|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_mp3 3.4\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_mp3 3.4\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
@ -36,99 +36,99 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:56
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:58
|
|
|
|
msgid "ID3 Tag"
|
|
|
|
msgid "ID3 Tag"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:63
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Umutwe"
|
|
|
|
msgstr "Umutwe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:67
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
|
|
msgstr "Umuhanzi"
|
|
|
|
msgstr "Umuhanzi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:71
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:73
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
|
|
msgstr "Umutwe wa Kasete"
|
|
|
|
msgstr "Umutwe wa Kasete"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:74
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:76
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
msgid "Year"
|
|
|
|
msgstr "Umwaka"
|
|
|
|
msgstr "Umwaka"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:77
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgstr "Icyo wongeraho"
|
|
|
|
msgstr "Icyo wongeraho"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:81
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:83
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
|
|
msgid "Track"
|
|
|
|
msgstr "Inyuma"
|
|
|
|
msgstr "Inyuma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:84
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:86
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
|
|
msgstr "Ubwoko"
|
|
|
|
msgstr "Ubwoko"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:89
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:91
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Impamvu tekiniki:"
|
|
|
|
msgstr "Impamvu tekiniki:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:91
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Verisiyo"
|
|
|
|
msgstr "Verisiyo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:92
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:94
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "MPEG "
|
|
|
|
msgid "MPEG "
|
|
|
|
msgstr "mpeg"
|
|
|
|
msgstr "mpeg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:94
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:96
|
|
|
|
msgid "Layer"
|
|
|
|
msgid "Layer"
|
|
|
|
msgstr "Akugara"
|
|
|
|
msgstr "Akugara"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:95
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:97
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "CRC"
|
|
|
|
msgid "CRC"
|
|
|
|
msgstr "KopiKubandi"
|
|
|
|
msgstr "KopiKubandi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:96
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:98
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
|
|
msgstr "Itariki y'amavuko"
|
|
|
|
msgstr "Itariki y'amavuko"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:99
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:101
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid " kbps"
|
|
|
|
msgid " kbps"
|
|
|
|
msgstr "bps"
|
|
|
|
msgstr "bps"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:101
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:103
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
|
|
|
|
msgstr "Ibipimo by'Igenangengo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:102
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:104
|
|
|
|
msgid "Hz"
|
|
|
|
msgid "Hz"
|
|
|
|
msgstr "Hz"
|
|
|
|
msgstr "Hz"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:104
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:106
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
msgstr "Umurongo wa 1 "
|
|
|
|
msgstr "Umurongo wa 1 "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:105
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:107
|
|
|
|
msgid "Copyright"
|
|
|
|
msgid "Copyright"
|
|
|
|
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
|
|
|
|
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:106
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:108
|
|
|
|
msgid "Original"
|
|
|
|
msgid "Original"
|
|
|
|
msgstr "Cy'umwimerere"
|
|
|
|
msgstr "Cy'umwimerere"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:107
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:109
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
msgstr "Uburebure"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:110
|
|
|
|
#: tdefile_mp3.cpp:112
|
|
|
|
msgid "Emphasis"
|
|
|
|
msgid "Emphasis"
|
|
|
|
msgstr "Gushimangira"
|
|
|
|
msgstr "Gushimangira"
|
|
|
|