|
|
|
@ -3,31 +3,33 @@
|
|
|
|
|
# Alessandro Astarita <aleast@capri.it>, 2003, 2004, 2005, 2007.
|
|
|
|
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2005, 2006.
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmwifi\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 01:03+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 18:32+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdenetwork/kcmwifi/it/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ifconfigpage.cpp:136
|
|
|
|
|
msgid "Configure Power Mode"
|
|
|
|
@ -479,12 +481,12 @@ msgstr "Ad-Hoc"
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:325
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Managed"
|
|
|
|
|
msgstr "Managed"
|
|
|
|
|
msgstr "Gestita"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:330
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Repeater"
|
|
|
|
|
msgstr "Repeater"
|
|
|
|
|
msgstr "Ripetitore"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:335
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "Master"
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:340
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Secondary"
|
|
|
|
|
msgstr "Secondary"
|
|
|
|
|
msgstr "Secondaria"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:379
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
@ -518,12 +520,12 @@ msgstr "Utilizza crittografia"
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:420
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Enables WEP encryption."
|
|
|
|
|
msgstr "Abilita cifratura WEP"
|
|
|
|
|
msgstr "Abilita cifratura WEP."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ifconfigpagebase.ui:434
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Clicking this button opens the Encryption menu."
|
|
|
|
|
msgstr "Facendo clic su questo pulsante si apre il menu crittografia"
|
|
|
|
|
msgstr "Facendo clic su questo pulsante si apre il menu crittografia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainconfigbase.ui:24
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|