|
|
|
@ -1,31 +1,33 @@
|
|
|
|
|
# translation of kcmlaunch.po to Italiano
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-24 15:03+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 02:00+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcmlaunch/it/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcmlaunch.cpp:45
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -95,11 +97,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
|
|
|
|
|
"given in the section 'Startup indication timeout'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"<h1>Notificazione barra delle applicazioni</h1>\n"
|
|
|
|
|
"Puoi abilitare un secondo metodo di notificazione dell'avvio che sarà\n"
|
|
|
|
|
"usato dalla barra delle applicazioni, dove apparirà un pulsante con una\n"
|
|
|
|
|
"clessidra che ruota, che sta ad indicare che l'applicazione che hai avviato "
|
|
|
|
|
"sta\n"
|
|
|
|
|
"<H1>Notificazione barra delle applicazioni</H1>\n"
|
|
|
|
|
"Puoi abilitare un secondo metodo di notificazione dell'avvio che sarà usato\n"
|
|
|
|
|
"dalla barra delle applicazioni, dove apparirà un pulsante con una clessidra\n"
|
|
|
|
|
"che ruota, che sta ad indicare che l'applicazione che hai avviato sta "
|
|
|
|
|
"caricando.\n"
|
|
|
|
|
"Potrebbe verificarsi che alcune applicazioni non siano al corrente di "
|
|
|
|
|
"questa\n"
|
|
|
|
|