|
|
@ -4,19 +4,21 @@
|
|
|
|
# Massimiliano <massidonno@infinito.it>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Massimiliano <massidonno@infinito.it>, 2005, 2006.
|
|
|
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2005.
|
|
|
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2005.
|
|
|
|
# Andrea Di Menna <a.dimenna@libero.it>, 2006.
|
|
|
|
# Andrea Di Menna <a.dimenna@libero.it>, 2006.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcalc\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcalc\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 16:39+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 18:00+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Massimiliano <massidonno@infinito.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/tdeutils/kcalc/it/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -409,7 +411,6 @@ msgid "KCalc"
|
|
|
|
msgstr "KCalc"
|
|
|
|
msgstr "KCalc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:2274
|
|
|
|
#: kcalc.cpp:2274
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
|
|
|
|
"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n"
|
|
|
|
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
|
|
|
|
"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n"
|
|
|
@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Gravità"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc_core.cpp:965
|
|
|
|
#: kcalc_core.cpp:965
|
|
|
|
msgid "Stack processing error - empty stack"
|
|
|
|
msgid "Stack processing error - empty stack"
|
|
|
|
msgstr "Errore elaborazione stack: stack vuoto"
|
|
|
|
msgstr "Errore elaborazione stack: lo stack vuoto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: colors.ui:27
|
|
|
|
#: colors.ui:27
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Mostrare o no i pulsanti delle costanti."
|
|
|
|
#: kcalc.kcfg:106
|
|
|
|
#: kcalc.kcfg:106
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Name of the user programmable constants."
|
|
|
|
msgid "Name of the user programmable constants."
|
|
|
|
msgstr "Nome delle costanti programmabili dall'utente"
|
|
|
|
msgstr "Nome delle costanti programmabili dall'utente."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcalc.kcfg:117
|
|
|
|
#: kcalc.kcfg:117
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|