Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/tdeio_media
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_media/
pull/34/head
TDE Weblate 3 years ago
parent 39b17cd9e5
commit aeab7b9fca

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media stable\n" "Project-Id-Version: tdeio_media stable\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:48+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,86 +120,86 @@ msgstr "Verder weg Deel"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Harde Skyf" msgstr "Harde Skyf"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Sagteskyf" msgstr "Sagteskyf"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Skyf" msgstr "Zip Skyf"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,56 +207,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 is nie 'n hegbare media." msgstr "%1 is nie 'n hegbare media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 is nie 'n hegbare media." msgstr "%1 is nie 'n hegbare media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,16 +265,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is nie 'n hegbare media." msgstr "%1 is nie 'n hegbare media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,87 +124,87 @@ msgstr "مشاركة بعيدة"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "قرص صلب" msgstr "قرص صلب"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "غير معروف" msgstr "غير معروف"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "قرص مرن" msgstr "قرص مرن"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "قرص Zip" msgstr "قرص Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "آلة تصوير" msgstr "آلة تصوير"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -211,56 +212,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب." msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "غير معروف" msgstr "غير معروف"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب." msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,87 +121,87 @@ msgstr "Uzaq Bölüşülmüş Sahə"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Sabit Disk" msgstr "Sabit Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Namə'lum" msgstr "Namə'lum"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Floppi" msgstr "Floppi"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Diski" msgstr "Zip Diski"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,56 +209,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Namə'lum" msgstr "Namə'lum"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,17 +266,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:01+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Аддалены агульны рэсурс"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Жорсткі дыск" msgstr "Жорсткі дыск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Невядома" msgstr "Невядома"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дыскета" msgstr "Дыскета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Дыск Zip" msgstr "Дыск Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Камера" msgstr "Камера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,56 +208,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць." msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць." msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Невядома" msgstr "Невядома"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,16 +266,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць." msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -66,7 +66,8 @@ msgstr "Няма такъв носител."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Устройството е шифровано." msgstr "Устройството е шифровано."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -83,8 +84,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Отключи" msgstr "Отключи"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -127,27 +128,27 @@ msgstr "Отдалечено споделяне"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Твърд диск" msgstr "Твърд диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Неизвестно" msgstr "Неизвестно"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Флопи" msgstr "Флопи"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip диск" msgstr "Zip диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Камера" msgstr "Камера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Удостовери" msgstr "Удостовери"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
"b></big><br/>Изисква се удостоверяване на самоличността за това действие. " "b></big><br/>Изисква се удостоверяване на самоличността за това действие. "
"Моля въведете парола." "Моля въведете парола."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -167,16 +168,16 @@ msgstr ""
"други потребители</b></big><br/>Изисква се удостоверяване на самоличността " "други потребители</b></big><br/>Изисква се удостоверяване на самоличността "
"за да бъде изпълнена операцията. Моля въведи паролата да удостовериш." "за да бъде изпълнена операцията. Моля въведи паролата да удостовериш."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Вътрешна грешка" msgstr "Вътрешна грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Невалиден тип файлова система" msgstr "Невалиден тип файлова система"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -184,11 +185,11 @@ msgstr ""
"Забранено<p>Моля провери дали:<br>1. Имаш права за достъп до устройството." "Забранено<p>Моля провери дали:<br>1. Имаш права за достъп до устройството."
"<br>2. Дали устройството фигурира в /etc/fstab.</p>" "<br>2. Дали устройството фигурира в /etc/fstab.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Устройството вече е монтирано." msgstr "Устройството вече е монтирано."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -198,14 +199,14 @@ msgstr ""
"Трябва да ги затворите, за да промените работната директория преди отново да " "Трябва да ги затворите, за да промените работната директория преди отново да "
"се опитате да демонтирате устройството." "се опитате да демонтирате устройството."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
"Програмите ползващи устройството бяха насилствено спрени и изброени по-долу." "Програмите ползващи устройството бяха насилствено спрени и изброени по-долу."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -213,11 +214,11 @@ msgstr ""
"Устройство <b>%1</b> (%2) е именувано <b>\"%3\"</b> и е монтирано в <b>%4</" "Устройство <b>%1</b> (%2) е именувано <b>\"%3\"</b> и е монтирано в <b>%4</"
"b>. Не може да бъде демонтирано. " "b>. Не може да бъде демонтирано. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Възникна следната грешка при команда за демонтиране:" msgstr "Възникна следната грешка при команда за демонтиране:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -225,44 +226,44 @@ msgstr "Възникна следната грешка при команда з
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Носителят %1 не е преносим мултимедиен носител." msgstr "Носителят %1 не е преносим мултимедиен носител."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 вече е отключено." msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Не може да бъде прикачен шифрован и заключен диск!" msgstr "Не може да бъде прикачен шифрован и заключен диск!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 вече е отключено." msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Вътрешна грешка" msgstr "Вътрешна грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестна грешка" msgstr "Неизвестна грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Демонтирането беше неуспешно. Грешка:" msgstr "Демонтирането беше неуспешно. Грешка:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Заето устройство:" msgstr "Заето устройство:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr ""
"Забранено<p>Увери се че:<br>1. Имаш права за достъп до устройството.<br>2. " "Забранено<p>Увери се че:<br>1. Имаш права за достъп до устройството.<br>2. "
"Това устройство е било първоначално прикачено чрез TDE.</p>" "Това устройство е било първоначално прикачено чрез TDE.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -278,7 +279,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Искаш ли на сила да спреш тези процеси?</b><br><i>Всички несъхранени " "%1<p><b>Искаш ли на сила да спреш тези процеси?</b><br><i>Всички несъхранени "
"данни ще изчезнат</i>" "данни ще изчезнат</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -286,16 +287,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни." msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 вече е отключено." msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Грешна парола" msgstr "Грешна парола"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:16-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:16-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,86 +123,86 @@ msgstr "রিমোট শেয়ার"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "হার্ড ডিস্ক" msgstr "হার্ড ডিস্ক"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "অচেনা" msgstr "অচেনা"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "ফ্লপি" msgstr "ফ্লপি"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "জীপ ডিস্ক" msgstr "জীপ ডিস্ক"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "ক্যামেরা" msgstr "ক্যামেরা"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,56 +210,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।" msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।" msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "অচেনা" msgstr "অচেনা"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,16 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।" msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n" "Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -57,7 +57,8 @@ msgstr "Hevelep mediuml ebet."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -72,8 +73,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -116,86 +117,86 @@ msgstr ""
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Pladenn" msgstr "Pladenn"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Dianav" msgstr "Dianav"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Plannedig" msgstr "Plannedig"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Pladenn Zip" msgstr "Pladenn Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Fazi diabarzh" msgstr "Fazi diabarzh"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -203,55 +204,55 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Fazi diabarzh" msgstr "Fazi diabarzh"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Dianav" msgstr "Dianav"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -259,16 +260,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,86 +120,86 @@ msgstr "Dijeljeni resurs"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard disk" msgstr "Hard disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketa" msgstr "Disketa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip disk" msgstr "Zip disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,56 +207,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nije medij koji se može montirati." msgstr "%1 nije medij koji se može montirati."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 nije medij koji se može montirati." msgstr "%1 nije medij koji se može montirati."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,16 +265,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nije medij koji se može montirati." msgstr "%1 nije medij koji se može montirati."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "No hi és el suport."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,60 +122,60 @@ msgstr "Compartit remot"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disc dur" msgstr "Disc dur"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unitat desconeguda" msgstr "Unitat desconeguda"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Unitat de disquet" msgstr "Unitat de disquet"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Unitat zip" msgstr "Unitat zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Càmera" msgstr "Càmera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Error intern" msgstr "Error intern"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "El tipus de sistema de fitxers no és vàlid" msgstr "El tipus de sistema de fitxers no és vàlid"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"sota. Heu de tancar-los o canviar-hi el directori de treball abans de tornar " "sota. Heu de tancar-los o canviar-hi el directori de treball abans de tornar "
"a provar de desmuntar el dispositiu." "a provar de desmuntar el dispositiu."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -198,11 +199,11 @@ msgstr ""
"Malauradament, el dispositiu <b>%1</b> (%2) anomenat <b>'%3'</b> i muntat " "Malauradament, el dispositiu <b>%1</b> (%2) anomenat <b>'%3'</b> i muntat "
"actualment a <b>%4</b> no s'ha pogut desmuntar. " "actualment a <b>%4</b> no s'ha pogut desmuntar. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "El comandament umount ha retornat l'error següent:" msgstr "El comandament umount ha retornat l'error següent:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -210,57 +211,57 @@ msgstr "El comandament umount ha retornat l'error següent:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 no és un suport muntable." msgstr "%1 no és un suport muntable."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Error intern" msgstr "Error intern"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Desconegut" msgstr "Desconegut"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Ha fallat el desmuntat degut a l'error següent:" msgstr "Ha fallat el desmuntat degut a l'error següent:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "El dispositiu està ocupat:" msgstr "El dispositiu està ocupat:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 no és un suport muntable." msgstr "%1 no és un suport muntable."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 17:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-18 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "Žádné takové médium."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Disk je šifrovaný." msgstr "Disk je šifrovaný."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout" msgstr "Odemknout"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,27 +124,27 @@ msgstr "Vzdálený sdílený prostředek"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Pevný disk" msgstr "Pevný disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Neznámá jednotka" msgstr "Neznámá jednotka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketa" msgstr "Disketa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip disk" msgstr "Zip disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Ověřit" msgstr "Ověřit"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -152,7 +153,7 @@ msgstr ""
"<big><b>Zásady systému zabraňují připojování interních médií</b></big><br/>K " "<big><b>Zásady systému zabraňují připojování interních médií</b></big><br/>K "
"provedení této akce je vyžadováno ověření. Prosím, zadejte heslo pro ověření." "provedení této akce je vyžadováno ověření. Prosím, zadejte heslo pro ověření."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -162,16 +163,16 @@ msgstr ""
"uživateli</b></big><br/>K provedení této akce je vyžadováno ověření. Prosím, " "uživateli</b></big><br/>K provedení této akce je vyžadováno ověření. Prosím, "
"zadejte heslo pro ověření." "zadejte heslo pro ověření."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Vnitřní chyba" msgstr "Vnitřní chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Nesprávný typ souborového systému" msgstr "Nesprávný typ souborového systému"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -180,11 +181,11 @@ msgstr ""
"k tomuto zařízení.<br/>2. Toto zařízení není uvedeno v souboru /etc/fstab.</" "k tomuto zařízení.<br/>2. Toto zařízení není uvedeno v souboru /etc/fstab.</"
"p>" "p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Zařízení je již připojeno." msgstr "Zařízení je již připojeno."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -194,7 +195,7 @@ msgstr ""
"vypsány níže. Je třeba je ukončit nebo změnit jejich pracovní adresář před " "vypsány níže. Je třeba je ukončit nebo změnit jejich pracovní adresář před "
"dalším pokusem o odpojení zařízení." "dalším pokusem o odpojení zařízení."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -202,7 +203,7 @@ msgstr ""
"Programy, které zařízení stále používaly, byly násilně ukončeny. Jsou " "Programy, které zařízení stále používaly, byly násilně ukončeny. Jsou "
"uvedeny níže." "uvedeny níže."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -210,11 +211,11 @@ msgstr ""
"Bohužel, zařízení <b>%1</b> (%2) pojmenované <b>%3</b> a právě připojené v " "Bohužel, zařízení <b>%1</b> (%2) pojmenované <b>%3</b> a právě připojené v "
"<b>%4</b> nelze odpojit. " "<b>%4</b> nelze odpojit. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Tato chyba byla vrácena programem umount:" msgstr "Tato chyba byla vrácena programem umount:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -222,40 +223,40 @@ msgstr "Tato chyba byla vrácena programem umount:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 není připojitelné médium." msgstr "%1 není připojitelné médium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 je již připojené do %2." msgstr "%1 je již připojené do %2."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Nelze připojovat zamčené šifrované disky!" msgstr "Nelze připojovat zamčené šifrované disky!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 je již odpojené." msgstr "%1 je již odpojené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Vnitřní chyba" msgstr "Vnitřní chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba" msgstr "Neznámá chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Odpojení selhalo kvůli této chybě:" msgstr "Odpojení selhalo kvůli této chybě:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Zařízení je zaneprázdněné:" msgstr "Zařízení je zaneprázdněné:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -263,7 +264,7 @@ msgstr ""
"Přístup odmítnut<p>Zkontrolujte prosím, že:<br/>1. Máte oprávnění k přístupu " "Přístup odmítnut<p>Zkontrolujte prosím, že:<br/>1. Máte oprávnění k přístupu "
"k tomuto zařízení<br/>2. Toto zařízení bylo původně připojeno pomocí TDE.</p>" "k tomuto zařízení<br/>2. Toto zařízení bylo původně připojeno pomocí TDE.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -271,7 +272,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Chcete tyto procesy násilně ukončit?</b><br/><i>Všechna neuložená " "%1<p><b>Chcete tyto procesy násilně ukončit?</b><br/><i>Všechna neuložená "
"data budou ztracena</i>" "data budou ztracena</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -279,16 +280,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 není šifrované médium." msgstr "%1 není šifrované médium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 je již odemčené." msgstr "%1 je již odemčené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Chybné heslo" msgstr "Chybné heslo"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 je již zamčené." msgstr "%1 je již zamčené."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Nie mô taczégò medium."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,63 +121,63 @@ msgstr "Daleczi dostónk"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Cwiardi disk" msgstr "Cwiardi disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nieznóny" msgstr "Nieznóny"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskietka" msgstr "Diskietka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disk ZIP" msgstr "Disk ZIP"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Òdjimny aparat" msgstr "Òdjimny aparat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Bënowô fela" msgstr "Bënowô fela"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Nieprawidłowô systema lopków" msgstr "Nieprawidłowô systema lopków"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"niżi wëpisóny. Je nót je wszëtczi zamknąc abò zmienic katalog, w jaczim " "niżi wëpisóny. Je nót je wszëtczi zamknąc abò zmienic katalog, w jaczim "
"dzejają ë tedë znowa spróbòwac òdmòntowac ùrzãdzenié." "dzejają ë tedë znowa spróbòwac òdmòntowac ùrzãdzenié."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Bòdôj, le ùrzãdzenié <b>%1</b> (%2) ò mionie <b>'%3'</b> ë terô zamòntowóné " "Bòdôj, le ùrzãdzenié <b>%1</b> (%2) ò mionie <b>'%3'</b> ë terô zamòntowóné "
"w katalogù <b>%4</b> nie mòże bëc òdmòntowóné. " "w katalogù <b>%4</b> nie mòże bëc òdmòntowóné. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Na felô òsta zwróconô bez pòlét umount:" msgstr "Na felô òsta zwróconô bez pòlét umount:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,57 +213,57 @@ msgstr "Na felô òsta zwróconô bez pòlét umount:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nie je montowalnym medium." msgstr "%1 nie je montowalnym medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Bënowô fela" msgstr "Bënowô fela"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznóny" msgstr "Nieznóny"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Òdmòntowanié nie darzëło sã bez nã felã:" msgstr "Òdmòntowanié nie darzëło sã bez nã felã:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Ùrzãdzenié je zajãti:" msgstr "Ùrzãdzenié je zajãti:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -271,17 +272,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie je montowalnym medium." msgstr "%1 nie je montowalnym medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,87 +121,87 @@ msgstr "Rhaniad Pell"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disg" msgstr "Disg"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Anhysbys" msgstr "Anhysbys"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Llipa" msgstr "Llipa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disg Zip" msgstr "Disg Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Gwall Mewnol" msgstr "Gwall Mewnol"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,57 +210,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1%2 (heb ei osod)" msgstr "%1%2 (heb ei osod)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Gwall Mewnol" msgstr "Gwall Mewnol"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Anhysbys" msgstr "Anhysbys"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -268,17 +269,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (heb ei osod)" msgstr "%1%2 (heb ei osod)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:41+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "Medie findes ikke."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,60 +123,60 @@ msgstr " Ekstern share"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Harddisk" msgstr "Harddisk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ukendt drev" msgstr "Ukendt drev"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskettedrev" msgstr "Diskettedrev"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-disk" msgstr "Zip-disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Intern fejl" msgstr "Intern fejl"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ugyldig filsystemtype" msgstr "Ugyldig filsystemtype"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -185,13 +186,13 @@ msgstr ""
"nedenfor. Du skal lukke dem eller ændre deres arbejdsmappe inden du forsøger " "nedenfor. Du skal lukke dem eller ændre deres arbejdsmappe inden du forsøger "
"at afmontere enheden igen." "at afmontere enheden igen."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -199,11 +200,11 @@ msgstr ""
"Desværre kunne enheden <b>%1</b> (%2) ved navn <b>'%3'</b> som for " "Desværre kunne enheden <b>%1</b> (%2) ved navn <b>'%3'</b> som for "
"øjeblikket er monteret som <b>%4</b> ikke afmonteres." "øjeblikket er monteret som <b>%4</b> ikke afmonteres."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Følgende fejl returneredes af afmonteringskommandoen:" msgstr "Følgende fejl returneredes af afmonteringskommandoen:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -211,57 +212,57 @@ msgstr "Følgende fejl returneredes af afmonteringskommandoen:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 er ikke et monterbart medie." msgstr "%1 er ikke et monterbart medie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Intern fejl" msgstr "Intern fejl"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt" msgstr "Ukendt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Afmontering mislykkedes på grund af følgende fejl:" msgstr "Afmontering mislykkedes på grund af følgende fejl:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Enheden er optaget:" msgstr "Enheden er optaget:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -270,17 +271,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 er ikke et monterbart medie." msgstr "%1 er ikke et monterbart medie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Kein solches Medium."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Das Laufwerk ist verschlüsselt." msgstr "Das Laufwerk ist verschlüsselt."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren" msgstr "Entsperren"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,27 +124,27 @@ msgstr "Netzwerkfreigabe"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Festplatte" msgstr "Festplatte"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unbekanntes Laufwerk" msgstr "Unbekanntes Laufwerk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskettenlaufwerk" msgstr "Diskettenlaufwerk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-Laufwerk" msgstr "Zip-Laufwerk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifizieren" msgstr "Authentifizieren"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
"big><br/>Authorisierung ist erforderlich um diese Aktion durchzuführen. " "big><br/>Authorisierung ist erforderlich um diese Aktion durchzuführen. "
"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um sich zu verifizieren." "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um sich zu verifizieren."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -164,16 +165,16 @@ msgstr ""
"erforderlich um diese Aktion durchzuführen. Bitte geben Sie Ihr Passwort " "erforderlich um diese Aktion durchzuführen. Bitte geben Sie Ihr Passwort "
"ein, um sich zu verifizieren." "ein, um sich zu verifizieren."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Interner Fehler" msgstr "Interner Fehler"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp" msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -182,11 +183,11 @@ msgstr ""
"Berechtigung haben, um auf dieses Geröt zuzugreifen.<br>2. Dieses Gerät " "Berechtigung haben, um auf dieses Geröt zuzugreifen.<br>2. Dieses Gerät "
"nicht in der /etc/fstab gelistet ist.</p>" "nicht in der /etc/fstab gelistet ist.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Das Gerät ist bereits eingebunden." msgstr "Das Gerät ist bereits eingebunden."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
"diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut " "diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut "
"probieren, die Geräteeinbindung zu lösen." "probieren, die Geräteeinbindung zu lösen."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
"Programme welche noch immer that Gerät genutzt haben wurden erzwungen " "Programme welche noch immer that Gerät genutzt haben wurden erzwungen "
"beendet. Sie sind unten aufgelistet." "beendet. Sie sind unten aufgelistet."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -212,13 +213,13 @@ msgstr ""
"Leider lässt sich die Einbindung für das Gerät <b>%1</b> (%2) namens " "Leider lässt sich die Einbindung für das Gerät <b>%1</b> (%2) namens "
"<b>'%3'</b> mit der Einbindung unter <b>%4</b> nicht lösen. " "<b>'%3'</b> mit der Einbindung unter <b>%4</b> nicht lösen. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
"Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung " "Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung "
"ausgegeben:" "ausgegeben:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -226,47 +227,47 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ist kein Medium, das eingebunden werden kann." msgstr "%1 ist kein Medium, das eingebunden werden kann."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 ist bereits entsperrt." msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
"Einbinden verschlüsselter Laufwerke welche gesperrt sind nicht möglich!" "Einbinden verschlüsselter Laufwerke welche gesperrt sind nicht möglich!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 ist bereits entsperrt." msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler" msgstr "Interner Fehler"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler" msgstr "Unbekannter Fehler"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
"Das Lösen der Geräteeinbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers " "Das Lösen der Geräteeinbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers "
"fehlgeschlagen:" "fehlgeschlagen:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Gerät ist belegt:" msgstr "Gerät ist belegt:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
"haben auf das Gerät zuzugreifen.<br>2. Das Gerät ursprünglich unter TDE " "haben auf das Gerät zuzugreifen.<br>2. Das Gerät ursprünglich unter TDE "
"eingebunden wurde.</p>" "eingebunden wurde.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Möchten Sie das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle " "%1<p><b>Möchten Sie das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle "
"ungespeicherten Daten wären verloren.</i>" "ungespeicherten Daten wären verloren.</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -291,16 +292,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium." msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 ist bereits entsperrt." msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Falsches Passwort" msgstr "Falsches Passwort"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 16:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-28 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο μέσο."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,60 +120,60 @@ msgstr "Απομακρυσμένο κοινόχρηστο"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Σκληρός δίσκος" msgstr "Σκληρός δίσκος"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Άγνωστος οδηγός" msgstr "Άγνωστος οδηγός"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Οδηγός δισκέτας" msgstr "Οδηγός δισκέτας"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Δίσκος zip" msgstr "Δίσκος zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Κάμερα" msgstr "Κάμερα"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος συστήματος αρχείων" msgstr "Μη έγκυρος τύπος συστήματος αρχείων"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -182,13 +183,13 @@ msgstr ""
"εμφανίζονται παρακάτω. Θα πρέπει να τα κλείσετε ή να αλλάξετε τον κατάλογο " "εμφανίζονται παρακάτω. Θα πρέπει να τα κλείσετε ή να αλλάξετε τον κατάλογο "
"εργασίας τους πριν προσπαθήσετε και πάλι να αποπροσαρτήσετε τη συσκευή." "εργασίας τους πριν προσπαθήσετε και πάλι να αποπροσαρτήσετε τη συσκευή."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -196,11 +197,11 @@ msgstr ""
"Δυστυχώς, η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι " "Δυστυχώς, η συσκευή <b>%1</b> (%2) με όνομα <b>'%3'</b> που είναι "
"προσαρτημένη στο <b>%4</b>, δεν μπόρεσε να αποπροσαρτηθεί. " "προσαρτημένη στο <b>%4</b>, δεν μπόρεσε να αποπροσαρτηθεί. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:" msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλ
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Το %1 δεν είναι μια συσκευή που μπορεί να προσαρτηθεί." msgstr "Το %1 δεν είναι μια συσκευή που μπορεί να προσαρτηθεί."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο" msgstr "Άγνωστο"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Η αποπροσάρτηση απέτυχε λόγω του ακόλουθου σφάλματος:" msgstr "Η αποπροσάρτηση απέτυχε λόγω του ακόλουθου σφάλματος:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη:" msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Το %1 δεν είναι μια συσκευή που μπορεί να προσαρτηθεί." msgstr "Το %1 δεν είναι μια συσκευή που μπορεί να προσαρτηθεί."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή έχει προσαρτηθεί ήδη."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Remote Share"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disk" msgstr "Hard Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Floppy" msgstr "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Disk" msgstr "Zip Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Camera" msgstr "Camera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,56 +208,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 is not a mountable media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 is not a mountable media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown" msgstr "Unknown"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,16 +266,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 is not a mountable media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:27-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Nenia datumportilo."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,63 +119,63 @@ msgstr "Fora Opuzaĵo"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Fiksita Disko" msgstr "Fiksita Disko"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nekonata" msgstr "Nekonata"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketo" msgstr "Disketo"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-Disko" msgstr "Zip-Disko"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamero" msgstr "Kamero"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Interna Eraro" msgstr "Interna Eraro"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Nevalida dosiersistema speco" msgstr "Nevalida dosiersistema speco"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"devas aŭ fermi ilin aŭ ŝanĝi la kurantan dosierujon antaŭ ol vi povas demeti " "devas aŭ fermi ilin aŭ ŝanĝi la kurantan dosierujon antaŭ ol vi povas demeti "
"la disponaĵon." "la disponaĵon."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -198,11 +199,11 @@ msgstr ""
"Malfeliĉe, la disponaĵo <b>%1</b> (%2) nomita <b>'%3'</b> kaj nune surmetita " "Malfeliĉe, la disponaĵo <b>%1</b> (%2) nomita <b>'%3'</b> kaj nune surmetita "
"ĉe <b>%4</b> ne povis esti demetita." "ĉe <b>%4</b> ne povis esti demetita."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "La jena eraro estis liverita de la demeta komando:" msgstr "La jena eraro estis liverita de la demeta komando:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -210,57 +211,57 @@ msgstr "La jena eraro estis liverita de la demeta komando:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo." msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Interna Eraro" msgstr "Interna Eraro"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nekonata" msgstr "Nekonata"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "La demeto malsuksecis pro la sekvanta eraro:" msgstr "La demeto malsuksecis pro la sekvanta eraro:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Disponaĵo estas Okupata:" msgstr "Disponaĵo estas Okupata:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo." msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -66,7 +66,8 @@ msgstr "No existe ese medio"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "La unidad está encriptada." msgstr "La unidad está encriptada."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -83,8 +84,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -127,60 +128,60 @@ msgstr "Recurso compartido remoto"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco duro" msgstr "Disco duro"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unidad desconocida" msgstr "Unidad desconocida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disquetera" msgstr "Disquetera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Unidad Zip" msgstr "Unidad Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Cámara" msgstr "Cámara"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Error interno" msgstr "Error interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Tipo de sistema de archivos no válido" msgstr "Tipo de sistema de archivos no válido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -190,13 +191,13 @@ msgstr ""
"debajo. Tiene que elegirlos o cambiar su directorio de trabajo antes de " "debajo. Tiene que elegirlos o cambiar su directorio de trabajo antes de "
"intentar desmontar de nuevo el dispositivo." "intentar desmontar de nuevo el dispositivo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -204,11 +205,11 @@ msgstr ""
"Desafortunadamente, el dispositivo <b>%1</b> (%2) denominado<b>'%3'</b> y " "Desafortunadamente, el dispositivo <b>%1</b> (%2) denominado<b>'%3'</b> y "
"actualmente montado en <b>%4</b> no se puede desmontar." "actualmente montado en <b>%4</b> no se puede desmontar."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "El siguiente error fue devuelto por la orden umount:" msgstr "El siguiente error fue devuelto por la orden umount:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -216,57 +217,57 @@ msgstr "El siguiente error fue devuelto por la orden umount:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar." msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Error interno" msgstr "Error interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "El desmontaje falló debido al siguiente error:" msgstr "El desmontaje falló debido al siguiente error:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "El dispositivo está ocupado:" msgstr "El dispositivo está ocupado:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -275,17 +276,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar." msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Sellist andmekandjat pole."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,60 +119,60 @@ msgstr "Võrguressurss"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Kõvaketas" msgstr "Kõvaketas"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Tundmatu seade" msgstr "Tundmatu seade"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketiseade" msgstr "Disketiseade"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-seade" msgstr "Zip-seade"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kaamera" msgstr "Kaamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Sisemine viga" msgstr "Sisemine viga"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Vigane failisüsteemi tüüp" msgstr "Vigane failisüsteemi tüüp"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -181,13 +182,13 @@ msgstr ""
"allpool. Sul tuleb need sulgeda või muuta nende töökataloogi, enne kui " "allpool. Sul tuleb need sulgeda või muuta nende töökataloogi, enne kui "
"proovid seadet uuesti lahutada." "proovid seadet uuesti lahutada."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr ""
"Kahjuks ei saa lahutada seadet <b>%1</b> (%2) nimega <b>'%3'</b>, mis on " "Kahjuks ei saa lahutada seadet <b>%1</b> (%2) nimega <b>'%3'</b>, mis on "
"praegu ühendatud asukohta <b>%4</b>." "praegu ühendatud asukohta <b>%4</b>."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Käsk umount tagastas järgmise vea:" msgstr "Käsk umount tagastas järgmise vea:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "Käsk umount tagastas järgmise vea:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja." msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Sisemine viga" msgstr "Sisemine viga"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu" msgstr "Tundmatu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Lahutamine ebaõnnestus järgmise vea tõttu:" msgstr "Lahutamine ebaõnnestus järgmise vea tõttu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Seade on hõivatud" msgstr "Seade on hõivatud"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja." msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:50+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Urruneko partiketa"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Diska gogorra" msgstr "Diska gogorra"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ezezaguna" msgstr "Ezezaguna"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketea" msgstr "Disketea"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip diska" msgstr "Zip diska"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamara" msgstr "Kamara"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,56 +208,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ezin da muntatu" msgstr "%1 ezin da muntatu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 ezin da muntatu" msgstr "%1 ezin da muntatu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ezezaguna" msgstr "Ezezaguna"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,16 +266,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ezin da muntatu" msgstr "%1 ezin da muntatu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:04+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:04+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "چنین رسانه‌ای وجود ندارد."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,63 +123,63 @@ msgstr "مشترک دور"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "دیسک سخت" msgstr "دیسک سخت"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "ناشناخته" msgstr "ناشناخته"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "فلاپی" msgstr "فلاپی"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "دیسک فشرده" msgstr "دیسک فشرده"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "دوربین" msgstr "دوربین"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "خطای درونی" msgstr "خطای درونی"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "نوع سیستم پروندۀ نامعتبر" msgstr "نوع سیستم پروندۀ نامعتبر"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -188,13 +189,13 @@ msgstr ""
"آنها در زیر فهرست می‌شوند. قبل از تلاش برای پیاده کردن مجدد دستگاه باید آنها " "آنها در زیر فهرست می‌شوند. قبل از تلاش برای پیاده کردن مجدد دستگاه باید آنها "
"را ببندید یا فهرست راهنمای کاریشان را تغییر دهید." "را ببندید یا فهرست راهنمای کاریشان را تغییر دهید."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -202,11 +203,11 @@ msgstr ""
"متأسفانه، دستگاه <b>%1</b> )%2( که <b>'%3'</b> نامیده شد و اخیراً در <b>%4</" "متأسفانه، دستگاه <b>%1</b> )%2( که <b>'%3'</b> نامیده شد و اخیراً در <b>%4</"
"b> سوار شد، نتوانست پیاده شود." "b> سوار شد، نتوانست پیاده شود."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگردانده شد:" msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگردانده شد:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -214,57 +215,57 @@ msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگرداند
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست." msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "خطای درونی" msgstr "خطای درونی"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "ناشناخته" msgstr "ناشناخته"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "خرابی در پیاده کردن به علت خطای زیر:" msgstr "خرابی در پیاده کردن به علت خطای زیر:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "دستگاه مشغول است:" msgstr "دستگاه مشغول است:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -273,17 +274,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست." msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Ei mediaa."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,63 +121,63 @@ msgstr "Etäjakaminen"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Kovalevy" msgstr "Kovalevy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Levyke" msgstr "Levyke"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-levy" msgstr "Zip-levy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Sisäinen virhe" msgstr "Sisäinen virhe"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Epäkelpo tiedostojärjestelmän tyyppi" msgstr "Epäkelpo tiedostojärjestelmän tyyppi"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"listattu alla. Sinun pitää sulkea ohjelmat, tai vaihtaa niiden " "listattu alla. Sinun pitää sulkea ohjelmat, tai vaihtaa niiden "
"työhakemistoa, ennen kuin laite voidaan irroittaa." "työhakemistoa, ennen kuin laite voidaan irroittaa."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Valitettavasti laitetta <b>%1</b> (%2) nimeltään <b>'%3'</b> joka on " "Valitettavasti laitetta <b>%1</b> (%2) nimeltään <b>'%3'</b> joka on "
"liitetty pisteeseen <b>%4</b> ei voitu irrottaa. " "liitetty pisteeseen <b>%4</b> ei voitu irrottaa. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount-komento palautti seuraavan virheen:" msgstr "umount-komento palautti seuraavan virheen:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,57 +213,57 @@ msgstr "umount-komento palautti seuraavan virheen:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ei ole liitettävä media." msgstr "%1 ei ole liitettävä media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Sisäinen virhe" msgstr "Sisäinen virhe"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Irrottaminen epäonnistui, syy:" msgstr "Irrottaminen epäonnistui, syy:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Laite on varattu:" msgstr "Laite on varattu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -271,17 +272,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ei ole liitettävä media." msgstr "%1 ei ole liitettävä media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "Support inexistant."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,60 +124,60 @@ msgstr "Partage distant"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disque dur" msgstr "Disque dur"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Disque inconnu" msgstr "Disque inconnu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Lecteur de disquette" msgstr "Lecteur de disquette"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disque Zip" msgstr "Disque Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Appareil photo" msgstr "Appareil photo"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Erreur interne" msgstr "Erreur interne"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Type de système de fichiers incorrect" msgstr "Type de système de fichiers incorrect"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"toujours le périphérique. Vous devez les fermer ou changer leur dossier de " "toujours le périphérique. Vous devez les fermer ou changer leur dossier de "
"travail avant de libérer le périphérique." "travail avant de libérer le périphérique."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Malheureusement, le périphérique <b>%1</b> (%2) nommé <b>%3</b> et " "Malheureusement, le périphérique <b>%1</b> (%2) nommé <b>%3</b> et "
"actuellement monté dans <b>%4</b> n'a pas pu être libéré." "actuellement monté dans <b>%4</b> n'a pas pu être libéré."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "L'erreur suivante a été retournée par la commande de démontage :" msgstr "L'erreur suivante a été retournée par la commande de démontage :"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,57 +213,57 @@ msgstr "L'erreur suivante a été retournée par la commande de démontage :"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 n'est pas un média montable." msgstr "%1 n'est pas un média montable."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne" msgstr "Erreur interne"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Le démontage a échoué en raison de l'erreur suivante :" msgstr "Le démontage a échoué en raison de l'erreur suivante :"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Le périphérique est occupé :" msgstr "Le périphérique est occupé :"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -271,17 +272,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 n'est pas un média montable." msgstr "%1 n'est pas un média montable."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Net sa'n medium."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,63 +121,63 @@ msgstr "Dielde boarne op ôfstân"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hurdeskiif" msgstr "Hurdeskiif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unbekend" msgstr "Unbekend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Slappe skiif" msgstr "Slappe skiif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-skiif" msgstr "Zip-skiif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Ynterne flater" msgstr "Ynterne flater"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Unjildich triemsysteem type" msgstr "Unjildich triemsysteem type"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"hjirûnder. Jo moatte se slute of har wurktafel feroareje foardat jo it " "hjirûnder. Jo moatte se slute of har wurktafel feroareje foardat jo it "
"apparaat wer keppelje." "apparaat wer keppelje."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Spitigernôch, it apparaat <b>%1</b> (%2) neamd <b>'%3'</b> en no keppele op " "Spitigernôch, it apparaat <b>%1</b> (%2) neamd <b>'%3'</b> en no keppele op "
"<b>%4</b> kin net ôfkeppele wurde." "<b>%4</b> kin net ôfkeppele wurde."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "De neikommende flater kaam werom by it ôfkeppel kommando:" msgstr "De neikommende flater kaam werom by it ôfkeppel kommando:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,57 +213,57 @@ msgstr "De neikommende flater kaam werom by it ôfkeppel kommando:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 is net in keppelber medium." msgstr "%1 is net in keppelber medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Ynterne flater" msgstr "Ynterne flater"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekend" msgstr "Unbekend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Ofkeppeljen mislearre troch de neikommende flater:" msgstr "Ofkeppeljen mislearre troch de neikommende flater:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Apparaat is dwaande:" msgstr "Apparaat is dwaande:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -271,17 +272,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is net in keppelber medium." msgstr "%1 is net in keppelber medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/tdeio_media.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/tdeio_media.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -114,86 +115,86 @@ msgstr "Comhroinnt Chianda"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Diosca Crua" msgstr "Diosca Crua"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Anaithnid" msgstr "Anaithnid"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diosca Flapach" msgstr "Diosca Flapach"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Diosca Zip" msgstr "Diosca Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Ceamara" msgstr "Ceamara"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Earráid Inmheánach" msgstr "Earráid Inmheánach"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -201,57 +202,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe." msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe." msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Earráid Inmheánach" msgstr "Earráid Inmheánach"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Anaithnid" msgstr "Anaithnid"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -260,16 +261,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe." msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,86 +122,86 @@ msgstr "Compartición Remota"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco Duro" msgstr "Disco Duro"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Descoñecido" msgstr "Descoñecido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disquete" msgstr "Disquete"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disco Zip" msgstr "Disco Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Cámara" msgstr "Cámara"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,56 +209,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 non é un dispositivo montábel." msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 non é un dispositivo montábel." msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Descoñecido" msgstr "Descoñecido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,16 +267,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 non é un dispositivo montábel." msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:07+0200\n"
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n" "Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,86 +120,86 @@ msgstr "שיתוף מרוחק"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "כונן קשיח" msgstr "כונן קשיח"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "לא ידוע" msgstr "לא ידוע"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "דיסקט" msgstr "דיסקט"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "דיסק Zip" msgstr "דיסק Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "מצלמה" msgstr "מצלמה"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "שגיאה פנימית" msgstr "שגיאה פנימית"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "סוג מערכת קבצים שגוי" msgstr "סוג מערכת קבצים שגוי"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,57 +207,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה." msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "שגיאה פנימית" msgstr "שגיאה פנימית"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "לא ידוע" msgstr "לא ידוע"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "ההתקן עסוק:" msgstr "ההתקן עסוק:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,17 +266,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה." msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:53+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,85 +119,85 @@ msgstr "रिमोट साझा"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "हार्ड डिस्क" msgstr "हार्ड डिस्क"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "फ़्लॉपी" msgstr "फ़्लॉपी"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ज़िप डिस्क" msgstr "ज़िप डिस्क"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -204,54 +205,54 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -260,16 +261,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices 0\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices 0\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,87 +122,87 @@ msgstr "Udaljeni resurs"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard disk" msgstr "Hard disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Napoznato" msgstr "Napoznato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketa" msgstr "Disketa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Disk" msgstr "Zip Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,56 +210,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Napoznato" msgstr "Napoznato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -58,7 +58,8 @@ msgstr "Nincs ilyen adathordozó."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -117,60 +118,60 @@ msgstr "Távoli megosztás"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Merevlemez" msgstr "Merevlemez"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ismeretlen meghajtó" msgstr "Ismeretlen meghajtó"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Floppy" msgstr "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-meghajtó" msgstr "Zip-meghajtó"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Fényképezőgép" msgstr "Fényképezőgép"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba" msgstr "Belső hiba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Érvénytelen fájlrendszer-típus" msgstr "Érvénytelen fájlrendszer-típus"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -180,13 +181,13 @@ msgstr ""
"vannak felsorolva). Zárja be őket vagy változtassa meg a munkakönyvtárukat, " "vannak felsorolva). Zárja be őket vagy változtassa meg a munkakönyvtárukat, "
"csak utána próbálja leválasztani az eszközt." "csak utána próbálja leválasztani az eszközt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -194,11 +195,11 @@ msgstr ""
"A(z) <b>'%3'</b> nevű <b>%1</b> (%2) eszköz, melynek csatlakoztatási " "A(z) <b>'%3'</b> nevű <b>%1</b> (%2) eszköz, melynek csatlakoztatási "
"könyvtára <b>%4</b>, nem választható le. " "könyvtára <b>%4</b>, nem választható le. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Az alábbi hiba történt a leválasztási parancs kiadásakor:" msgstr "Az alábbi hiba történt a leválasztási parancs kiadásakor:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,57 +207,57 @@ msgstr "Az alábbi hiba történt a leválasztási parancs kiadásakor:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nem csatlakoztatható." msgstr "%1 nem csatlakoztatható."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Belső hiba" msgstr "Belső hiba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "A leválasztás nem sikerült, a hiba oka:" msgstr "A leválasztás nem sikerült, a hiba oka:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Az eszköz foglalt:" msgstr "Az eszköz foglalt:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -265,17 +266,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nem csatlakoztatható." msgstr "%1 nem csatlakoztatható."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr "Enginn slikur miðill."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,60 +120,60 @@ msgstr "Fjarlæg sameign"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Harður diskur" msgstr "Harður diskur"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Óþekkt drif" msgstr "Óþekkt drif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disklingadrif" msgstr "Disklingadrif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip drif" msgstr "Zip drif"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Myndavél" msgstr "Myndavél"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Innri villa" msgstr "Innri villa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ógild tegund skráarkerfis" msgstr "Ógild tegund skráarkerfis"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -182,13 +183,13 @@ msgstr ""
"upp hér að neðan. Þú ættir að loka þeim eða breyta vinnumöppu þeirra áður en " "upp hér að neðan. Þú ættir að loka þeim eða breyta vinnumöppu þeirra áður en "
"þú reynir að aftengja tækið aftur." "þú reynir að aftengja tækið aftur."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -196,11 +197,11 @@ msgstr ""
"Því miður, ekki var unnt að aftengja tækið <b>%1</b> (%2) með heitinu " "Því miður, ekki var unnt að aftengja tækið <b>%1</b> (%2) með heitinu "
"<b>'%3'</b> sem tengt er á <b>%4</b>. " "<b>'%3'</b> sem tengt er á <b>%4</b>. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Eftirfarandi villa kom upp með aftengiskipuninni:" msgstr "Eftirfarandi villa kom upp með aftengiskipuninni:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr "Eftirfarandi villa kom upp með aftengiskipuninni:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill." msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Innri villa" msgstr "Innri villa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Óþekkt" msgstr "Óþekkt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Aftenging mistókst vegna eftirfarandi villu:" msgstr "Aftenging mistókst vegna eftirfarandi villu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Tækið er upptekið:" msgstr "Tækið er upptekið:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill." msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-05 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-05 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Dario Panico <Dareus_Persarumrex@fastwebnet.it>\n" "Last-Translator: Dario Panico <Dareus_Persarumrex@fastwebnet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Nessun supporto di questo tipo."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,60 +122,60 @@ msgstr "Condivisione remota"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco rigido" msgstr "Disco rigido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unità sconosciuta" msgstr "Unità sconosciuta"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Unità dischetti" msgstr "Unità dischetti"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Unità Zip" msgstr "Unità Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Macchina fotografica" msgstr "Macchina fotografica"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Errore interno" msgstr "Errore interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Tipo di file system non valido" msgstr "Tipo di file system non valido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Il dispositivo è già montato." msgstr "Il dispositivo è già montato."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"Sono elencati sotto. Devi chiuderli o cambiare la loro directory di lavoro " "Sono elencati sotto. Devi chiuderli o cambiare la loro directory di lavoro "
"prima di riprovare a smontare il dispositivo." "prima di riprovare a smontare il dispositivo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -198,11 +199,11 @@ msgstr ""
"Sfortunatamente, non è stato possibile smontare il dispositivo <b>%1</b> " "Sfortunatamente, non è stato possibile smontare il dispositivo <b>%1</b> "
"(%2) chiamato <b>'%3'</b> e montato in <b>%4</b>." "(%2) chiamato <b>'%3'</b> e montato in <b>%4</b>."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Il comando di smontaggio ha restituito il seguente errore:" msgstr "Il comando di smontaggio ha restituito il seguente errore:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -210,57 +211,57 @@ msgstr "Il comando di smontaggio ha restituito il seguente errore:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 non è un supporto montabile." msgstr "%1 non è un supporto montabile."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Il dispositivo è già montato." msgstr "Il dispositivo è già montato."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Il dispositivo è già montato." msgstr "Il dispositivo è già montato."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Errore interno" msgstr "Errore interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Lo smontaggio è fallito per il seguente motivo:" msgstr "Lo smontaggio è fallito per il seguente motivo:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Il dispositivo è occupato:" msgstr "Il dispositivo è occupato:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 non è un supporto montabile." msgstr "%1 non è un supporto montabile."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Il dispositivo è già montato." msgstr "Il dispositivo è già montato."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "該当するメディアがありません。"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,60 +123,60 @@ msgstr "リモートシェア"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "ハードディスク" msgstr "ハードディスク"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "不明なドライブ" msgstr "不明なドライブ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "フロッピードライブ" msgstr "フロッピードライブ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip ドライブ" msgstr "Zip ドライブ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "カメラ" msgstr "カメラ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "内部エラー" msgstr "内部エラー"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "無効なファイルシステムタイプ" msgstr "無効なファイルシステムタイプ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -185,13 +186,13 @@ msgstr ""
"プログラムを終了するか、ワークディレクトリを変更した後でデバイスのマウントを" "プログラムを終了するか、ワークディレクトリを変更した後でデバイスのマウントを"
"解除してみてください。" "解除してみてください。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -199,11 +200,11 @@ msgstr ""
"%4 にマウントされ、%3 と名付けられたデバイス %1 (%2) のマウントを解除できませ" "%4 にマウントされ、%3 と名付けられたデバイス %1 (%2) のマウントを解除できませ"
"んでした。" "んでした。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:" msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -211,57 +212,57 @@ msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。" msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "内部エラー" msgstr "内部エラー"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "不明" msgstr "不明"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "マウント解除でエラー:" msgstr "マウント解除でエラー:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "デバイスは使用中です:" msgstr "デバイスは使用中です:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -270,17 +271,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。" msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,86 +120,86 @@ msgstr "Қашықтағы ресурс"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Қатқыл дискі" msgstr "Қатқыл дискі"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Беймәлім" msgstr "Беймәлім"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Иілгіш дискі" msgstr "Иілгіш дискі"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip дискі" msgstr "Zip дискі"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Фотокамера" msgstr "Фотокамера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,56 +207,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Беймәлім" msgstr "Беймәлім"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,16 +265,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:04+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:04+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដូច​ន
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,60 +121,60 @@ msgstr "ការ​ចែក​រំលែក​ពី​ចម្ងាយ"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "ថាស​រឹង" msgstr "ថាស​រឹង"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "មិន​ស្គាល់​ដ្រាយ" msgstr "មិន​ស្គាល់​ដ្រាយ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "ដ្រាយ​ថាសទន់" msgstr "ដ្រាយ​ថាសទន់"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ដ្រាយ​ហ្ស៊ីប្ស៊ីប" msgstr "ដ្រាយ​ហ្ស៊ីប្ស៊ីប"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "ម៉ាស៊ីនថត" msgstr "ម៉ាស៊ីនថត"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង" msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "ប្រភេទ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ" msgstr "ប្រភេទ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -182,13 +183,13 @@ msgstr ""
"លើស​ពីនេះ​ទៀត កម្មវិធី​គឺ​នៅតែ​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដែលបាន​រកឃើញ ។ ពួក​វា​ត្រូវបាន​រាយ​នៅខាងក្រោម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​" "លើស​ពីនេះ​ទៀត កម្មវិធី​គឺ​នៅតែ​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដែលបាន​រកឃើញ ។ ពួក​វា​ត្រូវបាន​រាយ​នៅខាងក្រោម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​"
"បិទ​ពួកវា​ ឬ ផ្លាស់ប្ដូរ​ថតការងារ​របស់​ពួកវា​មុនពេល​អាន់ម៉ោន​ឧបករណ៍​ម្ដង​ទៀត ។" "បិទ​ពួកវា​ ឬ ផ្លាស់ប្ដូរ​ថតការងារ​របស់​ពួកវា​មុនពេល​អាន់ម៉ោន​ឧបករណ៍​ម្ដង​ទៀត ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -196,11 +197,11 @@ msgstr ""
"ជា​អកុសល ឧបករណ៍ <b>%1</b> (%2) មាន​ឈ្មោះ <b>'%3'</b> ហើយ បច្ចុប្បន្ន​អ្វី​ដែលបាន​ម៉ោន​នៅ <b>" "ជា​អកុសល ឧបករណ៍ <b>%1</b> (%2) មាន​ឈ្មោះ <b>'%3'</b> ហើយ បច្ចុប្បន្ន​អ្វី​ដែលបាន​ម៉ោន​នៅ <b>"
"%4</b> គឺ មិន​អាច​អាន់​ម៉ោន​បាន​ទេ ។ " "%4</b> គឺ មិន​អាច​អាន់​ម៉ោន​បាន​ទេ ។ "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "បាន​ត្រឡប់​កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​ដោយ​ពាក្យ​បញ្ជា​អាន់​ម៉ោន ៖" msgstr "បាន​ត្រឡប់​កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​ដោយ​ពាក្យ​បញ្ជា​អាន់​ម៉ោន ៖"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr "បាន​ត្រឡប់​កំហុស​ដូច​ខាង
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។" msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង" msgstr "កំហុស​ខាង​ក្នុង"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "មិន​ស្គាល់" msgstr "មិន​ស្គាល់"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "ការ​អាន់​ម៉ោន​បាន​បរាជ័យ គឺ​ដោយសារ​កំហុស​ដូច​តទៅ​នេះ ៖" msgstr "ការ​អាន់​ម៉ោន​បាន​បរាជ័យ គឺ​ដោយសារ​កំហុស​ដូច​តទៅ​នេះ ៖"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "ឧបករណ៍​រវល់ ៖" msgstr "ឧបករណ៍​រវល់ ៖"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។" msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,86 +120,86 @@ msgstr "원격 공유"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "하드 디스크" msgstr "하드 디스크"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "플로피" msgstr "플로피"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip 디스크" msgstr "Zip 디스크"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "카메라" msgstr "카메라"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -206,56 +207,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다." msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다." msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,16 +265,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다." msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,86 +123,86 @@ msgstr "Nutolęs diskas"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Kietas diskas" msgstr "Kietas diskas"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nežinoma" msgstr "Nežinoma"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Lankstus diskelis" msgstr "Lankstus diskelis"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip diskelis" msgstr "Zip diskelis"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparatas" msgstr "Fotoaparatas"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Vidinė klaida" msgstr "Vidinė klaida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,57 +210,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys." msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys." msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Vidinė klaida" msgstr "Vidinė klaida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nežinoma" msgstr "Nežinoma"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -268,16 +269,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys." msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr "Нема таков медиум."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,63 +120,63 @@ msgstr "Оддалечен деллив ресурс"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Тврд диск" msgstr "Тврд диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Непознато" msgstr "Непознато"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискета" msgstr "Дискета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-дискета" msgstr "Zip-дискета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Камера" msgstr "Камера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Внатрешна грешка" msgstr "Внатрешна грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Невалиден тип на датотечен систем" msgstr "Невалиден тип на датотечен систем"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -185,13 +186,13 @@ msgstr ""
"наведени подолу. Треба или да ги затворите или да ги измените нивните " "наведени подолу. Треба или да ги затворите или да ги измените нивните "
"работни папки пред повторно да се обидете да го одмонтирате уредот." "работни папки пред повторно да се обидете да го одмонтирате уредот."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -199,11 +200,11 @@ msgstr ""
"За жал, уредот <b>%1</b>, (%2) именуван <b>„%3“</b> и тековно монтиран на <b>" "За жал, уредот <b>%1</b>, (%2) именуван <b>„%3“</b> и тековно монтиран на <b>"
"%4</b>, не можеше да биде одмонтиран. " "%4</b>, не можеше да биде одмонтиран. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Следната грешка беше вратена од наредбата „umount“:" msgstr "Следната грешка беше вратена од наредбата „umount“:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -211,57 +212,57 @@ msgstr "Следната грешка беше вратена од наредб
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 не е носач за монтирање." msgstr "%1 не е носач за монтирање."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Внатрешна грешка" msgstr "Внатрешна грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Непознато" msgstr "Непознато"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Одмонтирањето не успеа поради следната грешка:" msgstr "Одмонтирањето не успеа поради следната грешка:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Уредот е зафатен:" msgstr "Уредот е зафатен:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -270,17 +271,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 не е носач за монтирање." msgstr "%1 не е носач за монтирање."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-08 23:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Гадаад нөөц"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Хатуу диск" msgstr "Хатуу диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Тодорхойгүй" msgstr "Тодорхойгүй"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Уян диск" msgstr "Уян диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-диск" msgstr "Zip-диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)" msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1%2 mounted at %3" #| msgid "%1%2 mounted at %3"
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1%2 -г %3 -т залгах" msgstr "%1%2 -г %3 -т залгах"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)" msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Тодорхойгүй" msgstr "Тодорхойгүй"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,16 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)" msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Tiada fail sedemikian"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -80,8 +81,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -124,89 +125,89 @@ msgstr "Perkongsian Jauh"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Cakera Keras" msgstr "Cakera Keras"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Entah" msgstr "Entah"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Cakera Liut" msgstr "Cakera Liut"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Cakera Zip" msgstr "Cakera Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Ralat dalaman.\n" msgstr "Ralat dalaman.\n"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "jenis rentetan m tidak sah `%s'" msgstr "jenis rentetan m tidak sah `%s'"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -214,57 +215,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 bukan media boleh lekap." msgstr "%1 bukan media boleh lekap."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Ralat dalaman.\n" msgstr "Ralat dalaman.\n"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Entah" msgstr "Entah"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti" msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -273,17 +274,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 bukan media boleh lekap." msgstr "%1 bukan media boleh lekap."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Espen Talberg <espental@gmail.com>\n" "Last-Translator: Espen Talberg <espental@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "Mediet finnes ikke."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -124,65 +125,65 @@ msgid "Hard Disk"
msgstr "Harddisk" msgstr "Harddisk"
# | msgid "Unknown" # | msgid "Unknown"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ukjent" msgstr "Ukjent"
# | msgid "Floppy" # | msgid "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskett" msgstr "Diskett"
# | msgid "Zip Disk" # | msgid "Zip Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-disk" msgstr "Zip-disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Intern feil" msgstr "Intern feil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ugyldig filsystemtype" msgstr "Ugyldig filsystemtype"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -192,13 +193,13 @@ msgstr ""
"lista nedenfor. Før en avmontering kan forsøkes igjen må du må lukke disse " "lista nedenfor. Før en avmontering kan forsøkes igjen må du må lukke disse "
"eller endre deres arbeidsmapper." "eller endre deres arbeidsmapper."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -206,11 +207,11 @@ msgstr ""
"Desverre, enheten <b>%1</b> (%2) navngitt <b>'%3'</b> og montert på <b>%4</" "Desverre, enheten <b>%1</b> (%2) navngitt <b>'%3'</b> og montert på <b>%4</"
"b> kunne ikke avmonteres. " "b> kunne ikke avmonteres. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Følgende feil ble returnert av kommandoen for avmontering:" msgstr "Følgende feil ble returnert av kommandoen for avmontering:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -218,57 +219,57 @@ msgstr "Følgende feil ble returnert av kommandoen for avmontering:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium." msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Intern feil" msgstr "Intern feil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent" msgstr "Ukjent"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Avmontering feilet på grunn av følgende feil:" msgstr "Avmontering feilet på grunn av følgende feil:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Enheten er opptatt:" msgstr "Enheten er opptatt:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -277,17 +278,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium." msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 01:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Dat gifft dit Medium nich."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,60 +121,60 @@ msgstr "Feern Freegaav"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Fastplaat" msgstr "Fastplaat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nich begäng Loopwark" msgstr "Nich begäng Loopwark"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskettenloopwark" msgstr "Diskettenloopwark"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-Loopwark" msgstr "Zip-Loopwark"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Intern Fehler" msgstr "Intern Fehler"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Leeg Dateisysteem-Typ" msgstr "Leeg Dateisysteem-Typ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -183,13 +184,13 @@ msgstr ""
"oplist. Maak se bitte to oder änner ehr Arbeitorner, ehr Du dat Afhangen vun " "oplist. Maak se bitte to oder änner ehr Arbeitorner, ehr Du dat Afhangen vun "
"de Reedschap nochmaal versöchst." "de Reedschap nochmaal versöchst."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -197,11 +198,11 @@ msgstr ""
"Leider lett sik de Reedschap <b>%1</b> (%2) mit den Naam \"%3\", opstunns " "Leider lett sik de Reedschap <b>%1</b> (%2) mit den Naam \"%3\", opstunns "
"inhangt op <b>%4</b>, nich afhangen. " "inhangt op <b>%4</b>, nich afhangen. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "De Befehl \"umount\" hett dissen Fehler torüchgeven:" msgstr "De Befehl \"umount\" hett dissen Fehler torüchgeven:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,57 +210,57 @@ msgstr "De Befehl \"umount\" hett dissen Fehler torüchgeven:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett." msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Intern Fehler" msgstr "Intern Fehler"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nich bekannt" msgstr "Nich bekannt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Afhangen fehlslaan, wiel dat dissen Fehler geev:" msgstr "Afhangen fehlslaan, wiel dat dissen Fehler geev:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Reedschap hett to doon:" msgstr "Reedschap hett to doon:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -268,17 +269,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett." msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Medium bestaat niet."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,60 +122,60 @@ msgstr "Gedeelde bron op afstand"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Harde schijf" msgstr "Harde schijf"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Onbekend station" msgstr "Onbekend station"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskettestation" msgstr "Diskettestation"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-station" msgstr "Zip-station"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Camera" msgstr "Camera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Interne fout" msgstr "Interne fout"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ongeldig bestandssysteemtype" msgstr "Ongeldig bestandssysteemtype"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de " "apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de "
"werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen." "werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -198,11 +199,11 @@ msgstr ""
"Het apparaat <b>%1</b> (%2) genaamd <b>'%3'</b>, dat is aangekoppeld op <b>" "Het apparaat <b>%1</b> (%2) genaamd <b>'%3'</b>, dat is aangekoppeld op <b>"
"%4</b> kon niet worden afgekoppeld" "%4</b> kon niet worden afgekoppeld"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:" msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -210,57 +211,57 @@ msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium." msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Interne fout" msgstr "Interne fout"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekend" msgstr "Onbekend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Het afkoppelen is mislukt vanwege de volgende fout:" msgstr "Het afkoppelen is mislukt vanwege de volgende fout:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Station is in gebruik:" msgstr "Station is in gebruik:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium." msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Mediet finst ikkje."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,65 +122,65 @@ msgid "Hard Disk"
msgstr "Harddisk" msgstr "Harddisk"
# | msgid "Unknown" # | msgid "Unknown"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ukjend" msgstr "Ukjend"
# | msgid "Floppy" # | msgid "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskett" msgstr "Diskett"
# | msgid "Zip Disk" # | msgid "Zip Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-disk" msgstr "Zip-disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Intern feil" msgstr "Intern feil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Ugyldig filsystemtype" msgstr "Ugyldig filsystemtype"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -189,13 +190,13 @@ msgstr ""
"nedanfor. Du må lukka dei, eller eventuelt endra arbeidsmappa deira, før du " "nedanfor. Du må lukka dei, eller eventuelt endra arbeidsmappa deira, før du "
"prøver å avmontera eininga." "prøver å avmontera eininga."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -203,11 +204,11 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å avmontera eininga <b>%1</b> (%2) med namn <b>«%3»</b>. Denne " "Klarte ikkje å avmontera eininga <b>%1</b> (%2) med namn <b>«%3»</b>. Denne "
"er montert på <b>%4</b>. " "er montert på <b>%4</b>. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "«umount»-kommandoen gav denne feilmeldinga:" msgstr "«umount»-kommandoen gav denne feilmeldinga:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -215,57 +216,57 @@ msgstr "«umount»-kommandoen gav denne feilmeldinga:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium." msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Intern feil" msgstr "Intern feil"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjend" msgstr "Ukjend"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Feil under avmontering:" msgstr "Feil under avmontering:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Eininga er oppteken:" msgstr "Eininga er oppteken:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -274,17 +275,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium." msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 18:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 18:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,86 +124,86 @@ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਸਾਂਝ"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "ਅਣਜਾਣ" msgstr "ਅਣਜਾਣ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "ਫਲਾਪੀ" msgstr "ਫਲਾਪੀ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ਜ਼ਿਪ ਡਿਸਕ" msgstr "ਜ਼ਿਪ ਡਿਸਕ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "ਕੈਮਰਾ" msgstr "ਕੈਮਰਾ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ ਹੈ" msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ ਹੈ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ (umount) ਕਮਾਂਡ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਭੇਜੀ:" msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ (umount) ਕਮਾਂਡ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਭੇਜੀ:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -210,57 +211,57 @@ msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ (umount) ਕਮਾਂਡ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦ
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "ਅਣਜਾਣ" msgstr "ਅਣਜਾਣ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ:" msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "ਜੰਤਰ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ:" msgstr "ਜੰਤਰ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -269,17 +270,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -64,7 +64,8 @@ msgstr "Nie ma takiego nośnika."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Dysk jest zaszyfrowany." msgstr "Dysk jest zaszyfrowany."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Odblokuj" msgstr "Odblokuj"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,27 +124,27 @@ msgstr "Odległy zasób"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Dysk twardy" msgstr "Dysk twardy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nieznany napęd" msgstr "Nieznany napęd"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Dyskietka" msgstr "Dyskietka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Dysk ZIP" msgstr "Dysk ZIP"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Aparat fotograficzny" msgstr "Aparat fotograficzny"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Uwierzytelnij" msgstr "Uwierzytelnij"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
"big> <br/>Dla wykonania tej czynności niezbędne jest uwierzytelnienie. " "big> <br/>Dla wykonania tej czynności niezbędne jest uwierzytelnienie. "
"Proszę wprowadzić swoje hasło." "Proszę wprowadzić swoje hasło."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -163,16 +164,16 @@ msgstr ""
"przez innych użytkowników</b></big><br/>Dla wykonania tej operacji niezbędne " "przez innych użytkowników</b></big><br/>Dla wykonania tej operacji niezbędne "
"jest uwierzytelnienie. Proszę wprowadzić swoje hasło." "jest uwierzytelnienie. Proszę wprowadzić swoje hasło."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Błąd wewnętrzny" msgstr "Błąd wewnętrzny"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Nieprawidłowy system plików" msgstr "Nieprawidłowy system plików"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -181,11 +182,11 @@ msgstr ""
"dla dostępu do tego urządzenia. <br>2. To urządzenie nie posiada wpisu w /" "dla dostępu do tego urządzenia. <br>2. To urządzenie nie posiada wpisu w /"
"etc/fstab.</p>" "etc/fstab.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Urządzenie jest już zamontowane." msgstr "Urządzenie jest już zamontowane."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
"pokazane poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym " "pokazane poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym "
"działają i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie." "działają i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
"Programy, które nadal używały urządzenia zostały zakończone. Programy te " "Programy, które nadal używały urządzenia zostały zakończone. Programy te "
"podano poniżej." "podano poniżej."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -211,11 +212,11 @@ msgstr ""
"Niestety, urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie " "Niestety, urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie "
"zamontowane w katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. " "zamontowane w katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:" msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -223,40 +224,40 @@ msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nie jest montowalnym nośnikiem." msgstr "%1 nie jest montowalnym nośnikiem."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 jest już zamontowane w %2." msgstr "%1 jest już zamontowane w %2."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Nie można zamontować zaszyfrowanego i zablokowanego dysku!" msgstr "Nie można zamontować zaszyfrowanego i zablokowanego dysku!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 jest już odmontowany." msgstr "%1 jest już odmontowany."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Błąd wewnętrzny" msgstr "Błąd wewnętrzny"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd" msgstr "Nieznany błąd"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Odmontowywanie nie powiodło się z powodu następującego błędu:" msgstr "Odmontowywanie nie powiodło się z powodu następującego błędu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Urządzenie jest zajęte:" msgstr "Urządzenie jest zajęte:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -265,7 +266,7 @@ msgstr ""
"dostępu do tego urządzenia. <br>2. To urządzenie zostało zamontowane przy " "dostępu do tego urządzenia. <br>2. To urządzenie zostało zamontowane przy "
"użyciu TDE.</p>" "użyciu TDE.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Czy chcesz zakończyć te procesy?</b> <br><i>Niezapisane dane zostaną " "%1<p><b>Czy chcesz zakończyć te procesy?</b> <br><i>Niezapisane dane zostaną "
"utracone</i>" "utracone</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -281,16 +282,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem." msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 jest już odblokowany." msgstr "%1 jest już odblokowany."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Błędne hasło" msgstr "Błędne hasło"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 jest już zablokowany." msgstr "%1 jest już zablokowany."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Não existe este suporte físico."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,60 +119,60 @@ msgstr "Partilha Remota"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco Rígido" msgstr "Disco Rígido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Unidade Desconhecida" msgstr "Unidade Desconhecida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Unidade de Disquetes" msgstr "Unidade de Disquetes"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Unidade ZIP" msgstr "Unidade ZIP"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Câmara" msgstr "Câmara"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno" msgstr "Erro Interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Tipo de sistema de ficheiros inválido" msgstr "Tipo de sistema de ficheiros inválido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -181,13 +182,13 @@ msgstr ""
"Estes encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de " "Estes encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de "
"trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo de novo." "trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo de novo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr ""
"Infelizmente, o dispositivo <b>%1</b> (%2), chamado <b>'%3'</b> e montado de " "Infelizmente, o dispositivo <b>%1</b> (%2), chamado <b>'%3'</b> e montado de "
"momento em <b>%4</b>, não pôde ser desmontado. " "momento em <b>%4</b>, não pôde ser desmontado. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Foi devolvido o seguinte erro pelo comando 'umount':" msgstr "Foi devolvido o seguinte erro pelo comando 'umount':"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "Foi devolvido o seguinte erro pelo comando 'umount':"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Não é possível montar %1." msgstr "Não é possível montar %1."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Erro Interno" msgstr "Erro Interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "A desmontagem falhou devido ao seguinte erro:" msgstr "A desmontagem falhou devido ao seguinte erro:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "O Dispositivo Está Ocupado:" msgstr "O Dispositivo Está Ocupado:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Não é possível montar %1." msgstr "Não é possível montar %1."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:15-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:15-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "Mídia inexistente."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,63 +123,63 @@ msgstr "Compartilhamento Remoto"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Disco rígido" msgstr "Disco rígido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Desconhecida" msgstr "Desconhecida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disquete" msgstr "Disquete"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disco Zip" msgstr "Disco Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Câmera" msgstr "Câmera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno" msgstr "Erro Interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Tipo de sistema de arquivos inválido" msgstr "Tipo de sistema de arquivos inválido"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -188,13 +189,13 @@ msgstr ""
"estão listados abaixo. Você tem que fechá-los ou trocar seu diretório de " "estão listados abaixo. Você tem que fechá-los ou trocar seu diretório de "
"trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo novamente." "trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo novamente."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -202,11 +203,11 @@ msgstr ""
"Infelizmente, o dispositivo <b>%1</b> (%2) chamado <b>'%3'</b> e atualmente " "Infelizmente, o dispositivo <b>%1</b> (%2) chamado <b>'%3'</b> e atualmente "
"montado em <b>%4</b> não pôde ser desmontado. " "montado em <b>%4</b> não pôde ser desmontado. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "O seguinte erro foi retornado pelo comando umount:" msgstr "O seguinte erro foi retornado pelo comando umount:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -214,57 +215,57 @@ msgstr "O seguinte erro foi retornado pelo comando umount:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 não é uma mídia montável." msgstr "%1 não é uma mídia montável."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Erro Interno" msgstr "Erro Interno"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Desconhecida" msgstr "Desconhecida"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "A desmontagem falhou devido ao seguinte erro:" msgstr "A desmontagem falhou devido ao seguinte erro:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "O Dispositivo está Ocupado:" msgstr "O Dispositivo está Ocupado:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -273,17 +274,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 não é uma mídia montável." msgstr "%1 não é uma mídia montável."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -123,87 +124,87 @@ msgstr "Partajare distantă"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard Disc" msgstr "Hard Disc"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Necunoscut" msgstr "Necunoscut"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Floppy" msgstr "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disc ZIP" msgstr "Disc ZIP"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -211,56 +212,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Necunoscut" msgstr "Necunoscut"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -268,17 +269,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Bogdan V. Kilin <bkilin@ya.ru>\n" "Last-Translator: Bogdan V. Kilin <bkilin@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -67,7 +67,8 @@ msgstr "Диск отсутствует."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Диск зашифрован." msgstr "Диск зашифрован."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -126,27 +127,27 @@ msgstr "Сетевая папка"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Жёсткий диск" msgstr "Жёсткий диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Неизвестный диск" msgstr "Неизвестный диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискета" msgstr "Дискета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Диск Zip" msgstr "Диск Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Фотоаппарат или видеокамера" msgstr "Фотоаппарат или видеокамера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Аутентификация" msgstr "Аутентификация"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
"big><br/>Аутентификация требуется для осуществления этого действия. " "big><br/>Аутентификация требуется для осуществления этого действия. "
"Пожалуйста введите ваш пароль для проверки." "Пожалуйста введите ваш пароль для проверки."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -166,16 +167,16 @@ msgstr ""
"другими пользователями</b></big><br/>Аутентификация требуется для " "другими пользователями</b></big><br/>Аутентификация требуется для "
"осуществления этого действия. Пожалуйста введите ваш пароль для проверки." "осуществления этого действия. Пожалуйста введите ваш пароль для проверки."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Внутренняя ошибка" msgstr "Внутренняя ошибка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Недопустимый тип файловой системы" msgstr "Недопустимый тип файловой системы"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
@ -185,11 +186,11 @@ msgstr ""
"доступа к этому устройству.<br>2. Этот узел устройства не указан в /etc/" "доступа к этому устройству.<br>2. Этот узел устройства не указан в /etc/"
"fstab.</p>" "fstab.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Устройство уже смонтировано." msgstr "Устройство уже смонтировано."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Вам нужно закрыть их или перейти в другую папку в них перед там, как " "Вам нужно закрыть их или перейти в другую папку в них перед там, как "
"попробовать отключить устройство ещё раз." "попробовать отключить устройство ещё раз."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"Программы которые всё ещё используют устройство будут принудительно " "Программы которые всё ещё используют устройство будут принудительно "
"прерваны. Они перечислены ниже." "прерваны. Они перечислены ниже."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -215,11 +216,11 @@ msgstr ""
"Устройство <b>%1</b> (%2) с именем <b>'%3'</b> подключенное в <b>%4</b> не " "Устройство <b>%1</b> (%2) с именем <b>'%3'</b> подключенное в <b>%4</b> не "
"может быть отключено. " "может быть отключено. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Произошла ошибка при отключении устройства:" msgstr "Произошла ошибка при отключении устройства:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -227,49 +228,49 @@ msgstr "Произошла ошибка при отключении устрой
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 немонтабельное устройство." msgstr "%1 немонтабельное устройство."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 уже расшифрован." msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Cannot mount encrypted drives!" #| msgid "Cannot mount encrypted drives!"
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Не могу монтировать зашифрованные диски!" msgstr "Не могу монтировать зашифрованные диски!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 уже расшифрован." msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Внутренняя ошибка" msgstr "Внутренняя ошибка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Нет данных" msgstr "Нет данных"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Отключение невозможно по следующей причине:" msgstr "Отключение невозможно по следующей причине:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Устройство занято:" msgstr "Устройство занято:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -278,7 +279,7 @@ msgstr ""
"доступа к этому устройству.<br>2. Это устройство было смонтировано используя " "доступа к этому устройству.<br>2. Это устройство было смонтировано используя "
"TDE.</p>" "TDE.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b><br><i>Все " "%1<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b><br><i>Все "
"несохранённые данные могут быть утеряны</i>" "несохранённые данные могут быть утеряны</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -294,18 +295,18 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 незашифрованное устройство." msgstr "%1 незашифрованное устройство."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 уже расшифрован." msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Ошибка пароля" msgstr "Ошибка пароля"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media 3.4\n" "Project-Id-Version: tdeio_media 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 12:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 12:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -73,7 +73,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -88,8 +89,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -132,86 +133,86 @@ msgstr "Isangira rya Kure"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Ububiko disiki" msgstr "Ububiko disiki"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Kitazwi" msgstr "Kitazwi"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disikete" msgstr "Disikete"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disiki Zip" msgstr "Disiki Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -219,56 +220,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. " msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. " msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Kitazwi" msgstr "Kitazwi"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -277,16 +278,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. " msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,88 +121,88 @@ msgid "Hard Disk"
msgstr "Garraskearru" msgstr "Garraskearru"
# | msgid "Unknown" # | msgid "Unknown"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Amas" msgstr "Amas"
# | msgid "Floppy" # | msgid "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Dipmaskearru" msgstr "Dipmaskearru"
# | msgid "Zip Disk" # | msgid "Zip Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-skearru" msgstr "Zip-skearru"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Govvenapperáhta" msgstr "Govvenapperáhta"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -209,56 +210,56 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media." msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media." msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Amas" msgstr "Amas"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,16 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media." msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Médium neexistuje."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Jednotka je šifrovaná." msgstr "Jednotka je šifrovaná."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -82,8 +83,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Odomknúť" msgstr "Odomknúť"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -126,27 +127,27 @@ msgstr "Vzdialený zdieľaný prostriedok"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Pevný disk" msgstr "Pevný disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Neznámy disk" msgstr "Neznámy disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketová jednotka" msgstr "Disketová jednotka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Mechanika Zip" msgstr "Mechanika Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparát" msgstr "Fotoaparát"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Overiť" msgstr "Overiť"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
"vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. Prosím vložte svoje heslo na " "vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. Prosím vložte svoje heslo na "
"overenie." "overenie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -166,16 +167,16 @@ msgstr ""
"používateľmi</b></big><br/>Na vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. " "používateľmi</b></big><br/>Na vykonanie tejto akcie je potrebné overenie. "
"Prosím vložte svoje heslo na overenie." "Prosím vložte svoje heslo na overenie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Vnútorná chyba" msgstr "Vnútorná chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Neplatný súborový systém" msgstr "Neplatný súborový systém"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -184,11 +185,11 @@ msgstr ""
"k tomuto zariadeniu.<br>2. Tento uzol zariadenia nie je uvedený v /etc/" "k tomuto zariadeniu.<br>2. Tento uzol zariadenia nie je uvedený v /etc/"
"fstab. </p>" "fstab. </p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Zariadenie je už pripojené." msgstr "Zariadenie je už pripojené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr ""
"vymenované dolu. Buď ich ukončite alebo zmente ich pracovný priečinok " "vymenované dolu. Buď ich ukončite alebo zmente ich pracovný priečinok "
"predtým ako skúsite znova zariadenie odpojiť." "predtým ako skúsite znova zariadenie odpojiť."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
"Programy, ktoré stále používali toto zariadenie, boli násilne ukončené. Sú " "Programy, ktoré stále používali toto zariadenie, boli násilne ukončené. Sú "
"uvedené nižšie." "uvedené nižšie."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -214,11 +215,11 @@ msgstr ""
"Bohužial zariadenie <b>%1</b> (%2) s menom <b>'%3'</b> a aktuálne pripojené " "Bohužial zariadenie <b>%1</b> (%2) s menom <b>'%3'</b> a aktuálne pripojené "
"do priečinku <b>%4</b> sa nedá odpojiť. " "do priečinku <b>%4</b> sa nedá odpojiť. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:" msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -226,44 +227,44 @@ msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nie je pripojiteľné médium." msgstr "%1 nie je pripojiteľné médium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 je už pripojené." msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Nie je možné pripojiť šifrované uzamknuté disky!" msgstr "Nie je možné pripojiť šifrované uzamknuté disky!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 je už pripojené." msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Vnútorná chyba" msgstr "Vnútorná chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba" msgstr "Neznáma chyba"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Odpojenie zlyhalo z dôvodu nasledujúcej chyby:" msgstr "Odpojenie zlyhalo z dôvodu nasledujúcej chyby:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Zariadenie je zaneprázdnené:" msgstr "Zariadenie je zaneprázdnené:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -272,7 +273,7 @@ msgstr ""
"tomuto zariadeniu.<br>2. Toto zariadenie bolo pôvodne pripojené pomocou TDE." "tomuto zariadeniu.<br>2. Toto zariadenie bolo pôvodne pripojené pomocou TDE."
"</p>" "</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Chcete tieto procesy násilne ukončiť?</b><br><i>Všetky neuložené " "%1<p><b>Chcete tieto procesy násilne ukončiť?</b><br><i>Všetky neuložené "
"údaje by sa stratili</i>" "údaje by sa stratili</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -288,16 +289,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie je šifrované médium." msgstr "%1 nie je šifrované médium."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 je už pripojené." msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Nesprávne heslo" msgstr "Nesprávne heslo"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "Takega nosilca ni."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -78,8 +79,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -122,63 +123,63 @@ msgstr "Oddaljena souporaba"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Trdi disk" msgstr "Trdi disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Neznano" msgstr "Neznano"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketa" msgstr "Disketa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Disk Zip" msgstr "Disk Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Notranja napaka" msgstr "Notranja napaka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Neveljavna vrsta datotečnega sistema" msgstr "Neveljavna vrsta datotečnega sistema"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -188,13 +189,13 @@ msgstr ""
"programi so na spodnjem seznamu. Preden ponovno poskusite odklopiti napravo " "programi so na spodnjem seznamu. Preden ponovno poskusite odklopiti napravo "
"morate te programe zapreti ali pa spremeniti njihovo delovno mapo." "morate te programe zapreti ali pa spremeniti njihovo delovno mapo."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -202,11 +203,11 @@ msgstr ""
"Na žalost naprave <b>%1</b> (%2) z imenom <b>%3</b>, ki je trenutno " "Na žalost naprave <b>%1</b> (%2) z imenom <b>%3</b>, ki je trenutno "
"priklopljena v mapo <b>%4</b>, ni moč odklopiti." "priklopljena v mapo <b>%4</b>, ni moč odklopiti."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Ukaz unmount je vrnil sledečo napako:" msgstr "Ukaz unmount je vrnil sledečo napako:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -214,57 +215,57 @@ msgstr "Ukaz unmount je vrnil sledečo napako:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ni priklopljiv medij." msgstr "%1 ni priklopljiv medij."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Notranja napaka" msgstr "Notranja napaka"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Neznano" msgstr "Neznano"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Odklapljanje je spodletelo zaradi sledeče napake:" msgstr "Odklapljanje je spodletelo zaradi sledeče napake:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Naprava je zaposlena:" msgstr "Naprava je zaposlena:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -273,17 +274,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ni priklopljiv medij." msgstr "%1 ni priklopljiv medij."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Нема таквог медијума."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,60 +119,60 @@ msgstr "Удаљено дељење"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Хард диск" msgstr "Хард диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Непознат уређај" msgstr "Непознат уређај"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискетни уређај" msgstr "Дискетни уређај"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ZIP уређај" msgstr "ZIP уређај"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Камера" msgstr "Камера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Унутрашња грешка" msgstr "Унутрашња грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Неисправан тип система фајлова" msgstr "Неисправан тип система фајлова"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -181,13 +182,13 @@ msgstr ""
"су доле. Морате их затворити или им променити радне фасцикле пре него што " "су доле. Морате их затворити или им променити радне фасцикле пре него што "
"поново покушате да демонтирате уређај." "поново покушате да демонтирате уређај."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr ""
"Нажалост, уређај <b>%1</b> (%2) по имену <b>„%3“</b> и тренутно монтиран на " "Нажалост, уређај <b>%1</b> (%2) по имену <b>„%3“</b> и тренутно монтиран на "
"<b>%4</b>, не може да се демонтира. " "<b>%4</b>, не може да се демонтира. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Наредба umount је вратила следећу грешку:" msgstr "Наредба umount је вратила следећу грешку:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "Наредба umount је вратила следећу грешку:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 није медијум који се може монтирати." msgstr "%1 није медијум који се може монтирати."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Унутрашња грешка" msgstr "Унутрашња грешка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Непознато" msgstr "Непознато"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Демонтирање није успело услед следеће грешке:" msgstr "Демонтирање није успело услед следеће грешке:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Уређај је заузет:" msgstr "Уређај је заузет:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 није медијум који се може монтирати." msgstr "%1 није медијум који се може монтирати."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "Nema takvog medijuma."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,60 +119,60 @@ msgstr "Udaljeno deljenje"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hard disk" msgstr "Hard disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nepoznat uređaj" msgstr "Nepoznat uređaj"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketni uređaj" msgstr "Disketni uređaj"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ZIP uređaj" msgstr "ZIP uređaj"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Unutrašnja greška" msgstr "Unutrašnja greška"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Neispravan tip sistema fajlova" msgstr "Neispravan tip sistema fajlova"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -181,13 +182,13 @@ msgstr ""
"su dole. Morate ih zatvoriti ili im promeniti radne fascikle pre nego što " "su dole. Morate ih zatvoriti ili im promeniti radne fascikle pre nego što "
"ponovo pokušate da demontirate uređaj." "ponovo pokušate da demontirate uređaj."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -195,11 +196,11 @@ msgstr ""
"Nažalost, uređaj <b>%1</b> (%2) po imenu <b>„%3“</b> i trenutno montiran na " "Nažalost, uređaj <b>%1</b> (%2) po imenu <b>„%3“</b> i trenutno montiran na "
"<b>%4</b>, ne može da se demontira. " "<b>%4</b>, ne može da se demontira. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Naredba umount je vratila sledeću grešku:" msgstr "Naredba umount je vratila sledeću grešku:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "Naredba umount je vratila sledeću grešku:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati." msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Unutrašnja greška" msgstr "Unutrašnja greška"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznato" msgstr "Nepoznato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Demontiranje nije uspelo usled sledeće greške:" msgstr "Demontiranje nije uspelo usled sledeće greške:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Uređaj je zauzet:" msgstr "Uređaj je zauzet:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati." msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Kwabelana lokubucalu"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "I-Diski-lecinile" msgstr "I-Diski-lecinile"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "ngatiwa" msgstr "ngatiwa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Floppy" msgstr "Floppy"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "I-diski ye zip " msgstr "I-diski ye zip "
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)" msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1%2 mounted at %3" #| msgid "%1%2 mounted at %3"
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1%2 khuphukele e %3" msgstr "%1%2 khuphukele e %3"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)" msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "ngatiwa" msgstr "ngatiwa"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,16 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)" msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -60,7 +60,8 @@ msgstr "Medium finns inte."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -75,8 +76,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -119,60 +120,60 @@ msgstr "Utdelad fjärrkatalog"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Hårddisk" msgstr "Hårddisk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Okänd enhet" msgstr "Okänd enhet"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Diskett" msgstr "Diskett"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip-diskett" msgstr "Zip-diskett"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Internt fel" msgstr "Internt fel"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Felaktig filsystemtyp" msgstr "Felaktig filsystemtyp"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -182,13 +183,13 @@ msgstr ""
"måste stänga dem eller ändra deras arbetskatalog innan du försöker avmontera " "måste stänga dem eller ändra deras arbetskatalog innan du försöker avmontera "
"enheten igen." "enheten igen."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -196,11 +197,11 @@ msgstr ""
"Tyvärr kunde inte enheten <b>%1</b> (%2) vid namn <b>'%3'</b> för närvarande " "Tyvärr kunde inte enheten <b>%1</b> (%2) vid namn <b>'%3'</b> för närvarande "
"monterad som <b>%4</b> avmonteras." "monterad som <b>%4</b> avmonteras."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Följande fel returnerades av avmonteringskommandot:" msgstr "Följande fel returnerades av avmonteringskommandot:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr "Följande fel returnerades av avmonteringskommandot:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media." msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Internt fel" msgstr "Internt fel"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Okänd" msgstr "Okänd"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Avmontering misslyckades på grund av följande fel:" msgstr "Avmontering misslyckades på grund av följande fel:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Enheten är upptagen:" msgstr "Enheten är upptagen:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media." msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:39-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,85 +119,85 @@ msgstr "தொலைதூர பங்கு"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "வன் வட்டு" msgstr "வன் வட்டு"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "நிகழ்வட்டு" msgstr "நிகழ்வட்டு"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ஜிப் வட்டு" msgstr "ஜிப் வட்டு"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -204,54 +205,54 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை." msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is not a mountable media." #| msgid "%1 is not a mountable media."
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை." msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -260,16 +261,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை." msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 13:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -59,7 +59,8 @@ msgstr "ఇలాంటి మాద్యమం లేదు"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -118,86 +119,86 @@ msgstr "రిమొట్ షేర్"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "హార్డ్ డిస్క్" msgstr "హార్డ్ డిస్క్"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "తెలియనిది" msgstr "తెలియనిది"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "ఫ్లాపి" msgstr "ఫ్లాపి"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "జిప్ డిస్క్" msgstr "జిప్ డిస్క్"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "కెమెరా" msgstr "కెమెరా"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "అంతర్గత దోషం" msgstr "అంతర్గత దోషం"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -205,55 +206,55 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "అంతర్గత దోషం" msgstr "అంతర్గత దోషం"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "తెలియనిది" msgstr "తెలియనిది"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -261,16 +262,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 15:48+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 15:48+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -65,7 +65,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -80,8 +81,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -125,86 +126,86 @@ msgstr "Тақсимоти Дурдаст"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Диски Сахт" msgstr "Диски Сахт"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Ношинос" msgstr "Ношинос"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискета" msgstr "Дискета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Диски Фаврӣ" msgstr "Диски Фаврӣ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,54 +213,54 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Ношинос" msgstr "Ношинос"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,16 +268,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:35+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:35+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "ไม่มีสื่อแบบนั้น"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,63 +121,63 @@ msgstr "การใช้งานร่วมกันระยะไกล"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "ฮาร์ดดิสก์" msgstr "ฮาร์ดดิสก์"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "ไม่รู้จัก" msgstr "ไม่รู้จัก"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "ฟล็อบปี้" msgstr "ฟล็อบปี้"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ดิสก์ Zip" msgstr "ดิสก์ Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "กล้อง" msgstr "กล้อง"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "ชนิดของระบบแฟ้มไม่ถูกต้อง" msgstr "ชนิดของระบบแฟ้มไม่ถูกต้อง"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"คุณต้องปิดโปรแกรมเหล่านั้นก่อน หรือไม่ก็เปลี่ยนไดเร็คทอรีที่ใช้งานอยู่ไปที่อื่น " "คุณต้องปิดโปรแกรมเหล่านั้นก่อน หรือไม่ก็เปลี่ยนไดเร็คทอรีที่ใช้งานอยู่ไปที่อื่น "
"ก่อนที่จะทำการเลิกเมานท์อุปกรณ์อีกครั้ง" "ก่อนที่จะทำการเลิกเมานท์อุปกรณ์อีกครั้ง"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
"อุปกรณ์ <b>%1</b> (%2) ที่ชื่อ <b>'%3'</b> และกำลังเมานท์อยู่ที่ <b>%4</b> " "อุปกรณ์ <b>%1</b> (%2) ที่ชื่อ <b>'%3'</b> และกำลังเมานท์อยู่ที่ <b>%4</b> "
"ไม่สามารถเลิกเมานท์ได้" "ไม่สามารถเลิกเมานท์ได้"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "คำสั่ง umount คืนค่าความผิดพลาดต่อไปนี้กลับมา:" msgstr "คำสั่ง umount คืนค่าความผิดพลาดต่อไปนี้กลับมา:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -212,57 +213,57 @@ msgstr "คำสั่ง umount คืนค่าความผิดพล
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้" msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "ไม่รู้จัก" msgstr "ไม่รู้จัก"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "การเลิกเมานท์ล้มเหลวเนื่องจากข้อผิดพลาดต่อไปนี้:" msgstr "การเลิกเมานท์ล้มเหลวเนื่องจากข้อผิดพลาดต่อไปนี้:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "อุปกรณ์ไม่ว่าง" msgstr "อุปกรณ์ไม่ว่าง"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -271,17 +272,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้" msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:41+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "Böyle bir ortam yok."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -76,8 +77,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -120,86 +121,86 @@ msgstr "Uzak Paylaşım"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Sabit Disk" msgstr "Sabit Disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Bilinmeyen" msgstr "Bilinmeyen"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disket" msgstr "Disket"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Diski" msgstr "Zip Diski"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Kamera" msgstr "Kamera"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "İç Hata" msgstr "İç Hata"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Geçersiz dosya sistemi tipi" msgstr "Geçersiz dosya sistemi tipi"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:" msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil." msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "İç Hata" msgstr "İç Hata"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen" msgstr "Bilinmeyen"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Ayırma işlemi başarısız oldu, şu hata oluştu:" msgstr "Ayırma işlemi başarısız oldu, şu hata oluştu:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Aygıt Meşgul:" msgstr "Aygıt Meşgul:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil." msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -68,7 +68,8 @@ msgstr "Нема такого носія."
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "Диск зашифровано." msgstr "Диск зашифровано."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -83,8 +84,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "Розблокувати" msgstr "Розблокувати"
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -127,27 +128,27 @@ msgstr "Віддалений спільний ресурс"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Жорсткий диск" msgstr "Жорсткий диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Невідомий Диск" msgstr "Невідомий Диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискета" msgstr "Дискета"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip Диск" msgstr "Zip Диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Камера" msgstr "Камера"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "Аутентифікація" msgstr "Аутентифікація"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr ""
">Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. Будь ласка введіть ваш " ">Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. Будь ласка введіть ваш "
"пароль для перевірки." "пароль для перевірки."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
@ -167,16 +168,16 @@ msgstr ""
"користуваами</b></big><br/>Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. " "користуваами</b></big><br/>Аутентифікація потрібна для здійснення цієї дії. "
"Будь ласка введіть ваш пароль для перевірки." "Будь ласка введіть ваш пароль для перевірки."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Внутрішня помилка" msgstr "Внутрішня помилка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Непридатний тип файлової системи" msgstr "Непридатний тип файлової системи"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
@ -185,11 +186,11 @@ msgstr ""
"доступу до цього пристрою.<br>2. Цей вузол пристрою не вказано у /etc/fstab." "доступу до цього пристрою.<br>2. Цей вузол пристрою не вказано у /etc/fstab."
"</p>" "</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Пристрій вже змонтовано." msgstr "Пристрій вже змонтовано."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Їх треба закрити або змінити їх робочий каталог перед тим, як ви повторите " "Їх треба закрити або змінити їх робочий каталог перед тим, як ви повторите "
"спробу демонтування пристрою." "спробу демонтування пристрою."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"Програми які все ще використовують пристрій будуть примусово перервані. Їх " "Програми які все ще використовують пристрій будуть примусово перервані. Їх "
"перелічено нижче." "перелічено нижче."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@ -215,11 +216,11 @@ msgstr ""
"На жаль, пристрій <b>%1</b> (%2) з назвою <b>'%3'</b>, який в даний час " "На жаль, пристрій <b>%1</b> (%2) з назвою <b>'%3'</b>, який в даний час "
"змонтований на <b>%4</b> не можна демонтувати. " "змонтований на <b>%4</b> не можна демонтувати. "
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Командою umount було повернено наступну помилку:" msgstr "Командою umount було повернено наступну помилку:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -227,40 +228,40 @@ msgstr "Командою umount було повернено наступну п
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 не є носієм, який можна змонтувати." msgstr "%1 не є носієм, який можна змонтувати."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 вже змонтовано до %2." msgstr "%1 вже змонтовано до %2."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Не можу монтувати зашифровані блоковані диски!" msgstr "Не можу монтувати зашифровані блоковані диски!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 вже розмонтовано." msgstr "%1 вже розмонтовано."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Внутрішня помилка" msgstr "Внутрішня помилка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка" msgstr "Невідома помилка"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "Демонтування зазнало невдачі через наступну помилку:" msgstr "Демонтування зазнало невдачі через наступну помилку:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Пристрій зайнятий:" msgstr "Пристрій зайнятий:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
@ -269,7 +270,7 @@ msgstr ""
"доступу до цього пристрою.<br>2. Цей пристрій було змонтовано за допомогою " "доступу до цього пристрою.<br>2. Цей пристрій було змонтовано за допомогою "
"TDE.</p>" "TDE.</p>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
@ -277,7 +278,7 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Ви згодні примусово перервати ці процеси?</b><br><i>Всі незбережені " "%1<p><b>Ви згодні примусово перервати ці процеси?</b><br><i>Всі незбережені "
"дані можуть бути втрачені</i>" "дані можуть бути втрачені</i>"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -285,16 +286,16 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 незашифрований пристрій." msgstr "%1 незашифрований пристрій."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 вже розблоковано." msgstr "%1 вже розблоковано."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "Помилка паролю" msgstr "Помилка паролю"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 вже блоковано." msgstr "%1 вже блоковано."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,83 +122,83 @@ msgstr ""
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Qattiq disk" msgstr "Qattiq disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nomaʼlum" msgstr "Nomaʼlum"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disket" msgstr "Disket"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ZIP-disk" msgstr "ZIP-disk"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparat" msgstr "Fotoaparat"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Ichki xato" msgstr "Ichki xato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Fayl tizimining turi notoʻgʻri" msgstr "Fayl tizimining turi notoʻgʻri"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -205,57 +206,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas." msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Ichki xato" msgstr "Ichki xato"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Nomaʼlum" msgstr "Nomaʼlum"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Uskuna band:" msgstr "Uskuna band:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,17 +265,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas." msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr ""
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,83 +122,83 @@ msgstr ""
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Қаттиқ диск" msgstr "Қаттиқ диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Номаълум" msgstr "Номаълум"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Дискет" msgstr "Дискет"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "ZIP-диск" msgstr "ZIP-диск"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Фотоапарат" msgstr "Фотоапарат"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Ички хато" msgstr "Ички хато"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Файл тизимининг тури нотўғри" msgstr "Файл тизимининг тури нотўғри"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -205,57 +206,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас." msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Ички хато" msgstr "Ички хато"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Номаълум" msgstr "Номаълум"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Ускуна банд:" msgstr "Ускуна банд:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -264,17 +265,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас." msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:53+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:53+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Không có vật chứa như vậy: %1"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,86 +122,86 @@ msgstr "Chia sẻ ở xa"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "Đĩa cứng" msgstr "Đĩa cứng"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "Không rõ" msgstr "Không rõ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "Đĩa mềm" msgstr "Đĩa mềm"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Đĩa Zip" msgstr "Đĩa Zip"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "Máy ảnh" msgstr "Máy ảnh"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Lỗi nội bộ" msgstr "Lỗi nội bộ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "Kiểu hệ thống tập tin không hợp lệ" msgstr "Kiểu hệ thống tập tin không hợp lệ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
"before attempting to unmount the device again." "before attempting to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn." msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "Lỗi nội bộ" msgstr "Lỗi nội bộ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Không rõ" msgstr "Không rõ"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "Thiết bị đang bận:" msgstr "Thiết bị đang bận:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn." msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 13:07+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 13:07+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -58,7 +58,8 @@ msgstr "没有此类媒体。"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -117,63 +118,63 @@ msgstr "远程共享"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "硬盘" msgstr "硬盘"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "未知" msgstr "未知"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "软盘" msgstr "软盘"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip 磁盘" msgstr "Zip 磁盘"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "相机" msgstr "相机"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "内部错误" msgstr "内部错误"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "无效的文件系统类型" msgstr "无效的文件系统类型"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -182,24 +183,24 @@ msgstr ""
"此外,还检测到了仍然在使用设备的程序,程序清单列在下面。您需要关闭这些程序," "此外,还检测到了仍然在使用设备的程序,程序清单列在下面。您需要关闭这些程序,"
"或者更改其工作目录,然后再尝试卸载设备。" "或者更改其工作目录,然后再尝试卸载设备。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
"设备 <b>%1</b> (%2) 名为<b>“%3”</b>,目前正挂载于 <b>%4</b>,现在无法卸载。" "设备 <b>%1</b> (%2) 名为<b>“%3”</b>,目前正挂载于 <b>%4</b>,现在无法卸载。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount 命令返回了下列错误:" msgstr "umount 命令返回了下列错误:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -207,57 +208,57 @@ msgstr "umount 命令返回了下列错误:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 不是可挂载的介质。" msgstr "%1 不是可挂载的介质。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "内部错误" msgstr "内部错误"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "未知" msgstr "未知"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "卸载失败,错误原因如下:" msgstr "卸载失败,错误原因如下:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "设备正忙:" msgstr "设备正忙:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -266,17 +267,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 不是可挂载的介质。" msgstr "%1 不是可挂载的介质。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:09+0800\n"
"Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n" "Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "找不到該媒體。"
msgid "The drive is encrypted." msgid "The drive is encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 #: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
msgid "Unknown mount error." msgid "Unknown mount error."
@ -77,8 +78,8 @@ msgid "Unlock"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671 #: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932 #: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376 #: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400 #: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
@ -121,60 +122,60 @@ msgstr "遠端分享"
msgid "Hard Disk" msgid "Hard Disk"
msgstr "硬碟" msgstr "硬碟"
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826 #: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive" msgid "Unknown Drive"
msgstr "不明磁碟機" msgstr "不明磁碟機"
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872 #: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive" msgid "Floppy Drive"
msgstr "軟碟機" msgstr "軟碟機"
#: mediamanager/halbackend.cpp:802 #: mediamanager/halbackend.cpp:804
msgid "Zip Drive" msgid "Zip Drive"
msgstr "Zip 磁碟機" msgstr "Zip 磁碟機"
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930 #: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "攝影機" msgstr "攝影機"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285 #: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
msgid "Authenticate" msgid "Authenticate"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260 #: mediamanager/halbackend.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" "<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
">Authentication is required to perform this action. Please enter your " ">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
"password to verify." "password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 #: mediamanager/halbackend.cpp:1288
msgid "" msgid ""
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" "<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " "big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
"your password to verify." "your password to verify."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311 #: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976 #: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "內部錯誤" msgstr "內部錯誤"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322 #: mediamanager/halbackend.cpp:1324
msgid "Invalid filesystem type" msgid "Invalid filesystem type"
msgstr "不合法的檔案系統型態" msgstr "不合法的檔案系統型態"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324 #: mediamanager/halbackend.cpp:1326
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" "this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328 #: mediamanager/halbackend.cpp:1330
msgid "Device is already mounted." msgid "Device is already mounted."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378 #: mediamanager/halbackend.cpp:1380
msgid "" msgid ""
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
"listed below. You have to close them or change their working directory " "listed below. You have to close them or change their working directory "
@ -183,24 +184,24 @@ msgstr ""
"此外,系統偵測到底下的程式仍然在使用此裝置。您必須先將它們關閉,或改變它們的" "此外,系統偵測到底下的程式仍然在使用此裝置。您必須先將它們關閉,或改變它們的"
"工作目錄,才能卸載此裝置。" "工作目錄,才能卸載此裝置。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664 #: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793 #: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
msgid "" msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
msgstr "" msgstr ""
"不幸地,裝置 <b>%1</b>%2名為 <b>%3</b> 目前掛載於 <b>%4</b> 無法卸載。" "不幸地,裝置 <b>%1</b>%2名為 <b>%3</b> 目前掛載於 <b>%4</b> 無法卸載。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547 #: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "卸載時發生以下錯誤:" msgstr "卸載時發生以下錯誤:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676 #: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
@ -208,57 +209,57 @@ msgstr "卸載時發生以下錯誤:"
msgid "%1 is not a mountable media." msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。" msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 #: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already mounted to %2." msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614 #: mediamanager/halbackend.cpp:1616
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336 #: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unmounted." msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754 #: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885 #: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959 #: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967 #: mediamanager/halbackend.cpp:1970
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Internal error" msgid "Internal error"
msgstr "內部錯誤" msgstr "內部錯誤"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745 #: mediamanager/halbackend.cpp:1747
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "不明" msgstr "不明"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799 #: mediamanager/halbackend.cpp:1801
msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgid "Unmounting failed due to the following error:"
msgstr "卸載失敗,錯誤訊息:" msgstr "卸載失敗,錯誤訊息:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801 #: mediamanager/halbackend.cpp:1803
msgid "Device is Busy:" msgid "Device is Busy:"
msgstr "裝置忙碌:" msgstr "裝置忙碌:"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805 #: mediamanager/halbackend.cpp:1807
msgid "" msgid ""
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " "Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" "this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817 #: mediamanager/halbackend.cpp:1819
msgid "" msgid ""
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " "%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
"unsaved data would be lost</i>" "unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937 #: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
@ -267,17 +268,17 @@ msgstr ""
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。" msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 #: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 #: mediamanager/halbackend.cpp:1910
msgid "Wrong password" msgid "Wrong password"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 #: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."

Loading…
Cancel
Save