|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml 0\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:22+CEST\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: auto\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: auto\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: TransDict server\n"
|
|
|
|
"X-Generator: TransDict server\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Denis Lackovic, Drazen Djimoti, Kresimir Kalafatic, Mato Kutlić, Nikola "
|
|
|
|
"Denis Lackovic, Drazen Djimoti, Kresimir Kalafatic, Mato Kutlić, Nikola "
|
|
|
|
"Planinac, Sasa Poznanovic, sime essert, Vedran Vyroubal, Vlatko Kosturjak"
|
|
|
|
"Planinac, Sasa Poznanovic, sime essert, Vedran Vyroubal, Vlatko Kosturjak"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|