Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdesdk/kuiviewer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kuiviewer/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent bdcfbfd90c
commit b51f7a0756

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -33,8 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "" msgstr ""
@ -70,3 +69,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "" msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Mətin Əmirov" msgstr "Mətin Əmirov"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Tərz" msgstr "Tərz"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "" msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 05:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-25 05:39+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n" "Language-Team: Belarusian\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч" msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Не атрымоўваецца знайсці кампанент Kuivie
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файлы інтэрфейсу карыстача" msgstr "*.ui *.UI|Файлы інтэрфейсу карыстача"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стыль" msgstr "Стыль"
@ -81,3 +80,18 @@ msgstr "Вышыня здымка"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Радостин Раднев" msgstr "Радостин Раднев"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Грешка при намиране на модула Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файлове за потребителски интерфейс" msgstr "*.ui *.UI|Файлове за потребителски интерфейс"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стил" msgstr "Стил"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Височина на снимката на екрана"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesdk/kuiviewer.pot\n" "Project-Id-Version: tdesdk/kuiviewer.pot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -32,8 +32,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Giz" msgstr "Giz"
@ -69,3 +68,18 @@ msgstr "Uhelder ar skrammpaker"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 17:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Vedran Ljubović" msgstr "Vedran Ljubović"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -33,8 +33,7 @@ msgstr "Ne mogu locirati Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|User Interface datoteke" msgstr "*.ui *.UI|User Interface datoteke"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -70,3 +69,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 16:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Albert Astals Cid" msgstr "Albert Astals Cid"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "No s'ha pogut localitzar la part de Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Fitxers d'interfície d'usuari" msgstr "*.ui *.UI|Fitxers d'interfície d'usuari"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estil" msgstr "Estil"
@ -72,5 +71,20 @@ msgstr "Alçada de la captura de pantalla"
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#~ msgid "Could not find our Part!" #~ msgid "Could not find our Part!"
#~ msgstr "No s'ha pogut trobar la nostra Part!" #~ msgstr "No s'ha pogut trobar la nostra Part!"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-11 20:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 20:45+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Tomáš Němec" msgstr "Tomáš Němec"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -41,8 +41,7 @@ msgstr "Nelze najít komponentu prohlížeče UI."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Soubory uživatelského rozhraní" msgstr "*.ui *.UI|Soubory uživatelského rozhraní"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Styl" msgstr "Styl"
@ -78,3 +77,18 @@ msgstr "Výška snímku"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "ProhlížečUI" msgstr "ProhlížečUI"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdesdk/kuiviewer.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdesdk/kuiviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "KD wrth KGyfieithu" msgstr "KD wrth KGyfieithu"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -30,8 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Ardull" msgstr "Ardull"
@ -67,3 +66,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIGwelydd" msgstr "KUIGwelydd"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-29 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n" "Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen,Rune Rønde Laursen" msgstr "Erik Kjær Pedersen,Rune Rønde Laursen"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Kan ikke finde Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Brugergrænsefladefiler" msgstr "*.ui *.UI|Brugergrænsefladefiler"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Højde"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-23 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stephan Johach" msgstr "Stephan Johach"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "Die Komponente Kuiviewer kann nicht gefunden werden."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|User-Interface-Dateien" msgstr "*.ui *.UI|User-Interface-Dateien"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -74,3 +73,18 @@ msgstr "Höhe des Bildschirmphotos"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ανδρέας Βλάχος Στέργιος Δράμης" msgstr "Ανδρέας Βλάχος Στέργιος Δράμης"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Το Kuiviewer kpart δεν εντοπίστηκε."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Αρχεία διεπαφής χρήστη" msgstr "*.ui *.UI|Αρχεία διεπαφής χρήστη"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Στυλ" msgstr "Στυλ"
@ -75,3 +74,18 @@ msgstr "Ύψος στιγμιοτύπου"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Jonathan Riddell" msgstr "Jonathan Riddell"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "Unable to locate Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|User Interface Files" msgstr "*.ui *.UI|User Interface Files"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Style" msgstr "Style"
@ -74,3 +73,18 @@ msgstr "Screenshot height"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-19 21:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-19 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Jurado Maqueda <melenas@kdehispano.org>\n" "Last-Translator: Pedro Jurado Maqueda <melenas@kdehispano.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Pedro Jurado Maqueda" msgstr "Pedro Jurado Maqueda"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "No fue posible localizar el kpart de Kuiviewer"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Archivos de interfaz de usuario" msgstr "*.ui *.UI|Archivos de interfaz de usuario"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estilo" msgstr "Estilo"
@ -76,3 +75,18 @@ msgstr "Altura de la captura"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-09 10:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-09 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>\n" "Last-Translator: Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Marek Laane" msgstr "Marek Laane"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Kuivieweri komponenti ei leitud."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Kasutajaliidesefailid" msgstr "*.ui *.UI|Kasutajaliidesefailid"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stiil" msgstr "Stiil"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Ekraanipildi kõrgus"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 22:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 22:15+0100\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ion Gaztañaga" msgstr "Ion Gaztañaga"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "Ezin izan da Kuiviewer kpart-a aurkitu."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI| Erabiltzaile interfaze fitxategiak" msgstr "*.ui *.UI| Erabiltzaile interfaze fitxategiak"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estiloa" msgstr "Estiloa"
@ -74,3 +73,18 @@ msgstr "Pantaila-argazkiaren altuera"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 14:45+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 14:45+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "نازنین کاظمی" msgstr "نازنین کاظمی"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "قادر به محل‌یابی Kuiviewer kpart نیست."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|پرونده‌های واسط کاربر" msgstr "*.ui *.UI|پرونده‌های واسط کاربر"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "سبک" msgstr "سبک"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "ارتفاع تصویر پرده"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "" msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,24 +4,24 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 04:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-21 04:37+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>" "Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
"\n" "net>>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Ilpo Kantonen" msgstr "Ilpo Kantonen"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Kuiviewer kpartia ei löytynyt."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Käyttöliittymätiedosto" msgstr "*.ui *.UI|Käyttöliittymätiedosto"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Tyyli" msgstr "Tyyli"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Kuvakaappauksen korkeus"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 01:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 01:16+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Matthieu Robin,Simon Depiets,Nicolas Ternisien" msgstr "Matthieu Robin,Simon Depiets,Nicolas Ternisien"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "Impossible de localiser le composant Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Fichiers interface utilisateur" msgstr "*.ui *.UI|Fichiers interface utilisateur"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Style" msgstr "Style"
@ -76,3 +75,18 @@ msgstr "Hauteur de la capture d'écran"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesdk/kuiviewer.po\n" "Project-Id-Version: tdesdk/kuiviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -30,8 +30,7 @@ msgstr "Ní féidir kpart Kuiviewer a aimsiú."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Comhaid Chomhéadain" msgstr "*.ui *.UI|Comhaid Chomhéadain"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stíl" msgstr "Stíl"
@ -67,3 +66,18 @@ msgstr "Airde an tseat"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,9 +4,10 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Verónica Fernández Couce <veronicafernandezcouce@gmail.com>\n" "Last-Translator: Verónica Fernández Couce <veronicafernandezcouce@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: <gl@li.org>\n" "Language-Team: <gl@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -14,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Verónica Fernández Couce" msgstr "Verónica Fernández Couce"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +35,7 @@ msgstr "Non foi posible localizar o kpart de Kuiviewer"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Ficheiros de interface de usuario" msgstr "*.ui *.UI|Ficheiros de interface de usuario"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estilo" msgstr "Estilo"
@ -71,3 +71,18 @@ msgstr "Altura da captura"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-22 11:02+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 11:02+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|यूजर इंटरफेस फ़ाइलें" msgstr "*.ui *.UI|यूजर इंटरफेस फ़ाइलें"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "शैली" msgstr "शैली"
@ -75,5 +74,20 @@ msgstr ""
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "के-यूआई-व्यूअर-पार्ट" msgstr "के-यूआई-व्यूअर-पार्ट"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#~ msgid "Could not find our Part!" #~ msgid "Could not find our Part!"
#~ msgstr "अपना पार्ट ढूंढ नहीं पाया!" #~ msgstr "अपना पार्ट ढूंढ नहीं पाया!"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-11 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Szántó Tamás" msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -32,8 +32,7 @@ msgstr "Nem található a Kuiviewer objektum."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|UI-fájlok" msgstr "*.ui *.UI|UI-fájlok"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stílus" msgstr "Stílus"
@ -69,3 +68,18 @@ msgstr "A képernyőfelvétel magassága"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 23:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Richard Allen" msgstr "Richard Allen"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Get ekki fundið Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Notandaviðmótsskrár" msgstr "*.ui *.UI|Notandaviðmótsskrár"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stíll" msgstr "Stíll"
@ -74,5 +73,20 @@ msgstr "Hæð á skjámynd"
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#~ msgid "Could not find our Part!" #~ msgid "Could not find our Part!"
#~ msgstr "Gat ekki fundið hlutinn okkar!" #~ msgstr "Gat ekki fundið hlutinn okkar!"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-22 00:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-22 00:29+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Federico Zenith,Daniele Medri" msgstr "Federico Zenith,Daniele Medri"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Impossibile localizzare la kpart di Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|File interfaccia utente" msgstr "*.ui *.UI|File interfaccia utente"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stile" msgstr "Stile"
@ -74,5 +73,20 @@ msgstr "Altezza della schermata"
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#~ msgid "Could not find our Part!" #~ msgid "Could not find our Part!"
#~ msgstr "Non è possibile trovare il nostro componente!" #~ msgstr "Non è possibile trovare il nostro componente!"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-27 10:40+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-27 10:40+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Tadashi Jokagi,Shinichi Tsunoda" msgstr "Tadashi Jokagi,Shinichi Tsunoda"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "Kuiviewer kpart の場所を見つけることができません"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|ユーザインターフェースファイル" msgstr "*.ui *.UI|ユーザインターフェースファイル"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "スタイル" msgstr "スタイル"
@ -77,5 +76,20 @@ msgstr "スクリーンショットの高さ"
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""
#~ msgid "Could not find our Part!" #~ msgid "Could not find our Part!"
#~ msgstr "Partが見つかりません!" #~ msgstr "Partが見つかりません!"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 08:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 08:47+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Park Shinjo" msgstr "Park Shinjo"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Kuiviewer kpart를 찾을 수 없습니다."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|사용자 인터페이스 파일" msgstr "*.ui *.UI|사용자 인터페이스 파일"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "스타일" msgstr "스타일"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "스크린샷 높이"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "(niekas)" msgstr "(niekas)"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@ -40,8 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stilius" msgstr "Stilius"
@ -77,3 +76,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "" msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 23:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Божидар Проевски" msgstr "Божидар Проевски"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Не можам да го лоцирам kpart-делот за Kuiviewer
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Датотеки за кориснички интерфејси" msgstr "*.ui *.UI|Датотеки за кориснички интерфејси"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стил" msgstr "Стил"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Висина на слика"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:55+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -33,8 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Gaya" msgstr "Gaya"
@ -70,3 +69,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n" "Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Knut Yrvin,Nils Kristian Tomren" msgstr "Knut Yrvin,Nils Kristian Tomren"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -37,8 +37,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Brukergrensesnitt filer" msgstr "*.ui *.UI|Brukergrensesnitt filer"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -74,3 +73,18 @@ msgstr "Skjermbilde høyde"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-18 02:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-18 02:29+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Manfred Wiese" msgstr "Manfred Wiese"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "De Komponent \"Kuiviewer\" lett sik nich finnen."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Böversiet-Dateien" msgstr "*.ui *.UI|Böversiet-Dateien"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Hööchde vun dat Schirmfoto"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-19 20:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-19 20:57+0100\n"
"Last-Translator: Tom Albers <tomalbers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Tom Albers <tomalbers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Otto Bruggeman,Ruurd Pels,Tom Albers" msgstr "Otto Bruggeman,Ruurd Pels,Tom Albers"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -42,8 +42,7 @@ msgstr "Kan KUIViewerPart niet vinden."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|User Interface-bestanden" msgstr "*.ui *.UI|User Interface-bestanden"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stijl" msgstr "Stijl"
@ -79,3 +78,18 @@ msgstr "Hoogte schermafdruk"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:00+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Kuiviewer kpart ਖੋਜਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲਾਂ" msgstr "*.ui *.UI|ਯੂਜਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲਾਂ"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ" msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਉਚਾਈ"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Cezary Morga <cezarym@pf.pl>\n" "Last-Translator: Cezary Morga <cezarym@pf.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Krzysztof Lichota,Cezary Morga" msgstr "Krzysztof Lichota,Cezary Morga"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć elementu osadzonego (Kpart) programu Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Pliki interfejsu użytkownika" msgstr "*.ui *.UI|Pliki interfejsu użytkownika"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Styl" msgstr "Styl"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Wysokość zrzutu ekranu"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-30 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: KUIViewerPart Designer KUIViewer Kuiviewer \n" "X-POFile-SpellExtra: KUIViewerPart Designer KUIViewer Kuiviewer \n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Pedro Morais" msgstr "Pedro Morais"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -31,8 +31,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar a parte do Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Ficheiro de Interface de Utilizador" msgstr "*.ui *.UI|Ficheiro de Interface de Utilizador"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estilo" msgstr "Estilo"
@ -68,3 +67,18 @@ msgstr "Altura da imagem"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-14 16:58+0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Marcus Gama" msgstr "Marcus Gama"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -39,8 +39,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar o kpart do Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Arquivos de Interface do Usuário" msgstr "*.ui *.UI|Arquivos de Interface do Usuário"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Estilo" msgstr "Estilo"
@ -76,3 +75,18 @@ msgstr "Altura da captura de tela"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Claudiu Costin" msgstr "Claudiu Costin"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr ""
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "" msgstr ""
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "" msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-16 21:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-16 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" "Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Александр Дымо" msgstr "Александр Дымо"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Не удаётся найти компонент Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файлы интерфейса пользователя" msgstr "*.ui *.UI|Файлы интерфейса пользователя"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стиль" msgstr "Стиль"
@ -75,3 +74,18 @@ msgstr "Высота снимка"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer 3.4\n" "Project-Id-Version: kuiviewer 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA" "NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -50,8 +50,7 @@ msgstr "Kuri . "
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha" msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Umususire" msgstr "Umususire"
@ -93,3 +92,18 @@ msgstr "Ubuhagarike: "
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "Ikigaragaza TDE USB" msgstr "Ikigaragaza TDE USB"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 19:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský" msgstr "Stanislav Višňovský"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť kpart kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Súbory užívateľského rozhrania" msgstr "*.ui *.UI|Súbory užívateľského rozhrania"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Štýl" msgstr "Štýl"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Výška snímku obrazovky"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Gregor Rakar" msgstr "Gregor Rakar"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Ni moč najti dela Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Datoteke uporabniškega vmesnika" msgstr "*.ui *.UI|Datoteke uporabniškega vmesnika"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Slog" msgstr "Slog"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Višina posnetka zaslona"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 19:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Топлица Танасковић" msgstr "Топлица Танасковић"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Не могу да нађем kpart Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Фајлови корисничког интерфејса" msgstr "*.ui *.UI|Фајлови корисничког интерфејса"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стил" msgstr "Стил"
@ -75,3 +74,18 @@ msgstr "Висина снимка екрана"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 19:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Toplica Tanasković" msgstr "Toplica Tanasković"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "Ne mogu da nađem kpart Kuiviewer."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Fajlovi korisničkog interfejsa" msgstr "*.ui *.UI|Fajlovi korisničkog interfejsa"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -75,3 +74,18 @@ msgstr "Visina snimka ekrana"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-31 07:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-31 07:06+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll" msgstr "Stefan Asserhäll"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "Kan inte hitta Kuiviewers delprogram."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Användargränssnittsfiler" msgstr "*.ui *.UI|Användargränssnittsfiler"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stil" msgstr "Stil"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "Skärmbildens höjd"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "UI-visning" msgstr "UI-visning"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-06 04:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-06 04:51-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "அஷ்வின் விக்னேஷ்" msgstr "அஷ்வின் விக்னேஷ்"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -34,8 +34,7 @@ msgstr "Kuiviewer kpartஐ பொருத்த இயலவில்லை"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI| பயனர் இணைப்பு கோப்புகள்" msgstr "*.ui *.UI| பயனர் இணைப்பு கோப்புகள்"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "தோற்றம்" msgstr "தோற்றம்"
@ -71,3 +70,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIகாட்சியகம்" msgstr "KUIகாட்சியகம்"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-16 14:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 14:05-0400\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Tajik TDE Teams: Марина Колючева, Виктор Ибрагимов" msgstr "Tajik TDE Teams: Марина Колючева, Виктор Ибрагимов"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -43,8 +43,7 @@ msgstr "Қисмати Kuiviewer ёфт шуда намешавд."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файли истифода бурдаи интерфейс" msgstr "*.ui *.UI|Файли истифода бурдаи интерфейс"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Услуб" msgstr "Услуб"
@ -80,3 +79,18 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIТамошобин" msgstr "KUIТамошобин"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:40+0300\n"
"Last-Translator: Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU <mawilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Görkem Çetin" msgstr "Görkem Çetin"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Kuiviev kpart yeri belirlenemedi."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Kullanıcı Arayüzü Dosyaları" msgstr "*.ui *.UI|Kullanıcı Arayüzü Dosyaları"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Biçem" msgstr "Biçem"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Ekran görüntüsü Yüksekliği"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 10:25+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Іван Петрущак" msgstr "Іван Петрущак"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "Неможливо знайти Kuiviewer kpart."
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|Файли інтерфейсу користувача" msgstr "*.ui *.UI|Файли інтерфейсу користувача"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Стиль" msgstr "Стиль"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "Висота знімка екрана"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:03+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:03+0800\n"
"Last-Translator: Hu Gang <hugangmail@eastday.com>\n" "Last-Translator: Hu Gang <hugangmail@eastday.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "颜双春,胡刚" msgstr "颜双春,胡刚"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "无法定位 Kuiviewer kpart。"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|用户界面文件" msgstr "*.ui *.UI|用户界面文件"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "风格" msgstr "风格"
@ -73,3 +72,18 @@ msgstr "截图高度"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n" "Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-24 14:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-24 14:46+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
#: _translatorinfo.cpp:3 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
@ -35,8 +35,7 @@ msgstr "無法找到 Kuiviewer kpart 位置。"
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI | 使用者介面檔" msgstr "*.ui *.UI | 使用者介面檔"
#. i18n: file kuiviewer_part.rc line 14 #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#: kuiviewer_part.cpp:73 rc.cpp:12
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "風格" msgstr "風格"
@ -72,3 +71,18 @@ msgstr "螢幕快照高度"
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUIViewer" msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer" msgstr "KUIViewer"
#: kuiviewer_part.rc:4 kuiviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:7 kuiviewerui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: kuiviewer_part.rc:10 kuiviewerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save