|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 12:26+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 12:26+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
|
@ -317,12 +317,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Kui see on valitud, näidatakse akende all sangariba. Kui see ei ole valitud, "
|
|
|
|
"Kui see on valitud, näidatakse akende all sangariba. Kui see ei ole valitud, "
|
|
|
|
"näidatakse selle asemel ainult peent piiret."
|
|
|
|
"näidatakse selle asemel ainult peent piiret."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81
|
|
|
|
#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Use shadowed &text"
|
|
|
|
msgid "Use shadowed &text"
|
|
|
|
msgstr "Varjuga &teksti kasutamine"
|
|
|
|
msgstr "Varjuga &teksti kasutamine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84
|
|
|
|
#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
|
|
|
|
"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a "
|
|
|
@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Tiitli joo&ndus"
|
|
|
|
msgid "Colored window border"
|
|
|
|
msgid "Colored window border"
|
|
|
|
msgstr "Värviline akna piire"
|
|
|
|
msgstr "Värviline akna piire"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:73
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:70
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
|
|
|
|
"Check this option if the window border should be painted in the titlebar "
|
|
|
@ -355,12 +355,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Kui see valik on sisse lülitatud, joonistatakse akna piirded tiitliriba "
|
|
|
|
"Kui see valik on sisse lülitatud, joonistatakse akna piirded tiitliriba "
|
|
|
|
"värviga, vastasel juhul kasutatakse taustavärvi."
|
|
|
|
"värviga, vastasel juhul kasutatakse taustavärvi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:92
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:89
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Animate buttons"
|
|
|
|
msgid "Animate buttons"
|
|
|
|
msgstr "Nuppude animeerimine"
|
|
|
|
msgstr "Nuppude animeerimine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:95
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:92
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
|
|
|
|
"Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer "
|
|
|
@ -369,12 +369,12 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Kui see on valitud, ilmuvad nupud nähtavale, kui hiirekursor nende kohale "
|
|
|
|
"Kui see on valitud, ilmuvad nupud nähtavale, kui hiirekursor nende kohale "
|
|
|
|
"viia, ning hajuvad, kui see sealt ära viia."
|
|
|
|
"viia, ning hajuvad, kui see sealt ära viia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:103
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:100
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
|
|
|
|
msgid "Close windows by double clicking the menu button"
|
|
|
|
msgstr "Akende sulgemine topeltklõpsuga menüünupule"
|
|
|
|
msgstr "Akende sulgemine topeltklõpsuga menüünupule"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:106
|
|
|
|
#: plastik/config/configdialog.ui:103
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
|
|
|
|
"Check this option if you want windows to be closed when you double click the "
|
|
|
|