Added translation using Weblate (Esperanto)

pull/42/head
blu.256 2 years ago committed by TDE Weblate
parent f218a070ae
commit b636250b7a

@ -0,0 +1,82 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# "blu.256" <mavridisf@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:18 mainWindow.cpp:27 mainWindow.cpp:28
msgid "TDE License"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:27
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment (TDE) project is a computer desktop\n"
"environment for Unix-like operating systems with a primary goal of\n"
"retaining the function and form of traditional desktop computers.\n"
"\n"
"Its components are provided under the following licenses, as applicable.\n"
"\n"
"Thanks for using TDE!"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:49
msgid "GPL v2"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:54
msgid "GPL v3"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:59
msgid "LGPL v2"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:64
msgid "LGPL v3"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:69
msgid "BSD"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:74
msgid "Artistic"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:79
msgid "QPL v1.0"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:84
msgid "MIT"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:109
msgid "License file not found!"
msgstr ""
#: TDELicenseDlg.cpp:119
msgid "Unable to open license file!"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save