msgstr "'n Konqueror Inplak vir Druk Bestuuring"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Druk Bestuurder Nutsbalk" msgstr "Druk Bestuurder Nutsbalk"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-29 18:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-29 18:08+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "نورالدين أمين آغا, عصام بايزيدي, محمد جمال" msgstr "نورالدين أمين آغا, عصام بايزيدي, محمد جمال"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "ملحقKonqueror لإدارة الطباعة" msgstr "ملحقKonqueror لإدارة الطباعة"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "شريط أدوات مدير الطباعة" msgstr "شريط أدوات مدير الطباعة"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 11:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Mətin Əmirov" msgstr "Mətin Əmirov"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Çap İdarəsi Üçün Konqueror Əlavəsi" msgstr "Çap İdarəsi Üçün Konqueror Əlavəsi"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Çap İdarəsi Vasitə Çubuğu" msgstr "Çap İdarəsi Vasitə Çubuğu"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 13:52+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Дарафей Праляскоўскі" msgstr "Дарафей Праляскоўскі"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Утулка Konqueror для кіравання друкам" msgstr "Утулка Konqueror для кіравання друкам"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Панель кіравання друку" msgstr "Панель кіравання друку"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Радостин Раднев" msgstr "Радостин Раднев"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Приставка за мениджъра за печат" msgstr "Приставка за мениджъра за печат"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти на мениджъра за печат" msgstr "Лента с инструменти на мениджъра за печат"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 18:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-11 18:54-0500\n"
"Last-Translator: salahuddin <salahuddin_66@yahoo.com>\n" "Last-Translator: salahuddin <salahuddin_66@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "সালাহ্উদ্দিন পাশা" msgstr "সালাহ্উদ্দিন পাশা"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "প্রিন্ট ম্যানেজমেন্টের জন্য একটি কনকরার প্লাগ-ইন" msgstr "প্রিন্ট ম্যানেজমেন্টের জন্য একটি কনকরার প্লাগ-ইন"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "প্রিন্ট ম্যানেজার টুলবার" msgstr "প্রিন্ট ম্যানেজার টুলবার"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -32,8 +32,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Ul lugent Konqueror evit mererezh moulañ" msgstr "Ul lugent Konqueror evit mererezh moulañ"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 01.10.2002. 20:48\n" "PO-Revision-Date: 01.10.2002. 20:48\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Amila Akagić" msgstr "Amila Akagić"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror plugin za menadžer štampe" msgstr "Konqueror plugin za menadžer štampe"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Traka s alatima menadžera štampe" msgstr "Traka s alatima menadžera štampe"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-07 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-07 23:45+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>\n" "Last-Translator: Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez" msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Un connector Konqueror per a la gestió de la impressió" msgstr "Un connector Konqueror per a la gestió de la impressió"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra d'eines del gestor de la impressió" msgstr "Barra d'eines del gestor de la impressió"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-07 16:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 16:51+0200\n"
"Last-Translator: Lukas Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukas Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl" msgstr "Lukáš Tinkl"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Modul Konqueroru pro správu tisku" msgstr "Modul Konqueroru pro správu tisku"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta správce tisku" msgstr "Nástrojová lišta správce tisku"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Michôł Òstrowsczi" msgstr "Michôł Òstrowsczi"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Plugins Konquerora do sprôwiania wëdrëkama" msgstr "Plugins Konquerora do sprôwiania wëdrëkama"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Nôrzãdze menedżera wëdrëkù" msgstr "Nôrzãdze menedżera wëdrëkù"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-17 10:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-17 10:25+0100\n"
"Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "KGyfieithu" msgstr "KGyfieithu"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Ategyn Konqueror am Reolaeth Argraffu" msgstr "Ategyn Konqueror am Reolaeth Argraffu"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Bar Offer y Rheolydd Argraffu" msgstr "Bar Offer y Rheolydd Argraffu"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 21:32-0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 21:32-0100\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen" msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Et Konqueror-plugin for udskriftshåndtering " msgstr "Et Konqueror-plugin for udskriftshåndtering "
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Udskriftshåndterings-værktøjslinje" msgstr "Udskriftshåndterings-værktøjslinje"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-27 18:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-27 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Thomas Diehl" msgstr "Thomas Diehl"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -40,8 +40,7 @@ msgstr "Kdeprint-Komponente"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-Modul für die Druckerverwaltung" msgstr "Konqueror-Modul für die Druckerverwaltung"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste für Druckerverwaltung" msgstr "Werkzeugleiste für Druckerverwaltung"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:56+0200\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n" "Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Στέργιος Δράμης" msgstr "Στέργιος Δράμης"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Ένα πρόσθετο του Konqueror για τη διαχείριση εκτυπώσεων" msgstr "Ένα πρόσθετο του Konqueror για τη διαχείριση εκτυπώσεων"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων Διαχειριστή εκτυπώσεων" msgstr "Γραμμή εργαλείων Διαχειριστή εκτυπώσεων"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-07 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 12:57+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Malcolm Hunter" msgstr "Malcolm Hunter"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "A Konqueror Plugin for Print Management" msgstr "A Konqueror Plugin for Print Management"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Print Manager Toolbar" msgstr "Print Manager Toolbar"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stéphane Fillod" msgstr "Stéphane Fillod"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konkeranto Kromaĵo por Pres-Administrado" msgstr "Konkeranto Kromaĵo por Pres-Administrado"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Pres-Administrilo Ilobreto" msgstr "Pres-Administrilo Ilobreto"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-08 17:11CET\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-08 17:11CET\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n" "Last-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n"
"Language-Team: español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n" "Language-Team: español <kde-es@kyb.uni-stuttgart.de>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"First-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n" "First-Translator: Pablo de Vicente <vicente@oan.es>\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Pablo de Vicente" msgstr "Pablo de Vicente"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Un plugin de Konqueror para la administración de impresión" msgstr "Un plugin de Konqueror para la administración de impresión"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra de administración de impresión" msgstr "Barra de administración de impresión"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-01 15:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-01 15:43+0300\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n" "Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Hasso Tepper" msgstr "Hasso Tepper"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konquerori plugin trükkimise haldamiseks" msgstr "Konquerori plugin trükkimise haldamiseks"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Trükkimise halduri tööriistariba" msgstr "Trükkimise halduri tööriistariba"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-02 09:48+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Alfredo Beaumont, Marcos Goyeneche" msgstr "Alfredo Beaumont, Marcos Goyeneche"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Inprimaketa kudeaketarako konqueror plugina" msgstr "Inprimaketa kudeaketarako konqueror plugina"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Inprimaketa kudeatzailea tresna-barra" msgstr "Inprimaketa kudeatzailea tresna-barra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 16:22+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 16:22+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "نازنین کاظمی" msgstr "نازنین کاظمی"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr ""
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "وصلۀ Konqueror برای مدیریت چاپ" msgstr "وصلۀ Konqueror برای مدیریت چاپ"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "میله ابزار مدیر چاپ" msgstr "میله ابزار مدیر چاپ"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-23 07:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-23 07:38+0300\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n" "Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Kim Enkovaara" msgstr "Kim Enkovaara"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror sovelma tulostuksenhallintaan" msgstr "Konqueror sovelma tulostuksenhallintaan"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Tulostuksenhallinnan työkalurivi" msgstr "Tulostuksenhallinnan työkalurivi"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-21 10:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>\n" "Last-Translator: Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>\n"
"Language-Team: Française <fr@li.org>\n" "Language-Team: Française <fr@li.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Matthieu Robin,Gilles Caulier" msgstr "Matthieu Robin,Gilles Caulier"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Un module de Konqueror pour la gestion de l'impression" msgstr "Un module de Konqueror pour la gestion de l'impression"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barre d'outils pour la gestion de l'impression" msgstr "Barre d'outils pour la gestion de l'impression"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-22 13:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 13:22+0100\n"
"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Berend Ytsma" msgstr "Rinse de Vries,Berend Ytsma"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror Plugin Printsje" msgstr "Konqueror Plugin Printsje"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Arkbalke Printbehear" msgstr "Arkbalke Printbehear"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/tdeprint_part.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/tdeprint_part.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Breiseán Konqueror le haghaidh Bhainisteoireacht Priontála" msgstr "Breiseán Konqueror le haghaidh Bhainisteoireacht Priontála"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí don Bhainisteoir Priontála" msgstr "Barra Uirlisí don Bhainisteoir Priontála"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 02:20+0100\n"
"Last-Translator: Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>\n" "Last-Translator: Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>\n"
"Language-Team: galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Javier Jardón" msgstr "Javier Jardón"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Plugin de Konqueror para a xestión da impresión" msgstr "Plugin de Konqueror para a xestión da impresión"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra de xestión da impresión" msgstr "Barra de xestión da impresión"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 00:08+0000\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -43,8 +43,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "תוסף ניהול הדפסה ל-Konqueror" msgstr "תוסף ניהול הדפסה ל-Konqueror"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "סרגל כלים מנהל הדפסה" msgstr "סרגל כלים מנהל הדפסה"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:15+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:15+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "केडीईप्रिंट-पार्ट"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "प्रिंट प्रबंधन के लिए एक कॉन्करर प्लगइन" msgstr "प्रिंट प्रबंधन के लिए एक कॉन्करर प्लगइन"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "प्रिंट प्रबंधक औज़ार पट्टी" msgstr "प्रिंट प्रबंधक औज़ार पट्टी"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part 0\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part 0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 02:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 02:16+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n" "X-Generator: TransDict server\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Renato Pavičić" msgstr "Renato Pavičić"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -33,8 +33,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror dodatak za upravljanje ispisom" msgstr "Konqueror dodatak za upravljanje ispisom"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Alatna traka upravitelja ispisa" msgstr "Alatna traka upravitelja ispisa"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.1\n" "Project-Id-Version: TDE 3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-22 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Szántó Tamás" msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror nyomtatáskezelő bővítőmodul" msgstr "Konqueror nyomtatáskezelő bővítőmodul"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Nyomtatáskezelő eszköztár" msgstr "Nyomtatáskezelő eszköztár"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 00:31GMT\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 00:31GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason" msgstr "Pjetur G. Hjaltason"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Íforrit fyrir Konqueror til prentstjórnunnar" msgstr "Íforrit fyrir Konqueror til prentstjórnunnar"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Prentarastjóri tækjaslá" msgstr "Prentarastjóri tækjaslá"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-04 13:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-04 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Andrea Rizzi" msgstr "Andrea Rizzi"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Un plugin di Konqueror per la gestione della stampa" msgstr "Un plugin di Konqueror per la gestione della stampa"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti della gestione di stampa" msgstr "Barra degli strumenti della gestione di stampa"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part VERSION\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-10 01:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-10 01:02+0900\n"
"Last-Translator: Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>\n" "Last-Translator: Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Noboru Sinohara" msgstr "Noboru Sinohara"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "印刷管理のための Konqueror プラグイン" msgstr "印刷管理のための Konqueror プラグイン"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "印刷マネージャツールバー" msgstr "印刷マネージャツールバー"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 09:37+0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 09:37+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Сайран Киккарин" msgstr "Сайран Киккарин"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Басып шығаруды басқару Konqueror модулі" msgstr "Басып шығаруды басқару Konqueror модулі"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Басып шығару менеджерінің құралдар панелі" msgstr "Басып шығару менеджерінің құралдар панелі"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" "piseth_dv@khmeros.info"
#: printpart.cpp:59 #: printpart.cpp:59
msgid "tdeprint_part" msgid "tdeprint_part"
@ -37,8 +37,7 @@ msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយរបស់ Konqueror មួយ សម្រាប់​គ្រប់​គ្រង​ការ​បោះពុម្ព" msgstr "កម្មវិធី​ជំនួយរបស់ Konqueror មួយ សម្រាប់​គ្រប់​គ្រង​ការ​បោះពុម្ព"
# i18n: file tdeprint_part.rc line 3 # i18n: file tdeprint_part.rc line 3
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍របស់កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​បោះពុម្ព" msgstr "របារ​ឧបករណ៍របស់កម្មវិធី​គ្រប់​គ្រង​ការ​បោះពុម្ព"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 22:51+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-10 22:51+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho" msgstr "Kyuhyong Yoo,Kyungho Lee,Sung-Jae Cho"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "인쇄 관리를 위한 Konqueror 플러그인" msgstr "인쇄 관리를 위한 Konqueror 플러그인"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "인쇄 관리 도구 모음" msgstr "인쇄 관리 도구 모음"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:36+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror priedas spausdinimo tvarkymui" msgstr "Konqueror priedas spausdinimo tvarkymui"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Spausdinimo tvarkyklės įrankių juosta" msgstr "Spausdinimo tvarkyklės įrankių juosta"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 14:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 14:07+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@ -13,15 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Māris Nartišs" msgstr "Māris Nartišs"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror drukas pārvaldnieka spraudnis" msgstr "Konqueror drukas pārvaldnieka spraudnis"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Drukas pārvaldnieka rīkjosla" msgstr "Drukas pārvaldnieka rīkjosla"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Божидар Проевски" msgstr "Божидар Проевски"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Приклучок во Konqueror за управување со печатачи" msgstr "Приклучок во Konqueror за управување со печатачи"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Алатник на менаџерот за печатење" msgstr "Алатник на менаџерот за печатење"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-24 16:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n" "X-Generator: KBabel 1.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Санлигийн Бадрал" msgstr "Санлигийн Бадрал"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint-Бүрэлдэхүүн"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Хэвлэх удирлагын конкюрор-Плугин" msgstr "Хэвлэх удирлагын конкюрор-Плугин"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Хэвлэгч удирдлагын багаж самбар" msgstr "Хэвлэгч удирдлагын багаж самбар"

@ -3,7 +3,7 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-12 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi" msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -33,8 +33,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Plug masuk Pengurusan Cetak untuk Konqueror" msgstr "Plug masuk Pengurusan Cetak untuk Konqueror"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Papan Alatan Pengurus Cetak" msgstr "Papan Alatan Pengurus Cetak"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-24 13:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-24 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Knut Yrvin" msgstr "Knut Yrvin"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_del"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Programtillegg for utskriftshåndtering i Konqueror" msgstr "Programtillegg for utskriftshåndtering i Konqueror"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Verktøylinje for utskriftshåndtering" msgstr "Verktøylinje for utskriftshåndtering"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-29 23:17+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Sönke Dibbern" msgstr "Sönke Dibbern"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-Plugin för de Druckerpleeg" msgstr "Konqueror-Plugin för de Druckerpleeg"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Druckerpleeg-Warktüüchliest" msgstr "Druckerpleeg-Warktüüchliest"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Rinse de Vries" msgstr "Rinse de Vries"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Een Konqueror-plugin voor afdrukbeheer" msgstr "Een Konqueror-plugin voor afdrukbeheer"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Werkbalk afdrukbeheer" msgstr "Werkbalk afdrukbeheer"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-15 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-15 22:49+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Programtillegg for utskriftshandtering i Konqueror" msgstr "Programtillegg for utskriftshandtering i Konqueror"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Verktøylinje for utskriftshandtering" msgstr "Verktøylinje for utskriftshandtering"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:11+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:11+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧਨ ਲਈ ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਪਲੱਗਇਨ" msgstr "ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧਨ ਲਈ ਕੋਨਕਿਉਰੋਰ ਪਲੱਗਇਨ"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧਨ ਸੰਦਪੱਟੀ" msgstr "ਛਾਪਾਈ ਪਰਬੰਧਨ ਸੰਦਪੱਟੀ"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-25 11:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-25 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Wojciech Milewski <Wojciech.Milewski@wp.pl>\n" "Last-Translator: Wojciech Milewski <Wojciech.Milewski@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n" "Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Wojciech Milewski" msgstr "Wojciech Milewski"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "część_tdeprint"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Wtyczka Konquerora do zarządzania wydrukami" msgstr "Wtyczka Konquerora do zarządzania wydrukami"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Narzędzia menedżera wydruku" msgstr "Narzędzia menedżera wydruku"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-22 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-22 18:47+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: tdeprintpart\n" "X-POFile-SpellExtra: tdeprintpart\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "José Nuno Pires" msgstr "José Nuno Pires"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -31,8 +31,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Um 'Plugin' do Konqueror para Gestão da Impressão" msgstr "Um 'Plugin' do Konqueror para Gestão da Impressão"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas do Gestor de Impressão" msgstr "Barra de Ferramentas do Gestor de Impressão"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-23 18:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 18:46-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira" msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Um Plug-in do Konqueror para o Gerenciador de Impressão" msgstr "Um Plug-in do Konqueror para o Gerenciador de Impressão"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas do Gerenciador de Impressão" msgstr "Barra de Ferramentas do Gerenciador de Impressão"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 22:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 22:16+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Claudiu Costin" msgstr "Claudiu Costin"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Componentă tipărire"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Un modul de administrare a tipăririi pentru Konqueror" msgstr "Un modul de administrare a tipăririi pentru Konqueror"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Bară de unelte administrare tipărire" msgstr "Bară de unelte administrare tipărire"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 11:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Leon Kanter <leon@asplinux.ru>\n" "Last-Translator: Leon Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Leon Kanter" msgstr "Leon Kanter"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Плагин Konqueror для управления печатью" msgstr "Плагин Konqueror для управления печатью"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Панель управления печатью" msgstr "Панель управления печатью"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part 3.4\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 15:39-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA" "NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Ahacomekwa ha Konqueror hagenewe Icungacapa" msgstr "Ahacomekwa ha Konqueror hagenewe Icungacapa"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Umurongobikoresho wa Mucungacapa" msgstr "Umurongobikoresho wa Mucungacapa"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sámi <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sámi <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Børre Gaup" msgstr "Børre Gaup"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror lassemoduvla čálihangieđaheami várás" msgstr "Konqueror lassemoduvla čálihangieđaheami várás"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Čálihangieđahallanholga" msgstr "Čálihangieđahallanholga"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-06 09:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-06 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský" msgstr "Stanislav Višňovský"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Modul pre Konqueror na správu tlače" msgstr "Modul pre Konqueror na správu tlače"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Panel nástrojov správcu tlače" msgstr "Panel nástrojov správcu tlače"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 21:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 21:14+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Gregor Rakar" msgstr "Gregor Rakar"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konquerorjev vstavek za upravljanje tiskanja" msgstr "Konquerorjev vstavek za upravljanje tiskanja"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Orodjarna upravljalnika tiskanja" msgstr "Orodjarna upravljalnika tiskanja"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-04 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-04 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Марко Росић" msgstr "Марко Росић"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-ов прикључак за управљање штампом" msgstr "Konqueror-ов прикључак за управљање штампом"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Трака са алатима за управљање штампом" msgstr "Трака са алатима за управљање штампом"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-04 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-04 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
"Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Marko Rosić" msgstr "Marko Rosić"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-ov priključak za upravljanje štampom" msgstr "Konqueror-ov priključak za upravljanje štampom"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Traka sa alatima za upravljanje štampom" msgstr "Traka sa alatima za upravljanje štampom"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-02 10:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-02 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Adam Mathebula" msgstr "Adam Mathebula"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "I-plugin ye Konqueror kwentela kuphatfwa kwekushicelela" msgstr "I-plugin ye Konqueror kwentela kuphatfwa kwekushicelela"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "I-bar yethulusi yesiphatsi sekushicelela" msgstr "I-bar yethulusi yesiphatsi sekushicelela"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-07 15:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-07 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll" msgstr "Stefan Asserhäll"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint-del"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Konqueror-insticksprogram för utskriftshantering" msgstr "Konqueror-insticksprogram för utskriftshantering"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Verktygsrad för utskriftshantering" msgstr "Verktygsrad för utskriftshantering"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "துரையப்பா வசீகரன்" msgstr "துரையப்பா வசீகரன்"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "அச்சுப்பணி மேலாண்மைக்கான கான்கொரர் செருகல்" msgstr "அச்சுப்பணி மேலாண்மைக்கான கான்கொரர் செருகல்"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "அச்சு மேலாண்மைக் கருவிப் பட்டி" msgstr "அச்சு மேலாண்மைக் கருவிப் பட்டி"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 13:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 13:30-0400\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు" msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "కెడిఈప్రచురణ_భాగ"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "ప్రచురణ నిర్వహణ కొరకు కాంకెరర్ ప్లగిన్" msgstr "ప్రచురణ నిర్వహణ కొరకు కాంకెరర్ ప్లగిన్"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "ప్రచురణ అభికర్త పనిముట్ల పట్టి" msgstr "ప్రచురణ అభికర్త పనిముట్ల పట్టి"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-26 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-26 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Тоҷикӣ \n" "Language-Team: Тоҷикӣ \n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Tajik TDE Teams Роҷер Ковакс Виктор Ибрагимов Марина Колючева Дилшод Марупов " "Tajik TDE Teams Роҷер Ковакс Виктор Ибрагимов Марина Колючева Дилшод Марупов "
"Акмал Саломов" "Акмал Саломов"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Як мутассалкунандаи мудирияти чоп барои Конкуерор." msgstr "Як мутассалкунандаи мудирияти чоп барои Конкуерор."
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Менеҷери Пайраҳаи Асбоби Чопгар" msgstr "Менеҷери Пайраҳаи Асбоби Чопгар"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-16 22:14+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-16 22:14+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "ส่วนระบบการพิมพ์"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "ปลั๊กอินของคอนเควอร์เรอร์สำหรับระบบจัดการการพิมพ์" msgstr "ปลั๊กอินของคอนเควอร์เรอร์สำหรับระบบจัดการการพิมพ์"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือจัดการการพิมพ์" msgstr "แถบเครื่องมือจัดการการพิมพ์"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 21:35+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-18 21:35+0300\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Görkem Çetin" msgstr "Görkem Çetin"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Yazıcı Yönetimi için Konqueror Eklentisi" msgstr "Yazıcı Yönetimi için Konqueror Eklentisi"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Yazıcı Yöneticisi Araç Çubuğu" msgstr "Yazıcı Yöneticisi Araç Çubuğu"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-15 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-15 18:10+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Eugene Onischenko" msgstr "Eugene Onischenko"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Втулок Konqueror для менеджера друку" msgstr "Втулок Konqueror для менеджера друку"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Пенал менеджера друку" msgstr "Пенал менеджера друку"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-14 23:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-14 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Mashrab Quvatov" msgstr "Mashrab Quvatov"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Bosib chiqarishni boshqarish uchun Konqueror plagini" msgstr "Bosib chiqarishni boshqarish uchun Konqueror plagini"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Bosib chiqarish boshqaruvchisining asboblar paneli" msgstr "Bosib chiqarish boshqaruvchisining asboblar paneli"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-14 23:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-14 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Машраб Қуватов" msgstr "Машраб Қуватов"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Босиб чиқаришни бошқариш учун Konqueror плагини" msgstr "Босиб чиқаришни бошқариш учун Konqueror плагини"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Босиб чиқариш бошқарувчисининг асбоблар панели" msgstr "Босиб чиқариш бошқарувчисининг асбоблар панели"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:11+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:11+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "Một bổ sung của Konqueror để quản lý in" msgstr "Một bổ sung của Konqueror để quản lý in"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ quản lý in" msgstr "Thanh công cụ quản lý in"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-17 00:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 00:26+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon\n" "Language-Team: Walloon\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Djan Cayron" msgstr "Djan Cayron"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "On tchôke-divins Konqueror pol manaedjmint di l' imprimaedje" msgstr "On tchôke-divins Konqueror pol manaedjmint di l' imprimaedje"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "Bår ås usteyes do Manaedjeu d' imprimaedje" msgstr "Bår ås usteyes do Manaedjeu d' imprimaedje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-10 12:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-10 12:09+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "TDE 中文翻译组" msgstr "TDE 中文翻译组"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "打印管理的 Konqueror 插件" msgstr "打印管理的 Konqueror 插件"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "打印管理器工具栏" msgstr "打印管理器工具栏"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-08 11:51+1000\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-08 11:51+1000\n"
"Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n" "Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "吳宏彬" msgstr "吳宏彬"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "tdeprint_part"
msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
msgstr "用於列印管理的一個 Konqueror Plugin" msgstr "用於列印管理的一個 Konqueror Plugin"
#. i18n: file tdeprint_part.rc line 3 #: tdeprint_part.rc:3
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Print Manager Toolbar" msgid "Print Manager Toolbar"
msgstr "列印管理程式工具列" msgstr "列印管理程式工具列"

Loading…
Cancel
Save