Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: tdebase/kcmkclock
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkclock/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 32ea62d2ac
commit ba2033cde8

@ -13,28 +13,29 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n" "Project-Id-Version: kcmkclock\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkclock/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак" msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org"
#: dtime.cpp:72 #: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:" msgid "Set date and time &automatically:"
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Перший автор"
#: main.cpp:51 #: main.cpp:51
msgid "Current Maintainer" msgid "Current Maintainer"
msgstr "Поточний супровід" msgstr "Поточний Супроводжувач"
#: main.cpp:52 #: main.cpp:52
msgid "Added NTP support" msgid "Added NTP support"

Loading…
Cancel
Save