Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: tdelibs/tdeabc_file
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeabc_file/cs/
pull/38/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent bcd43be75e
commit bd20fb7850

@ -1,12 +1,12 @@
# translation of tdeabc_file.po to Czech # translation of tdeabc_file.po to Czech
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003. # Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2003.
# # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-30 18:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/tdeabc_file/cs/>\n" "tdelibs/tdeabc_file/cs/>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "lukas@kde.org, slavek.banko@axis.cz"
#: resourcefile.cpp:230 #: resourcefile.cpp:230
msgid "Unable to open file '%1'." msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Nelze otevřít soubor %1." msgstr "Nelze otevřít soubor „%1“."
#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406 #: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
msgid "Unable to save file '%1'." msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Nelze uložit soubor %1." msgstr "Nelze uložit soubor „%1“."
#: resourcefile.cpp:416 #: resourcefile.cpp:416
msgid "Problems during parsing file '%1'." msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru %1." msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru „%1“."
#: resourcefileconfig.cpp:45 #: resourcefileconfig.cpp:45
msgid "Format:" msgid "Format:"

Loading…
Cancel
Save