Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 99.5% (209 of 210 strings)

Translation: tdebase/kcmkwm
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkwm/pl/
pull/46/head
Marek W 1 year ago committed by TDE Weblate
parent 8e95cfca9a
commit ba5d62d1e2

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkwm\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-04 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmkwm/pl/>\n"
@ -52,10 +52,8 @@ msgid "&Moving"
msgstr "&Przesuwanie"
#: main.cpp:124
#, fuzzy
#| msgid "Active Desktop Borders"
msgid "Active &Borders"
msgstr "Aktywne brzegi pulpitu"
msgstr "Aktywne krawędzie"
#: main.cpp:129
msgid "Ad&vanced"
@ -800,10 +798,8 @@ msgid " px"
msgstr ""
#: windows.cpp:661
#, fuzzy
#| msgid "Border &activation delay:"
msgid "Border &activation distance:"
msgstr "Opóźnienie aktywacji krawędzi:"
msgstr "Odległość aktywacji krawędzi:"
#: windows.cpp:662
msgid ""
@ -812,6 +808,11 @@ msgid ""
"value (e.g. 30) activates the borders when the mouse is close enough, making "
"them easier to activate but also more prone to false activations."
msgstr ""
"Odległość od krawędzi aktywująca opcję aktywnych krawędzi. Niższa wartość "
"wymaga większego zbliżenia kursora do brzegu. Zwiększenie tej wartości (np. "
"30) uruchamia opcję gdy kursor jest blisko krawędzi lecz jej nie dotyka, co "
"ułatwia aktywację, z drugiej jednak strony może powodować przypadkowe "
"uruchamianie."
#: windows.cpp:823
msgid "Shading"

Loading…
Cancel
Save