Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/ktip
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/
pull/38/head
TDE Weblate 2 years ago
parent a693021e2e
commit aa76942934

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip stable\n" "Project-Id-Version: ktip stable\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1144,9 +1144,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:17+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -1143,9 +1143,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>مساهمة من Michael Lachmann و Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>مساهمة من Michael Lachmann و Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 16:59+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1113,9 +1113,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Michael Lachmann, Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Michael Lachmann, Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 12:06-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 12:06-0600\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -1127,9 +1127,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 15:53+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -1121,9 +1121,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Poslali: Michael Lachmann i Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Poslali: Michael Lachmann i Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 21:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 21:08+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -1146,9 +1146,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -904,8 +904,8 @@ msgstr ""
"Někteří lidé otevírají mnoho terminálových oken jen pro spuštění\n" "Někteří lidé otevírají mnoho terminálových oken jen pro spuštění\n"
"<em>jednoho</em> příkazu.</p>\n" "<em>jednoho</em> příkazu.</p>\n"
"<ul>\n" "<ul>\n"
"<li>Používejte raději <b>Alt+F2</b> pro pouhé spouštění programů (např. Alt+" "<li>Používejte raději <b>Alt+F2</b> pro pouhé spouštění programů (např. Alt"
"F2 „kword“) anebo\n" "+F2 „kword“) anebo\n"
"<li>používejte „sezení“ programu konsole, potřebujete-li textový výstup\n" "<li>používejte „sezení“ programu konsole, potřebujete-li textový výstup\n"
"</ul>\n" "</ul>\n"
@ -1129,9 +1129,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Přispěl Michael Lachmann a Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Přispěl Michael Lachmann a Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -1137,9 +1137,18 @@ msgstr ""
"Diehl</em></p>\n" "Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-29 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-29 22:15+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -1106,9 +1106,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-25 02:16-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 02:16-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -1091,9 +1091,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Bidrag ved Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 04:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-10 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1222,9 +1222,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 12:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -1191,9 +1191,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -1125,9 +1125,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 12:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -1110,9 +1110,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1197,9 +1197,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Escrito por Michael Lachmann y Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Escrito por Michael Lachmann y Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 15:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -1115,9 +1115,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Michael Lachmann ja Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Michael Lachmann ja Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-13 13:49+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -1137,9 +1137,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 14:11+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 14:11+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -1134,9 +1134,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>با مشارکت مایکل لاچ‌من و توماس دیل </em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>با مشارکت مایکل لاچ‌من و توماس دیل </em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 17:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 17:09+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n" "Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -1099,9 +1099,18 @@ msgstr ""
"Thomas Diehl</em></p>\n" "Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -1178,9 +1178,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 13:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 13:57+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -1148,9 +1148,18 @@ msgstr ""
"fierder útwurke troch Rinse de Vries</em></p>\n" "fierder útwurke troch Rinse de Vries</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -1133,9 +1133,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Por Michael Lachmann e Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Por Michael Lachmann e Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <he@li.org>\n" "Language-Team: <he@li.org>\n"
@ -1084,9 +1084,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי מייקל לכמן ותומאס דיל</em></p>\n" "<p align=\"left\"><em>נתרם על ידי מייקל לכמן ותומאס דיל</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:26+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:26+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1093,9 +1093,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>सौजन्य: माइकल लेखमेन तथा थॉमस डेल</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>सौजन्य: माइकल लेखमेन तथा थॉमस डेल</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip 0\n" "Project-Id-Version: ktip 0\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -1036,9 +1036,18 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -1131,9 +1131,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 19:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-22 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -1137,9 +1137,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Höfundar: Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Höfundar: Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 15:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -123,8 +123,8 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Se hai temporaneamente bisogno di più schermo libero, puoi <strong> \"mettere" "Se hai temporaneamente bisogno di più schermo libero, puoi <strong> "
"\n" "\"mettere\n"
"via\" il pannello</strong> facendo clic su una delle frecce alle estremità\n" "via\" il pannello</strong> facendo clic su una delle frecce alle estremità\n"
"del pannello. Altrimenti puoi farlo nascondere automaticamente cambiando\n" "del pannello. Altrimenti puoi farlo nascondere automaticamente cambiando\n"
"le impostazioni in(Desktop->Pannelli, linguetta Nascondi).\n" "le impostazioni in(Desktop->Pannelli, linguetta Nascondi).\n"
@ -245,8 +245,8 @@ msgstr ""
"controllo.\n" "controllo.\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p>Per maggiori informazioni su come manipolare le finestre di TDE,\n" "<p>Per maggiori informazioni su come manipolare le finestre di TDE,\n"
"guarda sul <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\"" "guarda sul <a href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html"
">manuale degli utenti di TDE</a>.</p>\n" "\">manuale degli utenti di TDE</a>.</p>\n"
#: tips:127 #: tips:127
msgid "" msgid ""
@ -298,8 +298,8 @@ msgid ""
"TDE User Guide</a>.</p>\n" "TDE User Guide</a>.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Puoi configurare il numero dei desktop virtuali utilizzando la barra \"Numero" "Puoi configurare il numero dei desktop virtuali utilizzando la barra "
" di Desktop\" nel Centro di controllo (Desktop-> Desktop multipli).\n" "\"Numero di Desktop\" nel Centro di controllo (Desktop-> Desktop multipli).\n"
"</p>\n" "</p>\n"
"<p>Per maggiori informazioni sull'utilizzo dei desktop virtuali consulta <a\n" "<p>Per maggiori informazioni sull'utilizzo dei desktop virtuali consulta <a\n"
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-"
@ -333,8 +333,8 @@ msgid ""
"donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n" "donating, or if you would like to contribute in other ways.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p><b>Trinity Desktop Environment</b> è nato come fork del\n" "<p><b>Trinity Desktop Environment</b> è nato come fork del\n"
"K Desktop Environment versione 3.5, originariamente scritta dal team di KDE," "K Desktop Environment versione 3.5, originariamente scritta dal team di "
"\n" "KDE,\n"
"una rete mondiale di ingegneri del software impegnati nello sviluppo di " "una rete mondiale di ingegneri del software impegnati nello sviluppo di "
"software libero.\n" "software libero.\n"
"Il nome <i>Trinity</i> è stato scelto perché la parola significa <i>Tre</i> " "Il nome <i>Trinity</i> è stato scelto perché la parola significa <i>Tre</i> "
@ -534,8 +534,8 @@ msgid ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Puoi cambiare il sottosistema di stampa usato da " "<p> Puoi cambiare il sottosistema di stampa usato da <strong>kprinter</"
"<strong>kprinter</strong>\n" "strong>\n"
"in qualunque momento \"al volo\" (e non hai bisogno di essere root per " "in qualunque momento \"al volo\" (e non hai bisogno di essere root per "
"farlo).\n" "farlo).\n"
"</p>\n" "</p>\n"
@ -558,8 +558,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<P>\n" "<P>\n"
"Il sistema di aiuto di TDE può mostrare non solo le pagine HTML\n" "Il sistema di aiuto di TDE può mostrare non solo le pagine HTML\n"
"della guida di TDE, ma anche le pagine di manuale(man) e le pagine info.</P>" "della guida di TDE, ma anche le pagine di manuale(man) e le pagine info.</"
"\n" "P>\n"
"<p>Per maggiori informazioni consulta <a\n" "<p>Per maggiori informazioni consulta <a\n"
"href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">il manuale degli " "href=\"help:/khelpcenter/userguide/getting-help.html\">il manuale degli "
"utenti di\n" "utenti di\n"
@ -866,8 +866,8 @@ msgid ""
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p> Vuoi la potenza di stampa di TDE in applicazioni non TDE?</p>\n" "<p> Vuoi la potenza di stampa di TDE in applicazioni non TDE?</p>\n"
"<p> Allora utilizza <strong>'tdeprinter'</strong> come \"comando di stampa\"." "<p> Allora utilizza <strong>'tdeprinter'</strong> come \"comando di stampa"
"\n" "\".\n"
"Funziona con Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " "Funziona con Firefox, SeaMonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
"Acrobat Reader,\n" "Acrobat Reader,\n"
"LibreOffice, OpenOffice, qualsiasi applicazione GNOME e molte altre...</p>\n" "LibreOffice, OpenOffice, qualsiasi applicazione GNOME e molte altre...</p>\n"
@ -975,10 +975,10 @@ msgid ""
"<p>This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n" "<p>This works from Konsole, any x-Terminal, or \"Run Command\"\n"
"(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>\n" "(called by pressing <em>Alt+F2</em>)</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Stampa da linea di comando con " "<p align=\"center\"><strong>Stampa da linea di comando con TDE(I)</strong></"
"TDE(I)</strong></p>\n" "p>\n"
"<p> Vuoi stampare dalla linea di comando utilizzando tutta la potenza di " "<p> Vuoi stampare dalla linea di comando utilizzando tutta la potenza di TDE?"
"TDE?</p>\n" "</p>\n"
"<p> Scrivi <strong>'kprinter'</strong>. Comparirà la finestra di stampa di " "<p> Scrivi <strong>'kprinter'</strong>. Comparirà la finestra di stampa di "
"TDE.\n" "TDE.\n"
"Seleziona una stampante, le opzioni di stampa e i file di stampa (ebbene sì, " "Seleziona una stampante, le opzioni di stampa e i file di stampa (ebbene sì, "
@ -1007,8 +1007,8 @@ msgid ""
"<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n"
"<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p align=\"center\"><strong>Stampa dalla linea di comando con " "<p align=\"center\"><strong>Stampa dalla linea di comando con TDE(II)</"
"TDE(II)</strong></p>\n" "strong></p>\n"
"<p>\n" "<p>\n"
"Puoi specificare i file da stampare e/o il nome della stampante dalla linea " "Puoi specificare i file da stampare e/o il nome della stampante dalla linea "
"di comando:\n" "di comando:\n"
@ -1037,8 +1037,8 @@ msgstr ""
"che i\n" "che i\n"
"primi riflettono anche le impostazioni del pannello di controllo relative " "primi riflettono anche le impostazioni del pannello di controllo relative "
"al\n" "al\n"
"colore della barra del titolo e possono fornire caratteristiche " "colore della barra del titolo e possono fornire caratteristiche aggiuntive.</"
"aggiuntive.</p>\n" "p>\n"
#: tips:614 #: tips:614
msgid "" msgid ""
@ -1105,8 +1105,8 @@ msgstr ""
"<p>Se vuoi un altro pannello, per avere più spazio per le tue applet e i " "<p>Se vuoi un altro pannello, per avere più spazio per le tue applet e i "
"tuoi\n" "tuoi\n"
"pulsanti, premi il tasto destro del mouse sul pannello per richiamare il\n" "pulsanti, premi il tasto destro del mouse sul pannello per richiamare il\n"
"menu del pannello e seleziona \"Aggiungi al pannello->Pannello->Pannello\"" "menu del pannello e seleziona \"Aggiungi al pannello->Pannello->Pannello\".</"
".</p><p>\n" "p><p>\n"
"(Puoi mettere qualunque cosa nel nuovo pannello cambiare la sua \n" "(Puoi mettere qualunque cosa nel nuovo pannello cambiare la sua \n"
"dimensione eccetera)</p>\n" "dimensione eccetera)</p>\n"
@ -1118,8 +1118,8 @@ msgid ""
"and we will consider the tip for the next release.</p>\n" "and we will consider the tip for the next release.</p>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Se vuoi contribuire con il tuo \"Suggerimento del giorno\", invialo per\n" "<p>Se vuoi contribuire con il tuo \"Suggerimento del giorno\", invialo per\n"
"posta elettronica a <a href=\"mailto:devels@trinitydesktop.org\"" "posta elettronica a <a href=\"mailto:devels@trinitydesktop.org"
">devels@trinitydesktop.org</a> e saremo\n" "\">devels@trinitydesktop.org</a> e saremo\n"
"felici di aggiungerlo alla prossima versione.</p>\n" "felici di aggiungerlo alla prossima versione.</p>\n"
#: tips:667 #: tips:667
@ -1181,14 +1181,23 @@ msgstr ""
"</p>\n" "</p>\n"
"<p>Per maggiori informazioni e dettagli sulle funzioni avanzate disponibili\n" "<p>Per maggiori informazioni e dettagli sulle funzioni avanzate disponibili\n"
"con le scorciatoie web, consulta <a\n" "con le scorciatoie web, consulta <a\n"
"href=\"help:/konqueror/enhanced-browsing.html\">il manuale di " "href=\"help:/konqueror/enhanced-browsing.html\">il manuale di Konqueror</a>."
"Konqueror</a>.</p>\n" "</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Proposto da Michael Lachmann e Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Proposto da Michael Lachmann e Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" #, fuzzy
"<p>\n" #| msgid ""
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" #| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
@ -1310,8 +1319,8 @@ msgstr ""
"Se devi calcolare una distanza sullo schermo il programma\n" "Se devi calcolare una distanza sullo schermo il programma\n"
"chiamato <em>kruler</em> può esserti di grande aiuto.</p>\n" "chiamato <em>kruler</em> può esserti di grande aiuto.</p>\n"
"<p>\n" "<p>\n"
"Inoltre, se vuoi vedere più da vicino per contare i singoli pixel " "Inoltre, se vuoi vedere più da vicino per contare i singoli pixel <em>kmag</"
"<em>kmag</em>\n" "em>\n"
"potrebbe esserti utile (non fa parte della distribuzione base di TDE\n" "potrebbe esserti utile (non fa parte della distribuzione base di TDE\n"
"ma deve essere installato a parte. Potrebbe essere già installato\n" "ma deve essere installato a parte. Potrebbe essere già installato\n"
"dalla tua distribuzione). <em>kmag</em> funziona come <em>xmag</em>,\n" "dalla tua distribuzione). <em>kmag</em> funziona come <em>xmag</em>,\n"
@ -1560,8 +1569,8 @@ msgstr ""
"file\n" "file\n"
"di immagine a grafica vettoriale scalabile (SVG). È possibile visualizzare " "di immagine a grafica vettoriale scalabile (SVG). È possibile visualizzare "
"queste immagini in\n" "queste immagini in\n"
"Konqueror e persino impostare un'immagine SVG come sfondo per il tuo " "Konqueror e persino impostare un'immagine SVG come sfondo per il tuo desktop."
"desktop.</p>\n" "</p>\n"
"<p>C'è un sacco di <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylookSVG" "<p>C'è un sacco di <a href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylookSVG"
"\">Sfondi SVG</a>\n" "\">Sfondi SVG</a>\n"
"per lo sfondo del desktop disponibili su <a href=\"http://trinity-look.org\" " "per lo sfondo del desktop disponibili su <a href=\"http://trinity-look.org\" "
@ -1585,8 +1594,8 @@ msgstr ""
"indirizzi e premendo invio cercherai su Google la parola \"konqueror\".</p>\n" "indirizzi e premendo invio cercherai su Google la parola \"konqueror\".</p>\n"
"<p>Per vedere quali altre scorciatoie web sono disponibili o per crearne\n" "<p>Per vedere quali altre scorciatoie web sono disponibili o per crearne\n"
"di nuove basta andare da Konqueror su Impostazioni->Configura Konqueror...\n" "di nuove basta andare da Konqueror su Impostazioni->Configura Konqueror...\n"
"che aprirà la finestra di configurazione di Konqueror, e poi fare clic sull'" "che aprirà la finestra di configurazione di Konqueror, e poi fare clic "
"icona\n" "sull'icona\n"
"Scorciatoie web.</p>\n" "Scorciatoie web.</p>\n"
#: tips:951 #: tips:951
@ -1615,8 +1624,8 @@ msgstr ""
"notifiche di TDE(KNotify).</p>\n" "notifiche di TDE(KNotify).</p>\n"
"<p>Per avviare il sistema KTTS, puoi selezionare KTTS nel menu di TDE\n" "<p>Per avviare il sistema KTTS, puoi selezionare KTTS nel menu di TDE\n"
"o premere Alt+F2 ed eseguire <b>kttsmgr</b>. Per\n" "o premere Alt+F2 ed eseguire <b>kttsmgr</b>. Per\n"
"maggiori informazioni su KTTS, consulta <a href=\"help:/kttsd\" title=\"KTTSD" "maggiori informazioni su KTTS, consulta <a href=\"help:/kttsd\" title="
"\n" "\"KTTSD\n"
"Handbook\">Il manuale di KTTSD</a>.</p>\n" "Handbook\">Il manuale di KTTSD</a>.</p>\n"
#: tips:970 #: tips:970
@ -1888,16 +1897,16 @@ msgstr ""
"<p>Puoi scrivere le tue <b>applicazioni TQt e TDE</b>.</p>\n" "<p>Puoi scrivere le tue <b>applicazioni TQt e TDE</b>.</p>\n"
"<p>TDE ti offre tutto ciò di cui hai bisogno per farlo. Inizia esaminando la " "<p>TDE ti offre tutto ciò di cui hai bisogno per farlo. Inizia esaminando la "
"documentazione delle <a href=\"https://trinitydesktop.org/docs/qt3/\" title=" "documentazione delle <a href=\"https://trinitydesktop.org/docs/qt3/\" title="
"\"tqtapi\">API TQt</a> e prosegui per conoscere le <a href=\"https:/ " "\"tqtapi\">API TQt</a> e prosegui per conoscere le <a href=\"https:/ /"
"/trinitydesktop.org/docs/trinity/index.html\" title=\"tdeapi\">API " "trinitydesktop.org/docs/trinity/index.html\" title=\"tdeapi\">API specifiche "
"specifiche di TDE</a>.<p>\n" "di TDE</a>.<p>\n"
"<p>Puoi anche utilizzare la pagina <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/" "<p>Puoi anche utilizzare la pagina <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org/"
"Category:Developers\" title=\"tdewiki\">wiki per gli sviluppatori " "Category:Developers\" title=\"tdewiki\">wiki per gli sviluppatori TDE</a>.</"
"TDE</a>.</p>\n" "p>\n"
"<p>TDE ti consente di contribuire al suo sviluppo unendoti al <a href=\"https" "<p>TDE ti consente di contribuire al suo sviluppo unendoti al <a href="
"://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/\" title=\"tgw\">TDE Gitea Workspace " "\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/\" title=\"tgw\">TDE Gitea "
"(TGW)</a> . Crea un account e inizia subito a sviluppare! Puoi inviare " "Workspace (TGW)</a> . Crea un account e inizia subito a sviluppare! Puoi "
"facilmente con correzioni di codice, modifiche e nuove applicazioni " "inviare facilmente con correzioni di codice, modifiche e nuove applicazioni "
"complete. Oppure potresti segnalare problemi e fornire suggerimenti agli " "complete. Oppure potresti segnalare problemi e fornire suggerimenti agli "
"altri sviluppatori TDE.</p>\n" "altri sviluppatori TDE.</p>\n"
"<p>Se sviluppi un'applicazione utile e funzionante, potrebbe essere inclusa " "<p>Se sviluppi un'applicazione utile e funzionante, potrebbe essere inclusa "
@ -1948,8 +1957,8 @@ msgstr ""
"\">wiki TDE?</a><p>\n" "\">wiki TDE?</a><p>\n"
"<p>Questo posto è pensato per condividere informazioni tra utenti, come il " "<p>Questo posto è pensato per condividere informazioni tra utenti, come il "
"vecchio wiki di KDE3.</p>\n" "vecchio wiki di KDE3.</p>\n"
"<p>Ci sono molte <i>informazioni utili</i> lì. Puoi contribuire anche tu.</p>" "<p>Ci sono molte <i>informazioni utili</i> lì. Puoi contribuire anche tu.</"
"\n" "p>\n"
"<p>Crea il tuo account lì e condividi suggerimenti, istruzioni passo passo, " "<p>Crea il tuo account lì e condividi suggerimenti, istruzioni passo passo, "
"documentazione o vecchi contenuti wiki di KDE3, che ritieni possano essere " "documentazione o vecchi contenuti wiki di KDE3, che ritieni possano essere "
"utili in TDE.</p>\n" "utili in TDE.</p>\n"
@ -1981,8 +1990,8 @@ msgstr ""
"concentrandosi su stabilità e funzionalità piuttosto che sugli effetti " "concentrandosi su stabilità e funzionalità piuttosto che sugli effetti "
"grafici dell'ultima moda.</p>\n" "grafici dell'ultima moda.</p>\n"
"<p>Persone da tutto il mondo hanno aderito al progetto TDE e la sua grande " "<p>Persone da tutto il mondo hanno aderito al progetto TDE e la sua grande "
"comunità è in continua crescita nonostante il grande scetticismo su " "comunità è in continua crescita nonostante il grande scetticismo su Internet."
"Internet.</p>\n" "</p>\n"
"<p><b>Vai a diffondere le notizie in tutto il mondo!</b></p>\n" "<p><b>Vai a diffondere le notizie in tutto il mondo!</b></p>\n"
#: tips:1196 #: tips:1196
@ -2007,8 +2016,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<p>Puoi ottenere un sacco di meravigliose dockapp per la <i>barra dock " "<p>Puoi ottenere un sacco di meravigliose dockapp per la <i>barra dock "
"dell'applicazione</i> TDE dai repository della tua distribuzione o al titolo " "dell'applicazione</i> TDE dai repository della tua distribuzione o al titolo "
"<a href=\"https://www.dockapps.net/\" =\"dockappsrepo\">repository " "<a href=\"https://www.dockapps.net/\" =\"dockappsrepo\">repository dockapps</"
"dockapps</a>.</p>\n" "a>.</p>\n"
"<p>Le Dockapp sono solo minuscole applicazioni, paragonabili ai widget " "<p>Le Dockapp sono solo minuscole applicazioni, paragonabili ai widget "
"SuperKaramba, che utilizzano 64x64 pixel e forniscono utili feedback in uno " "SuperKaramba, che utilizzano 64x64 pixel e forniscono utili feedback in uno "
"spazio ridotto.</p>\n" "spazio ridotto.</p>\n"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 18:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 18:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -1069,9 +1069,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>投稿者: Michael Lachmann さん</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>投稿者: Michael Lachmann さん</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:32+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 09:32+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -1125,9 +1125,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:16+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:16+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -1112,9 +1112,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគដោយ Michael Lachmann និង Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>បរិច្ចាគដោយ Michael Lachmann និង Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:12+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -1111,9 +1111,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>제공자 : Michael Lachmann and Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>제공자 : Michael Lachmann and Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 17:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-15 17:25+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -1149,9 +1149,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Pateikė Michael Lachmann ir Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Pateikė Michael Lachmann ir Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:25EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:25EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska <gjalevska@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1161,9 +1161,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Придонес на Michael Lachmann и Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Придонес на Michael Lachmann и Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-17 00:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 00:57+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:30+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 16:30+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1135,9 +1135,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-26 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-26 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -1097,9 +1097,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Tips av Michael Lachmann and Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips av Michael Lachmann and Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -1136,9 +1136,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -1167,9 +1167,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -1016,9 +1016,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Tips frå Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Tips frå Michael Lachmann og Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:35+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:35+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1157,9 +1157,18 @@ msgstr ""
"Diehl</em></p>\n" "Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" #, fuzzy
"<p>\n" #| msgid ""
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" #| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-24 12:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-24 12:56+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -1149,9 +1149,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:32-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:32-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -1185,9 +1185,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 15:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 15:30+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -1109,9 +1109,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Sugerat de Michael Lachmann şi Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Sugerat de Michael Lachmann şi Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-12 17:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-12 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1165,13 +1165,22 @@ msgstr ""
"использования веб-сокращений\n" "использования веб-сокращений\n"
"приведены в <a href=\"help:/konqueror/enhanced-browsing.html\">руководстве " "приведены в <a href=\"help:/konqueror/enhanced-browsing.html\">руководстве "
"Konqueror</a>.</p>\n" "Konqueror</a>.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>Михаэль Лахман (Michael Lachmann) и Томас Диль (" "<p align=\"right\"><em>Михаэль Лахман (Michael Lachmann) и Томас Диль "
"Thomas Diehl)</em></p>\n" "(Thomas Diehl)</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip 3.4\n" "Project-Id-Version: ktip 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 22:01-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 22:01-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1205,9 +1205,18 @@ msgstr ""
"Diehl</em></p>\n" "Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1147,9 +1147,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Dodal Michael Lachmann a Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Dodal Michael Lachmann a Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:30+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -1040,9 +1040,18 @@ msgstr ""
"\"><em>Prispevala Michael Lachmann in Thomas Diehl</em></p>\n" "\"><em>Prispevala Michael Lachmann in Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1059,9 +1059,18 @@ msgstr ""
"Дил (Thomas Diehl)</em></p>\n" "Дил (Thomas Diehl)</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -1060,9 +1060,18 @@ msgstr ""
"Dil (Thomas Diehl)</em></p>\n" "Dil (Thomas Diehl)</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 21:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-13 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-23 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -1139,9 +1139,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-23 02:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 02:00-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -1082,9 +1082,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:04-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-11 23:04-0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -1136,9 +1136,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 12:22+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-14 12:22+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@ -1110,9 +1110,18 @@ msgstr ""
"align=\"right\"><em>ส่งมาจากคุณ Michael Lachmann และ Thomas Diehl</em></p>\n" "align=\"right\"><em>ส่งมาจากคุณ Michael Lachmann และ Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -1133,9 +1133,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Michael Lachmann ve Thomas Diehl</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>Hazırlayan Michael Lachmann ve Thomas Diehl</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1163,9 +1163,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" #, fuzzy
"<p>\n" #| msgid ""
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" #| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid ""
"<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr ""
#: tips:706 #: tips:706
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-15 21:27+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-15 21:27+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -1161,9 +1161,18 @@ msgstr ""
"p>\n" "p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 08:37+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -1013,9 +1013,18 @@ msgstr ""
"em></p>\n" "em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n" "Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-09 18:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-24 16:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-24 16:33+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -1099,9 +1099,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>由 Michael Lachmann 及 Thomas Diehl 提供</em></p>\n" "<p align=\"right\"><em>由 Michael Lachmann 及 Thomas Diehl 提供</em></p>\n"
#: tips:706 #: tips:706
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<p>\n"
#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n"
#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"
#| "</p>\n"
#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n"
msgid "" msgid ""
"<p>\n" "<p>\n"
"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n"
"files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n"
"work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n"
"by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n"

Loading…
Cancel
Save