|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 18:15+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -62,7 +62,8 @@ msgstr "Kein solches Medium."
|
|
|
|
msgid "The drive is encrypted."
|
|
|
|
msgid "The drive is encrypted."
|
|
|
|
msgstr "Das Laufwerk ist verschlüsselt."
|
|
|
|
msgstr "Das Laufwerk ist verschlüsselt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
|
|
|
|
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/halbackend.cpp:291
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:76
|
|
|
|
msgid "Unknown mount error."
|
|
|
|
msgid "Unknown mount error."
|
|
|
@ -79,8 +80,8 @@ msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgstr "Entsperren"
|
|
|
|
msgstr "Entsperren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
|
|
|
|
#: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1644 mediamanager/halbackend.cpp:1671
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1646 mediamanager/halbackend.cpp:1673
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1858 mediamanager/halbackend.cpp:1932
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1861 mediamanager/halbackend.cpp:1935
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:364 mediamanager/mediamanager.cpp:376
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
|
|
|
|
#: mediamanager/mediamanager.cpp:388 mediamanager/mediamanager.cpp:400
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
|
|
|
@ -123,27 +124,27 @@ msgstr "Netzwerkfreigabe"
|
|
|
|
msgid "Hard Disk"
|
|
|
|
msgid "Hard Disk"
|
|
|
|
msgstr "Festplatte"
|
|
|
|
msgstr "Festplatte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:778 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:780 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
|
|
|
|
msgid "Unknown Drive"
|
|
|
|
msgid "Unknown Drive"
|
|
|
|
msgstr "Unbekanntes Laufwerk"
|
|
|
|
msgstr "Unbekanntes Laufwerk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:794 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:796 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
|
|
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
|
|
msgstr "Diskettenlaufwerk"
|
|
|
|
msgstr "Diskettenlaufwerk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:802
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:804
|
|
|
|
msgid "Zip Drive"
|
|
|
|
msgid "Zip Drive"
|
|
|
|
msgstr "Zip-Laufwerk"
|
|
|
|
msgstr "Zip-Laufwerk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:877 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:879 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
|
|
|
|
msgid "Camera"
|
|
|
|
msgid "Camera"
|
|
|
|
msgstr "Kamera"
|
|
|
|
msgstr "Kamera"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1285
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1261 mediamanager/halbackend.cpp:1287
|
|
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
|
|
msgstr "Authentifizieren"
|
|
|
|
msgstr "Authentifizieren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1260
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1262
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
|
|
|
|
"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/"
|
|
|
|
">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
|
|
|
|
">Authentication is required to perform this action. Please enter your "
|
|
|
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"big><br/>Authorisierung ist erforderlich um diese Aktion durchzuführen. "
|
|
|
|
"big><br/>Authorisierung ist erforderlich um diese Aktion durchzuführen. "
|
|
|
|
"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um sich zu verifizieren."
|
|
|
|
"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um sich zu verifizieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1286
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1288
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
|
|
|
|
"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></"
|
|
|
|
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
|
|
|
|
"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter "
|
|
|
@ -164,16 +165,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"erforderlich um diese Aktion durchzuführen. Bitte geben Sie Ihr Passwort "
|
|
|
|
"erforderlich um diese Aktion durchzuführen. Bitte geben Sie Ihr Passwort "
|
|
|
|
"ein, um sich zu verifizieren."
|
|
|
|
"ein, um sich zu verifizieren."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1302 mediamanager/halbackend.cpp:1311
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1304 mediamanager/halbackend.cpp:1313
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1904 mediamanager/halbackend.cpp:1976
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 mediamanager/halbackend.cpp:1979
|
|
|
|
msgid "Internal Error"
|
|
|
|
msgid "Internal Error"
|
|
|
|
msgstr "Interner Fehler"
|
|
|
|
msgstr "Interner Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1322
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324
|
|
|
|
msgid "Invalid filesystem type"
|
|
|
|
msgid "Invalid filesystem type"
|
|
|
|
msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp"
|
|
|
|
msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1324
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1326
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
|
|
|
|
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
|
|
|
|
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
|
|
|
|
"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>"
|
|
|
@ -182,11 +183,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Berechtigung haben, um auf dieses Geröt zuzugreifen.<br>2. Dieses Gerät "
|
|
|
|
"Berechtigung haben, um auf dieses Geröt zuzugreifen.<br>2. Dieses Gerät "
|
|
|
|
"nicht in der /etc/fstab gelistet ist.</p>"
|
|
|
|
"nicht in der /etc/fstab gelistet ist.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1328
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1330
|
|
|
|
msgid "Device is already mounted."
|
|
|
|
msgid "Device is already mounted."
|
|
|
|
msgstr "Das Gerät ist bereits eingebunden."
|
|
|
|
msgstr "Das Gerät ist bereits eingebunden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1378
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1380
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
|
|
|
|
"Moreover, programs still using the device have been detected. They are "
|
|
|
|
"listed below. You have to close them or change their working directory "
|
|
|
|
"listed below. You have to close them or change their working directory "
|
|
|
@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut "
|
|
|
|
"diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut "
|
|
|
|
"probieren, die Geräteeinbindung zu lösen."
|
|
|
|
"probieren, die Geräteeinbindung zu lösen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1419 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1664
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
|
|
|
|
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
|
|
|
|
"They are listed below."
|
|
|
|
"They are listed below."
|
|
|
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Programme welche noch immer that Gerät genutzt haben wurden erzwungen "
|
|
|
|
"Programme welche noch immer that Gerät genutzt haben wurden erzwungen "
|
|
|
|
"beendet. Sie sind unten aufgelistet."
|
|
|
|
"beendet. Sie sind unten aufgelistet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1441 mediamanager/halbackend.cpp:1795
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
|
|
|
|
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
|
|
|
|
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
|
|
|
|
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
|
|
|
@ -212,13 +213,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Leider lässt sich die Einbindung für das Gerät <b>%1</b> (%2) namens "
|
|
|
|
"Leider lässt sich die Einbindung für das Gerät <b>%1</b> (%2) namens "
|
|
|
|
"<b>'%3'</b> mit der Einbindung unter <b>%4</b> nicht lösen. "
|
|
|
|
"<b>'%3'</b> mit der Einbindung unter <b>%4</b> nicht lösen. "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1445 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1447 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
|
|
|
|
msgid "The following error was returned by umount command:"
|
|
|
|
msgid "The following error was returned by umount command:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung "
|
|
|
|
"Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung "
|
|
|
|
"ausgegeben:"
|
|
|
|
"ausgegeben:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1494 mediamanager/halbackend.cpp:1678
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:62
|
|
|
@ -226,47 +227,47 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%1 is not a mountable media."
|
|
|
|
msgid "%1 is not a mountable media."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist kein Medium, das eingebunden werden kann."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist kein Medium, das eingebunden werden kann."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1499 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:66
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
msgid "%1 is already mounted to %2."
|
|
|
|
msgid "%1 is already mounted to %2."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1614
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1616
|
|
|
|
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
|
|
|
|
msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Einbinden verschlüsselter Laufwerke welche gesperrt sind nicht möglich!"
|
|
|
|
"Einbinden verschlüsselter Laufwerke welche gesperrt sind nicht möglich!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1683 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
msgid "%1 is already unmounted."
|
|
|
|
msgid "%1 is already unmounted."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1733 mediamanager/halbackend.cpp:1754
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1735 mediamanager/halbackend.cpp:1756
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1767 mediamanager/halbackend.cpp:1885
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1769 mediamanager/halbackend.cpp:1888
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1895 mediamanager/halbackend.cpp:1959
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1898 mediamanager/halbackend.cpp:1962
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1967
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1970
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
|
|
msgstr "Interner Fehler"
|
|
|
|
msgstr "Interner Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1745
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1747
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
|
|
|
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1799
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801
|
|
|
|
msgid "Unmounting failed due to the following error:"
|
|
|
|
msgid "Unmounting failed due to the following error:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Das Lösen der Geräteeinbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers "
|
|
|
|
"Das Lösen der Geräteeinbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers "
|
|
|
|
"fehlgeschlagen:"
|
|
|
|
"fehlgeschlagen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1801
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1803
|
|
|
|
msgid "Device is Busy:"
|
|
|
|
msgid "Device is Busy:"
|
|
|
|
msgstr "Gerät ist belegt:"
|
|
|
|
msgstr "Gerät ist belegt:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1805
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1807
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
|
|
|
|
"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access "
|
|
|
|
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
|
|
|
|
"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>"
|
|
|
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"haben auf das Gerät zuzugreifen.<br>2. Das Gerät ursprünglich unter TDE "
|
|
|
|
"haben auf das Gerät zuzugreifen.<br>2. Das Gerät ursprünglich unter TDE "
|
|
|
|
"eingebunden wurde.</p>"
|
|
|
|
"eingebunden wurde.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1817
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1819
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
|
|
|
|
"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All "
|
|
|
|
"unsaved data would be lost</i>"
|
|
|
|
"unsaved data would be lost</i>"
|
|
|
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"%1<p><b>Möchten Sie das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle "
|
|
|
|
"%1<p><b>Möchten Sie das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle "
|
|
|
|
"ungespeicherten Daten wären verloren.</i>"
|
|
|
|
"ungespeicherten Daten wären verloren.</i>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1866 mediamanager/halbackend.cpp:1940
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
|
|
|
|
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:118
|
|
|
@ -291,16 +292,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "%1 is not an encrypted media."
|
|
|
|
msgid "%1 is not an encrypted media."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1871 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:123
|
|
|
|
msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1907
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1910
|
|
|
|
msgid "Wrong password"
|
|
|
|
msgid "Wrong password"
|
|
|
|
msgstr "Falsches Passwort"
|
|
|
|
msgstr "Falsches Passwort"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
|
|
|
|
#: mediamanager/halbackend.cpp:1945 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
|
|
|
|
#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:155
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|
#| msgid "%1 is already unlocked."
|
|
|
|