Update translation template.

pull/30/head
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent 0c7ff2c019
commit 9baabd42e1

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -266,23 +266,23 @@ msgstr ""
msgid "Spelling Checker" msgid "Spelling Checker"
msgstr "" msgstr ""
#: ktextfiledlg.cpp:65 #: ktextfiledlg.cpp:64
msgid "Select Encoding..." msgid "Select Encoding..."
msgstr "" msgstr ""
#: ktextfiledlg.cpp:93 #: ktextfiledlg.cpp:92
msgid "Select Encoding" msgid "Select Encoding"
msgstr "" msgstr ""
#: ktextfiledlg.cpp:100 #: ktextfiledlg.cpp:99
msgid "Select encoding for text file: " msgid "Select encoding for text file: "
msgstr "" msgstr ""
#: ktextfiledlg.cpp:104 #: ktextfiledlg.cpp:103
msgid "Default Encoding" msgid "Default Encoding"
msgstr "" msgstr ""
#: ktextfiledlg.cpp:107 #: ktextfiledlg.cpp:106
msgid "Default encoding" msgid "Default encoding"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1470,19 +1470,19 @@ msgstr ""
msgid "&Value Coding" msgid "&Value Coding"
msgstr "" msgstr ""
#: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:180 #: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:177
msgid "&Hexadecimal" msgid "&Hexadecimal"
msgstr "" msgstr ""
#: parts/kpart/khepart.cpp:95 toplevel.cc:182 #: parts/kpart/khepart.cpp:95 toplevel.cc:179
msgid "&Decimal" msgid "&Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: parts/kpart/khepart.cpp:96 toplevel.cc:184 #: parts/kpart/khepart.cpp:96 toplevel.cc:181
msgid "&Octal" msgid "&Octal"
msgstr "" msgstr ""
#: parts/kpart/khepart.cpp:97 toplevel.cc:186 #: parts/kpart/khepart.cpp:97 toplevel.cc:183
msgid "&Binary" msgid "&Binary"
msgstr "" msgstr ""
@ -1602,23 +1602,23 @@ msgstr ""
msgid "Draw &footer below text" msgid "Draw &footer below text"
msgstr "" msgstr ""
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 #: searchbar.cc:63 toplevel.cc:859
msgid "Hex" msgid "Hex"
msgstr "" msgstr ""
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 #: searchbar.cc:63 toplevel.cc:863
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "" msgstr ""
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 #: searchbar.cc:63 toplevel.cc:867
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "" msgstr ""
#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 #: searchbar.cc:63 toplevel.cc:871
msgid "Bin" msgid "Bin"
msgstr "" msgstr ""
#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 #: searchbar.cc:64 toplevel.cc:875
msgid "Txt" msgid "Txt"
msgstr "" msgstr ""
@ -1681,243 +1681,243 @@ msgid ""
"Continue without filter?" "Continue without filter?"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:133 #: toplevel.cc:130
msgid "&Insert..." msgid "&Insert..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:143 #: toplevel.cc:140
msgid "E&xport..." msgid "E&xport..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:145 #: toplevel.cc:142
msgid "&Cancel Operation" msgid "&Cancel Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:147 #: toplevel.cc:144
msgid "&Read Only" msgid "&Read Only"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:149 #: toplevel.cc:146
msgid "&Allow Resize" msgid "&Allow Resize"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:151 #: toplevel.cc:148
msgid "N&ew Window" msgid "N&ew Window"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:153 #: toplevel.cc:150
msgid "Close &Window" msgid "Close &Window"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:168 #: toplevel.cc:165
msgid "&Goto Offset..." msgid "&Goto Offset..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:170 #: toplevel.cc:167
msgid "&Insert Pattern..." msgid "&Insert Pattern..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:173 #: toplevel.cc:170
msgid "Copy as &Text" msgid "Copy as &Text"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:175 #: toplevel.cc:172
msgid "Paste into New &File" msgid "Paste into New &File"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:177 #: toplevel.cc:174
msgid "Paste into New &Window" msgid "Paste into New &Window"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:188 #: toplevel.cc:185
msgid "&Text" msgid "&Text"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:196 #: toplevel.cc:193
msgid "Show O&ffset Column" msgid "Show O&ffset Column"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:198 #: toplevel.cc:195
msgid "Show Te&xt Field" msgid "Show Te&xt Field"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:200 #: toplevel.cc:197
msgid "Off&set as Decimal" msgid "Off&set as Decimal"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:202 #: toplevel.cc:199
msgid "&Upper Case (Data)" msgid "&Upper Case (Data)"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:204 #: toplevel.cc:201
msgid "Upper &Case (Offset)" msgid "Upper &Case (Offset)"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:207 #: toplevel.cc:204
msgid "" msgid ""
"_: &Default encoding\n" "_: &Default encoding\n"
"&Default" "&Default"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:209 #: toplevel.cc:206
msgid "US-&ASCII (7 bit)" msgid "US-&ASCII (7 bit)"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:211 #: toplevel.cc:208
msgid "&EBCDIC" msgid "&EBCDIC"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:219 #: toplevel.cc:216
msgid "&Extract Strings..." msgid "&Extract Strings..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:223 #: toplevel.cc:220
msgid "&Binary Filter..." msgid "&Binary Filter..."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:225 #: toplevel.cc:222
msgid "&Character Table" msgid "&Character Table"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:227 #: toplevel.cc:224
msgid "C&onverter" msgid "C&onverter"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:229 #: toplevel.cc:226
msgid "&Statistics" msgid "&Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:234 #: toplevel.cc:231
msgid "&Replace Bookmark" msgid "&Replace Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:236 #: toplevel.cc:233
msgid "R&emove Bookmark" msgid "R&emove Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:238 #: toplevel.cc:235
msgid "Re&move All" msgid "Re&move All"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:240 #: toplevel.cc:237
msgid "Goto &Next Bookmark" msgid "Goto &Next Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:243 #: toplevel.cc:240
msgid "Goto &Previous Bookmark" msgid "Goto &Previous Bookmark"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:249 #: toplevel.cc:246
msgid "Show F&ull Path" msgid "Show F&ull Path"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 #: toplevel.cc:249 toplevel.cc:259 toplevel.cc:269
msgid "&Hide" msgid "&Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 #: toplevel.cc:251 toplevel.cc:271
msgid "&Above Editor" msgid "&Above Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 #: toplevel.cc:253 toplevel.cc:273
msgid "&Below Editor" msgid "&Below Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:264 #: toplevel.cc:261
msgid "&Floating" msgid "&Floating"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:266 #: toplevel.cc:263
msgid "&Embed in Main Window" msgid "&Embed in Main Window"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:293 #: toplevel.cc:290
msgid "Drag document" msgid "Drag document"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:294 #: toplevel.cc:291
msgid "Drag Document" msgid "Drag Document"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:304 #: toplevel.cc:301
msgid "Toggle write protection" msgid "Toggle write protection"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:329 #: toplevel.cc:326
msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:331 #: toplevel.cc:328
msgid "M" msgid "M"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 #: toplevel.cc:329 toplevel.cc:990
msgid "OVR" msgid "OVR"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:333 #: toplevel.cc:330
msgid "Size: FFFFFFFFFF" msgid "Size: FFFFFFFFFF"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:334 #: toplevel.cc:331
msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:335 #: toplevel.cc:332
msgid "FFF" msgid "FFF"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 #: toplevel.cc:333 toplevel.cc:890
msgid "RW" msgid "RW"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 #: toplevel.cc:343 toplevel.cc:747
msgid "Offset:" msgid "Offset:"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:347 #: toplevel.cc:344
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:536 #: toplevel.cc:533
#, c-format #, c-format
msgid "Non local recent file: %1" msgid "Non local recent file: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:546 #: toplevel.cc:543
msgid "Can not create new window.\n" msgid "Can not create new window.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:582 #: toplevel.cc:579
msgid "" msgid ""
"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " "There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these "
"modifications will be lost." "modifications will be lost."
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:791 #: toplevel.cc:788
#, c-format #, c-format
msgid "Size: %1" msgid "Size: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:893 #: toplevel.cc:890
msgid "R" msgid "R"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:925 #: toplevel.cc:922
#, c-format #, c-format
msgid "Offset: %1" msgid "Offset: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:993 #: toplevel.cc:990
msgid "INS" msgid "INS"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 #: toplevel.cc:1021 toplevel.cc:1186
#, c-format #, c-format
msgid "Encoding: %1" msgid "Encoding: %1"
msgstr "" msgstr ""
#: toplevel.cc:1172 #: toplevel.cc:1169
msgid "Selection:" msgid "Selection:"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -199,19 +199,19 @@ msgstr ""
msgid "Page %1" msgid "Page %1"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:37 #: main.cpp:35
msgid "TDE note taking utility" msgid "TDE note taking utility"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:44 #: main.cpp:42
msgid "KJots" msgid "KJots"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:47 #: main.cpp:45
msgid "Current maintainer" msgid "Current maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:51 #: main.cpp:49
msgid "Original author" msgid "Original author"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,26 +27,26 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:147 generic_monitor.cpp:215 #: generic_monitor.cpp:146 generic_monitor.cpp:214
msgid "Starting KMix..." msgid "Starting KMix..."
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:160 generic_monitor.cpp:228 #: generic_monitor.cpp:159 generic_monitor.cpp:227
msgid "It seems that KMix is not running." msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:189 #: generic_monitor.cpp:188
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:244 #: generic_monitor.cpp:243
msgid "System muted" msgid "System muted"
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:248 #: generic_monitor.cpp:247
msgid "System unmuted" msgid "System unmuted"
msgstr "" msgstr ""
#: generic_monitor.cpp:293 #: generic_monitor.cpp:292
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,66 +27,66 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:158 #: kvaio.cpp:157
msgid "Memory Stick inserted" msgid "Memory Stick inserted"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:161 #: kvaio.cpp:160
msgid "Memory Stick ejected" msgid "Memory Stick ejected"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:170 #: kvaio.cpp:169
msgid "Unhandled event: " msgid "Unhandled event: "
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:387 #: kvaio.cpp:386
msgid "AC Connected" msgid "AC Connected"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:387 #: kvaio.cpp:386
msgid "AC Disconnected" msgid "AC Disconnected"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:393 #: kvaio.cpp:392
msgid "Battery is Fully Charged. " msgid "Battery is Fully Charged. "
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:400 #: kvaio.cpp:399
msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:403 #: kvaio.cpp:402
msgid "Alert: Battery is Empty!" msgid "Alert: Battery is Empty!"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:406 #: kvaio.cpp:405
msgid "No Battery Inserted." msgid "No Battery Inserted."
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:409 #: kvaio.cpp:408
msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447 #: kvaio.cpp:433 kvaio.cpp:446
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:455 #: kvaio.cpp:454
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548 #: kvaio.cpp:480 kvaio.cpp:547
msgid "Starting KMix..." msgid "Starting KMix..."
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571 #: kvaio.cpp:499 kvaio.cpp:570
msgid "It seems that KMix is not running." msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:592 #: kvaio.cpp:591
msgid "Mute on" msgid "Mute on"
msgstr "" msgstr ""
#: kvaio.cpp:595 #: kvaio.cpp:594
msgid "Mute off" msgid "Mute off"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,32 +27,32 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48 #: pb_monitor.cpp:47
msgid "No Tap" msgid "No Tap"
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48 #: pb_monitor.cpp:47
msgid "Tap" msgid "Tap"
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48 #: pb_monitor.cpp:47
msgid "Drag" msgid "Drag"
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:48 #: pb_monitor.cpp:47
msgid "Lock" msgid "Lock"
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:101 #: pb_monitor.cpp:100
#, c-format #, c-format
msgid "Operating mode set to: %1." msgid "Operating mode set to: %1."
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:147 #: pb_monitor.cpp:146
msgid "The computer will sleep now." msgid "The computer will sleep now."
msgstr "" msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:150 #: pb_monitor.cpp:149
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: The computer will sleep in %n second.\n" "_n: The computer will sleep in %n second.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,14 +27,14 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: kmilod.cpp:162 #: kmilod.cpp:161
msgid "Volume" msgid "Volume"
msgstr "" msgstr ""
#: kmilod.cpp:165 #: kmilod.cpp:164
msgid "Brightness" msgid "Brightness"
msgstr "" msgstr ""
#: kmilod.cpp:168 #: kmilod.cpp:167
msgid "Muted" msgid "Muted"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save