Fix of unintentionally translated translator information.

Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
pull/25/head
Slávek Banko 5 years ago
parent 18ea808614
commit 9e3542b4c4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ваші імена" msgstr "Roman Savochenko"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "Ваші електронні адреси" msgstr "roman@oscada.org"
#: clock.cpp:83 #: clock.cpp:83
msgid "Configure - Clock" msgid "Configure - Clock"

@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ваші імена" msgstr "Roman Savochenko"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "Ваші електронні адреси" msgstr "roman@oscada.org"
#: display.cpp:39 #: display.cpp:39
msgid "Size && Orientation" msgid "Size && Orientation"

@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ваші імена" msgstr "Roman Savochenko"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "Ваші електронні адреси" msgstr "roman@oscada.org"
#: dockbarextension.cpp:327 #: dockbarextension.cpp:327
#, c-format #, c-format

Loading…
Cancel
Save