Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kcmicons
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmicons/
(cherry picked from commit e15af45f6d)
r14.0.x
TDE Weblate 6 years ago committed by Slávek Banko
parent a5ed1a06f8
commit c102871a4a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 608F5293A04BE668

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons stable\n" "Project-Id-Version: kcmicons stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-29 11:28+0200\n"
"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "juanita.franz@vr-web.de"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Gebruik van Ikoon" msgstr "Gebruik van Ikoon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktief" msgstr "Aktief"
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Werkskerm/Lêer Bestuurder"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Nutsbalk" msgstr "Nutsbalk"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Nutsbalk"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Klein Ikoone" msgstr "Klein Ikoone"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"deur die gebruik van hierdie module. Jy kan nie globaal installeerde temas " "deur die gebruik van hierdie module. Jy kan nie globaal installeerde temas "
"hier verwyder nie.</p><p>Jy kan ook effekte spesifiseer wat aangewend " "hier verwyder nie.</p><p>Jy kan ook effekte spesifiseer wat aangewend "
"behoort te word na die ikoone.</p>" "behoort te word na die ikoone.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Nutsbalk"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 16:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 16:21+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "f2c2001@yahoo.com,metehyi@free.fr"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "استخدام الأيقونة" msgstr "استخدام الأيقونة"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "نشط" msgstr "نشط"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "مسيير سطح المكتب/الملفات"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "شريط الأدوات" msgstr "شريط الأدوات"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "شريط الأدوات"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "أيقونات صغيرة" msgstr "أيقونات صغيرة"
@ -279,3 +270,7 @@ msgstr ""
"اخترت السمة التي قمت بتثبيتها باستخدام هذه الوحدة. لا يمكنك حذف التيمات " "اخترت السمة التي قمت بتثبيتها باستخدام هذه الوحدة. لا يمكنك حذف التيمات "
"العامة من هنا.</p><p>يمكنك كذلك تحديد التأثيرات التي يجب تطبيقها على " "العامة من هنا.</p><p>يمكنك كذلك تحديد التأثيرات التي يجب تطبيقها على "
"الأيقونات.</p>" "الأيقونات.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "شريط الأدوات"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-29 22:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-29 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "linuxaz@azerimail.net,metin@karegen.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Timsal istifadəsi" msgstr "Timsal istifadəsi"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Fəal" msgstr "Fəal"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Masa Üstü/Fayl İdarəçisi"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Vasitə paneli" msgstr "Vasitə paneli"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Vasitə paneli"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Kiçik Timsallar" msgstr "Kiçik Timsallar"
@ -273,3 +264,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Vasitə paneli"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 13:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 13:37+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "greendeath@mail.ru, ihar.hrachyshka@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Выкарыстанне значкі" msgstr "Выкарыстанне значкі"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Актыўная" msgstr "Актыўная"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Кіраўнік файлаў і стальцом"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Панель сродкаў" msgstr "Панель сродкаў"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Панель сродкаў"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Маленькія значкі" msgstr "Маленькія значкі"
@ -282,3 +273,7 @@ msgstr ""
"каб закончыць устаноўку.</p><p>Кнопку \"Выдаліць тэму\" можна задзейнічаць " "каб закончыць устаноўку.</p><p>Кнопку \"Выдаліць тэму\" можна задзейнічаць "
"толькі для тэмы, ўсталяванай праз гэты модуль. Вы не можаце выдаліць " "толькі для тэмы, ўсталяванай праз гэты модуль. Вы не можаце выдаліць "
"глабальныя тэмы.</p><p>Таксама вы можаце выбраць эфекты для значак.</p>" "глабальныя тэмы.</p><p>Таксама вы можаце выбраць эфекты для значак.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Панель сродкаў"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "radnev@yahoo.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Икони" msgstr "Икони"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активни" msgstr "Активни"
@ -78,11 +74,6 @@ msgstr "Работен плот/файлов браузър"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти" msgstr "Лента с инструменти"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Малки икони" msgstr "Малки икони"
@ -278,3 +269,7 @@ msgstr ""
"инсталирате нови теми от съответния бутон. Също така, може да изтривате вече " "инсталирате нови теми от съответния бутон. Също така, може да изтривате вече "
"инсталирани теми. В допълнение може да укажете редица допълнителни ефекти " "инсталирани теми. В допълнение може да укажете редица допълнителни ефекти "
"при изобразяването на иконите.</p>" "при изобразяването на иконите.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Лента с инструменти"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:30-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 13:30-0600\n"
"Last-Translator: KUSHAL DAS <programmerkd@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: KUSHAL DAS <programmerkd@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "programmerkd@yahoo.co.in"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "আইকনের ব্যবহার " msgstr "আইকনের ব্যবহার "
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়" msgstr "সক্রিয়"
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "ডেস্কটপ/ফাইল ম্যানেজার"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "টুলবার" msgstr "টুলবার"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "টুলবার"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "ছোট আইকন" msgstr "ছোট আইকন"
@ -276,3 +267,7 @@ msgstr ""
"কেবল তখনই সক্রিয় থাকবে যখন আপনি পূর্বে এই মডিউল ব্যবহার করে ইনস্টল করা একটি থীম " "কেবল তখনই সক্রিয় থাকবে যখন আপনি পূর্বে এই মডিউল ব্যবহার করে ইনস্টল করা একটি থীম "
"নির্বাচন করেন।গ্লোবালি ইনস্টল্ড থীম সরাতে এই মডিউল ব্যবহার করা যাবে না।</" "নির্বাচন করেন।গ্লোবালি ইনস্টল্ড থীম সরাতে এই মডিউল ব্যবহার করা যাবে না।</"
"p><p>এছাড়াও, আপনি এখানে আইকনগুলির জন্য বিভিন্ন এফেক্টস নির্ধারণ করতে পারেন।" "p><p>এছাড়াও, আপনি এখানে আইকনগুলির জন্য বিভিন্ন এফেক্টস নির্ধারণ করতে পারেন।"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "টুলবার"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-19 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@ -28,10 +28,6 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Rizh an arlun" msgstr "Rizh an arlun"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Bev" msgstr "Bev"
@ -72,11 +68,6 @@ msgstr "Burev/Merour restroù"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barrenn ostilhoù" msgstr "Barrenn ostilhoù"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barrenn ostilhoù"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Arlunioù bihan" msgstr "Arlunioù bihan"
@ -260,3 +251,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barrenn ostilhoù"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:06+0100\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "bono@linux.org.ba"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikone se koriste u/na" msgstr "Ikone se koriste u/na"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivno" msgstr "Aktivno"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Desktop/Menadžer datoteka"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Traka s alatima" msgstr "Traka s alatima"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Traka s alatima"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Manje ikone" msgstr "Manje ikone"
@ -283,6 +274,10 @@ msgstr ""
"instalirane teme.</p><p>Možete takođe navesti efekte koje treba primijeniti " "instalirane teme.</p><p>Možete takođe navesti efekte koje treba primijeniti "
"na ikone.</p>" "na ikone.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Traka s alatima"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<h1>Icons</h1>\n" #~ "<h1>Icons</h1>\n"
#~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n" #~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 16:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-19 16:28+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" "Language-Team: CATALAN <kde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ús d'icona" msgstr "Ús d'icona"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Escriptori / Gestor de fitxers"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra d'eines" msgstr "Barra d'eines"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra d'eines"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Icones petites" msgstr "Icones petites"
@ -281,3 +272,7 @@ msgstr ""
"només s'activarà si seleccioneu un tema que hagi estat instal·lat usant " "només s'activarà si seleccioneu un tema que hagi estat instal·lat usant "
"aquest mòdul. Aquí no podeu eliminar temes instal·lats globalment.</" "aquest mòdul. Aquí no podeu eliminar temes instal·lats globalment.</"
"p><p>També podeu especificar els efectes que s'aplicaran a les icones.</p>" "p><p>També podeu especificar els efectes que s'aplicaran a les icones.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra d'eines"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 15:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "lukas@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Použití ikony" msgstr "Použití ikony"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Plocha / Správce souborů"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta" msgstr "Nástrojová lišta"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Malé ikony" msgstr "Malé ikony"
@ -282,3 +273,7 @@ msgstr ""
"<p>Tlačítko \"Odstranit motiv\" bude aktivováno pouze v případě takto " "<p>Tlačítko \"Odstranit motiv\" bude aktivováno pouze v případě takto "
"nainstalovaných ikon; globální motivy ikon nemůžete jako běžný uživatel " "nainstalovaných ikon; globální motivy ikon nemůžete jako běžný uživatel "
"odstraňovat.</p> <p>Dále můžete pro ikony specifikovat různé efekty.</p>" "odstraňovat.</p> <p>Dále můžete pro ikony specifikovat různé efekty.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Nástrojová lišta"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:09+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Defnydd Eicon" msgstr "Defnydd Eicon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Gweithredol" msgstr "Gweithredol"
@ -81,11 +77,6 @@ msgstr "Trefnydd Penbwrdd/Ffeiliau"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Bar Offer" msgstr "Bar Offer"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Bar Offer"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Eiconau Bach" msgstr "Eiconau Bach"
@ -285,3 +276,7 @@ msgstr ""
"weithredol os dewiswch thema y arsefydloch â'r modiwl yma yn unig. Ni allwch " "weithredol os dewiswch thema y arsefydloch â'r modiwl yma yn unig. Ni allwch "
"waredu themau a osodwyd yn eang yma.</p><p>Gallwch hefyd benodi effeithiau y " "waredu themau a osodwyd yn eang yma.</p><p>Gallwch hefyd benodi effeithiau y "
"dylid eu gweithredu ar eiconau.</p>" "dylid eu gweithredu ar eiconau.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Bar Offer"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:39-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:39-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "erik@binghamton.edu"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Brug af ikon" msgstr "Brug af ikon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Desktop/Filhåndtering"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Værktøjslinje" msgstr "Værktøjslinje"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Værktøjslinje"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Små ikoner" msgstr "Små ikoner"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"installerede ved brug af dette modul. Du kan ikke fjerne globalt " "installerede ved brug af dette modul. Du kan ikke fjerne globalt "
"installerede temaer her.</p><p>Du kan også angive de effekter der skal " "installerede temaer her.</p><p>Du kan også angive de effekter der skal "
"anvendes på ikonerne.</p>" "anvendes på ikonerne.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Værktøjslinje"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-08 17:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-08 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "thd@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Verwendung des Symbols" msgstr "Verwendung des Symbols"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Arbeitsflächen-/Dateiverwaltung"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste" msgstr "Werkzeugleiste"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Kleine Symbole" msgstr "Kleine Symbole"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"sobald Sie ein installiertes Design auswählen. Sie können auf diesem Weg " "sobald Sie ein installiertes Design auswählen. Sie können auf diesem Weg "
"keine global installierten Designs entfernen.</p><p>Es lassen sich hier auch " "keine global installierten Designs entfernen.</p><p>Es lassen sich hier auch "
"einige Effekte für die Symbole festlegen.</p>" "einige Effekte für die Symbole festlegen.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Werkzeugleiste"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 21:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-31 21:41+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: <i18ngr@hellug.gr>\n" "Language-Team: <i18ngr@hellug.gr>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "d.kamenopoulos@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Χρήση εικονιδίου" msgstr "Χρήση εικονιδίου"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Επιφάνεια εργασίας/Διαχειριστής αρχεί
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων" msgstr "Γραμμή εργαλείων"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Γραμμή εργαλείων"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Μικρά εικονίδια" msgstr "Μικρά εικονίδια"
@ -286,3 +277,7 @@ msgstr ""
"εγκαταστήσατε χρησιμοποιώντας αυτό το άρθρωμα. Δεν είναι δυνατό να " "εγκαταστήσατε χρησιμοποιώντας αυτό το άρθρωμα. Δεν είναι δυνατό να "
"αφαιρέσετε τα εγκατεστημένα θέματα συστήματος από εδώ.</p><p>Μπορείτε επίσης " "αφαιρέσετε τα εγκατεστημένα θέματα συστήματος από εδώ.</p><p>Μπορείτε επίσης "
"να ορίσετε εφέ που είναι δυνατόν να εφαρμοστούν στα εικονίδια.</p>" "να ορίσετε εφέ που είναι δυνατόν να εφαρμοστούν στα εικονίδια.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Γραμμή εργαλείων"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Use of Icon" msgstr "Use of Icon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Desktop/File Manager"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar" msgstr "Toolbar"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Small Icons" msgstr "Small Icons"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"button will only be activated if you select a theme that you installed using " "button will only be activated if you select a theme that you installed using "
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Toolbar"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n" "Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "heiko@evermann.de"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Piktogramuzo" msgstr "Piktogramuzo"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiva" msgstr "Aktiva"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Tabulo/Dosieradministrilo"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Ilobreto" msgstr "Ilobreto"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Ilobreto"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Malgrandaj piktogramoj" msgstr "Malgrandaj piktogramoj"
@ -285,3 +276,7 @@ msgstr ""
"etoson instalita de vi. Vi ne povas forigi sistemajn etosojn ĉi tie.</p> " "etoson instalita de vi. Vi ne povas forigi sistemajn etosojn ĉi tie.</p> "
"<p>Vi ankaŭ povas difini efektojn, kiuj estas aplikataj al la piktogramoj.</" "<p>Vi ankaŭ povas difini efektojn, kiuj estas aplikataj al la piktogramoj.</"
"p>" "p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Ilobreto"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 21:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Robles <jaime@kde.org>\n" "Last-Translator: Jaime Robles <jaime@kde.org>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "jaime@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Uso del icono" msgstr "Uso del icono"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Escritorio/Administrador de archivos"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas" msgstr "Barra de herramientas"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Iconos pequeños" msgstr "Iconos pequeños"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"sólo se activará si se selecciona un tema que haya instalado usando este " "sólo se activará si se selecciona un tema que haya instalado usando este "
"módulo. No es posible eliminar un tema globalmente con esta opción.</p> " "módulo. No es posible eliminar un tema globalmente con esta opción.</p> "
"<p>También puede especificar efectos que deban aplicarse a los iconos.</p>" "<p>También puede especificar efectos que deban aplicarse a los iconos.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra de herramientas"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 16:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: <kde-et@linux.ee>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "hasso@linux.ee"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikooni kasutusviis" msgstr "Ikooni kasutusviis"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivne" msgstr "Aktiivne"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Töölaud/failihaldur"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Tööriistariba" msgstr "Tööriistariba"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Tööriistariba"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Väikesed ikoonid" msgstr "Väikesed ikoonid"
@ -281,3 +272,7 @@ msgstr ""
"kasutada ainult siis, kui oled valinud teema, mis on käesoleva mooduli " "kasutada ainult siis, kui oled valinud teema, mis on käesoleva mooduli "
"vahendusel paigaldatud. Süsteemselt paigaldatud teemasid siin eemaldada ei " "vahendusel paigaldatud. Süsteemselt paigaldatud teemasid siin eemaldada ei "
"saa.</p><p>Valida saab ka mõningaid ikoonidel kasutatavaid eriefekte.</p>" "saa.</p><p>Valida saab ka mõningaid ikoonidel kasutatavaid eriefekte.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Tööriistariba"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:43+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "marcos@euskalgnu.org, juanirigoien@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikonoaren erabilera" msgstr "Ikonoaren erabilera"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiboa" msgstr "Aktiboa"
@ -81,11 +77,6 @@ msgstr "Idazmahi/Fitxategi kudeatzailea"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Tresna-barra" msgstr "Tresna-barra"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Tresna-barra"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Ikono txikiak" msgstr "Ikono txikiak"
@ -286,3 +277,7 @@ msgstr ""
"hautatzen baduzu baino ez da aktibatuko. Hemen ez duzu modu globalean " "hautatzen baduzu baino ez da aktibatuko. Hemen ez duzu modu globalean "
"instalatutako gairik kentzeko aukerarik.</p> <p>Gainera, ikonoei aplikatu " "instalatutako gairik kentzeko aukerarik.</p> <p>Gainera, ikonoei aplikatu "
"beharko litzaizkiekeen efektuak ere zehaz ditzakezu.</p>" "beharko litzaizkiekeen efektuak ere zehaz ditzakezu.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Tresna-barra"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 09:37+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-28 09:37+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "kazemi@itland.ir"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "استفاده از شمایل" msgstr "استفاده از شمایل"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال" msgstr "فعال"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "مدیر رومیزی/پرونده"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "میله ابزار" msgstr "میله ابزار"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "میله ابزار"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "شمایلهای کوچک" msgstr "شمایلهای کوچک"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"وقتی فعال می‌شود که چهره‌ای را که با استفاده از این پیمانه نصب کردید را انتخاب " "وقتی فعال می‌شود که چهره‌ای را که با استفاده از این پیمانه نصب کردید را انتخاب "
"کنید. شما قادر به حذف سراسری چهره‌های نصب‌شده در اینجا نیستید.</p><p>همچنین " "کنید. شما قادر به حذف سراسری چهره‌های نصب‌شده در اینجا نیستید.</p><p>همچنین "
"می‌توانید جلوه‌هایی که باید در شمایلها اعمال شوند را مشخص کنید.</p>" "می‌توانید جلوه‌هایی که باید در شمایلها اعمال شوند را مشخص کنید.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "میله ابزار"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 00:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 00:29+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Kuvakkeen käyttö" msgstr "Kuvakkeen käyttö"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen" msgstr "Aktiivinen"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Työpöytä/Tiedostonhallinta"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Työkalurivi" msgstr "Työkalurivi"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Työkalurivi"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Pienet kuvakkeet" msgstr "Pienet kuvakkeet"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"olet asentanut tämän moduulin kautta. Et voi poistaa järjestelmän laajuisia " "olet asentanut tämän moduulin kautta. Et voi poistaa järjestelmän laajuisia "
"teemoja tällä.</p> <p>Voit myös määritellä kuvakkeisiin käytettäviä " "teemoja tällä.</p> <p>Voit myös määritellä kuvakkeisiin käytettäviä "
"tehosteita tästä moduulista.</p>" "tehosteita tästä moduulista.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Työkalurivi"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "grossard@kde.org,nicolast@libertysurf.fr"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Type d'icône" msgstr "Type d'icône"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Active" msgstr "Active"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Bureau / Gestionnaire de fichiers"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils" msgstr "Barre d'outils"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Petites icônes" msgstr "Petites icônes"
@ -283,3 +274,7 @@ msgstr ""
"un thème que vous avez installé par ce module. Vous ne pouvez pas supprimer " "un thème que vous avez installé par ce module. Vous ne pouvez pas supprimer "
"ici les thèmes de manière globale.</p> <p>Vous pouvez également spécifier " "ici les thèmes de manière globale.</p> <p>Vous pouvez également spécifier "
"les effets qui seront appliqués aux icônes.</p>" "les effets qui seront appliqués aux icônes.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barre d'outils"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl, berendy@bigfoot.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Byldkaike brûkens" msgstr "Byldkaike brûkens"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktyf" msgstr "Aktyf"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Buroblêd/Triembehearder"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Arkbalke" msgstr "Arkbalke"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Arkbalke"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Lytse byldkaikes" msgstr "Lytse byldkaikes"
@ -282,3 +273,7 @@ msgstr ""
"is allinne aktyf as jo in tema selektearre ha dy jo sels ynstallearre ha. " "is allinne aktyf as jo in tema selektearre ha dy jo sels ynstallearre ha. "
"Globaal ynstallearre tema's kinne net fanút dizze module fuortsmiten wurde. " "Globaal ynstallearre tema's kinne net fanút dizze module fuortsmiten wurde. "
"</p><p>Jo kinne ek effekten kieze dy tapst wurde op de byldkaikes.</p>" "</p><p>Jo kinne ek effekten kieze dy tapst wurde op de byldkaikes.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Arkbalke"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Úsáid Deilbhín" msgstr "Úsáid Deilbhín"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Gníomhach" msgstr "Gníomhach"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Bainisteoir na Deisce/na gComhad"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí" msgstr "Barra Uirlisí"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Deilbhíní Bheaga" msgstr "Deilbhíní Bheaga"
@ -265,3 +256,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra Uirlisí"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-20 20:38+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "xabigf@gmx.net"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Emprego do Icono" msgstr "Emprego do Icono"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Escritorio/Xestor de Ficheiros"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas" msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Iconos Pequenos" msgstr "Iconos Pequenos"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"insatalado mediante este módulo. Non será quén de borrar os temas globais " "insatalado mediante este módulo. Non será quén de borrar os temas globais "
"aquí instalados.</p> <p>Pode tamén especificar os efectos que se lle " "aquí instalados.</p> <p>Pode tamén especificar os efectos que se lle "
"aplicarán ás iconas.</p>" "aplicarán ás iconas.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra de Ferramentas"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "spatz@012.net.il"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "שימוש הסמל" msgstr "שימוש הסמל"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "פעיל" msgstr "פעיל"
@ -87,11 +83,6 @@ msgstr "שולחן עבודה\\מנהל הקבצים"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "סרגלי כלים" msgstr "סרגלי כלים"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "סרגלי כלים"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "סמלים קטנים" msgstr "סמלים קטנים"
@ -287,3 +278,7 @@ msgstr ""
"לחץ על הכפתור \"אשר\" על מנת לסיים את ההתקנה.</p><p>הכפתור \"הסר ערכת נושא\" " "לחץ על הכפתור \"אשר\" על מנת לסיים את ההתקנה.</p><p>הכפתור \"הסר ערכת נושא\" "
"יאופשר רק אם בחרת ערכת נושא שהתקנת בעזרת מודול זה. אין באפשרותך להסיר ערכות " "יאופשר רק אם בחרת ערכת נושא שהתקנת בעזרת מודול זה. אין באפשרותך להסיר ערכות "
"נושא גלובליות כאן.</p><p>באפשרותך גם לציין אפקטים שיוחלו על הסמלים.</p>" "נושא גלובליות כאן.</p><p>באפשרותך גם לציין אפקטים שיוחלו על הסמלים.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "סרגלי כלים"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:59+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:59+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "प्रतीक का उपयोग" msgstr "प्रतीक का उपयोग"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "सक्रिय" msgstr "सक्रिय"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "डेस्कटॉप/फ़ाइल मैनेजर"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "औज़ार पट्टी" msgstr "औज़ार पट्टी"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "औज़ार पट्टी"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "छोटे प्रतीक" msgstr "छोटे प्रतीक"
@ -271,3 +262,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "औज़ार पट्टी"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-23 05:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-23 05:13+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Upotreba ikona" msgstr "Upotreba ikona"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivno" msgstr "Aktivno"
@ -71,11 +67,6 @@ msgstr "Radna površina/Rukovatelj datotekama"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Alatna traka" msgstr "Alatna traka"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Alatna traka"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Male ikone" msgstr "Male ikone"
@ -274,3 +265,7 @@ msgstr ""
"instaliranu pomoću ovog modula. Pomoću ovog modula ne možete ukloniti opće " "instaliranu pomoću ovog modula. Pomoću ovog modula ne možete ukloniti opće "
"teme.</p><p>Ovdje možete odrediti i efekte koji će biti primjenjivani na " "teme.</p><p>Ovdje možete odrediti i efekte koji će biti primjenjivani na "
"ikone.</p>" "ikone.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Alatna traka"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "tszanto@mol.hu"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikonhasználat" msgstr "Ikonhasználat"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "aktív" msgstr "aktív"
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Asztal/fájlkezelő"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Eszköztár" msgstr "Eszköztár"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Eszköztár"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Kis ikonok" msgstr "Kis ikonok"
@ -279,3 +270,7 @@ msgstr ""
"amelyet ezzel a modullal telepítettek. A globálisan telepített " "amelyet ezzel a modullal telepítettek. A globálisan telepített "
"rendszertémákat itt nem lehet eltávolítani.</p><p>Az ikonok megjelenítésénél " "rendszertémákat itt nem lehet eltávolítani.</p><p>Az ikonok megjelenítésénél "
"használt effektusokat is ki lehet választani.</p>" "használt effektusokat is ki lehet választani.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Eszköztár"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n" "Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "ra@ra.is"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Notkun táknmyndar" msgstr "Notkun táknmyndar"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Virk" msgstr "Virk"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Skjáborð / Skráastjóri"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Tækjaslá" msgstr "Tækjaslá"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Tækjaslá"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Litlar táknmyndir" msgstr "Litlar táknmyndir"
@ -285,3 +276,7 @@ msgstr ""
"mun einungis verða virkur ef þú velur eitthvað þema sem þú settir sjálfur " "mun einungis verða virkur ef þú velur eitthvað þema sem þú settir sjálfur "
"inn með þessu forriti. Þú getur ekki hent út táknmyndaþemur sem aðrir eru að " "inn með þessu forriti. Þú getur ekki hent út táknmyndaþemur sem aðrir eru að "
"nota.<p>Þú getur einnig stillt framsetningu táknmyndanna hér.</p>" "nota.<p>Þú getur einnig stillt framsetningu táknmyndanna hér.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Tækjaslá"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-13 17:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-13 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: Italian <tde-i18n@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <tde-i18n@kde.org>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "rizzi@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Uso dell'icona" msgstr "Uso dell'icona"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Gestore Desktop/File"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti" msgstr "Barra degli strumenti"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Icone piccole" msgstr "Icone piccole"
@ -279,3 +270,7 @@ msgstr ""
"installato usando questo modulo. Non sei abilitato a eliminare i temi " "installato usando questo modulo. Non sei abilitato a eliminare i temi "
"installati globalmente.</p><p>Puoi anche specificare gli effetti grafici da " "installati globalmente.</p><p>Puoi anche specificare gli effetti grafici da "
"utilizzare sulle icone</p>" "utilizzare sulle icone</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra degli strumenti"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 20:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "utuhiro78@yahoo.co.jp, fumiaki@okushi.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "アイコンの使用" msgstr "アイコンの使用"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "アクティブ" msgstr "アクティブ"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "デスクトップ / ファイルマネージャ"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "ツールバー" msgstr "ツールバー"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ツールバー"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "小さいアイコン" msgstr "小さいアイコン"
@ -285,3 +276,7 @@ msgstr ""
"ルしたテーマが選択されているときにのみ有効になります。システム全体用にインス" "ルしたテーマが選択されているときにのみ有効になります。システム全体用にインス"
"トールされたテーマをここで削除することはできません。</p><p>アイコンに適用する" "トールされたテーマをここで削除することはできません。</p><p>アイコンに適用する"
"効果も「詳細オプション」タブで指定できます。</p>" "効果も「詳細オプション」タブで指定できます。</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "ツールバー"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 11:45+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 11:45+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "sairan@computer.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Таңбашаның пайдалануы" msgstr "Таңбашаның пайдалануы"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Белсенді" msgstr "Белсенді"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Үстел/Файл менеджері"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Құралдар панелі" msgstr "Құралдар панелі"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Құралдар панелі"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Кішкентай таңбашалар" msgstr "Кішкентай таңбашалар"
@ -277,3 +268,7 @@ msgstr ""
"модулімен орнатылған нақыштың біреуін таңдағанда рұқсат етіледі. Бұнымен " "модулімен орнатылған нақыштың біреуін таңдағанда рұқсат етіледі. Бұнымен "
"жалпы жүйелік деңгейде орнатылған нақышты өшіре алмайсыз.</p> <p>Сонымен " "жалпы жүйелік деңгейде орнатылған нақышты өшіре алмайсыз.</p> <p>Сонымен "
"қатар, таңбашалды бірер эффекттермен безендіруге болады.</p>" "қатар, таңбашалды бірер эффекттермен безендіруге болады.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Құралдар панелі"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:52+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:52+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr ""
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "ការ​ប្រើ​រូបតំណាង" msgstr "ការ​ប្រើ​រូបតំណាង"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "សកម្ម" msgstr "សកម្ម"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រង ផ្ទៃតុ/
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍" msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "រូបតំណាង​តូច" msgstr "រូបតំណាង​តូច"
@ -277,3 +268,7 @@ msgstr ""
"\"យកស្បែក​ចេញ\" នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម បើ​អ្នក​ជ្រើសស្បែក​មួយ​ដែល​អ្នក​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ប្រើ​ម៉ូឌុល​នេះ ។ " "\"យកស្បែក​ចេញ\" នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម បើ​អ្នក​ជ្រើសស្បែក​មួយ​ដែល​អ្នក​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ប្រើ​ម៉ូឌុល​នេះ ។ "
"នៅទីនេះ អ្នក​មិន​អាច​យកស្បែក​ដែល​ដំឡើង​ជា​សកល​ចេញ​ទេ ។</p><p>អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ជាក់​លម្អិត​បែបផែន​ដែល​គួរ​" "នៅទីនេះ អ្នក​មិន​អាច​យកស្បែក​ដែល​ដំឡើង​ជា​សកល​ចេញ​ទេ ។</p><p>អ្នក​ក៏​អាច​បញ្ជាក់​លម្អិត​បែបផែន​ដែល​គួរ​"
"អនុវត្ត​ទៅ​រូបតំណាង​នេះ ។</p>" "អនុវត្ត​ទៅ​រូបតំណាង​នេះ ។</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "របារ​ឧបករណ៍"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 01:18+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "peremen@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "아이콘이 사용되는 곳" msgstr "아이콘이 사용되는 곳"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "활성화됨" msgstr "활성화됨"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "데스크톱/파일 관리자"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "도구 모음" msgstr "도구 모음"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "도구 모음"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "작은 아이콘" msgstr "작은 아이콘"
@ -278,3 +269,7 @@ msgstr ""
"\" 단추를 누르면 설치가 완료됩니다.</p><p>\"테마 삭제\" 단추를 누르면 이 테마" "\" 단추를 누르면 설치가 완료됩니다.</p><p>\"테마 삭제\" 단추를 누르면 이 테마"
"가 설치한 아이콘을 모두 지웁니다. 시스템 전역적으로 설치한 테마는 삭제하실 " "가 설치한 아이콘을 모두 지웁니다. 시스템 전역적으로 설치한 테마는 삭제하실 "
"수 없습니다.</p><p>아이콘에 적용할 효과를 선택할 수 있습니다.</p>" "수 없습니다.</p><p>아이콘에 적용할 효과를 선택할 수 있습니다.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "도구 모음"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:03+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:03+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "dgvirtual@akl.lt"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ženkliukas" msgstr "Ženkliukas"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktyvus" msgstr "Aktyvus"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Darbastalis, Bylų tvarkyklė"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Parankinės" msgstr "Parankinės"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Parankinės"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Maži ženkliukai" msgstr "Maži ženkliukai"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"„Pašalinti temą“ bus aktyvus tik tuomet, jei tema buvo įdiegta naudojant šį " "„Pašalinti temą“ bus aktyvus tik tuomet, jei tema buvo įdiegta naudojant šį "
"modulį. Čia negalėsite pašalinti temų, kurios įdiegtos globaliai.</p><p>Čia " "modulį. Čia negalėsite pašalinti temų, kurios įdiegtos globaliai.</p><p>Čia "
"taip pat galite nurodyti ženkliukams taikomus efektus.</p>" "taip pat galite nurodyti ženkliukams taikomus efektus.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Parankinės"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-22 21:11EEST\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-22 21:11EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n" "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Izmantot Ikonu" msgstr "Izmantot Ikonu"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktīva" msgstr "Aktīva"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Darbvirsma / Failu Menedžeris"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Rīkjosla" msgstr "Rīkjosla"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Rīkjosla"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Mazas Ikonas" msgstr "Mazas Ikonas"
@ -279,6 +270,10 @@ msgid ""
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Rīkjosla"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<h1>Icons</h1>\n" #~ "<h1>Icons</h1>\n"
#~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n" #~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-06 21:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-06 21:29+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Употреба на икона" msgstr "Употреба на икона"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активна" msgstr "Активна"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Менаџер на датотеки/површини"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Алатник" msgstr "Алатник"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Алатник"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Мали икони" msgstr "Мали икони"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"користејќи го овој модул. Оттука не може да отстраните голбално инсталирани " "користејќи го овој модул. Оттука не може да отстраните голбално инсталирани "
"теми.</p><p>Исто така може да зададете ефекти кои би се примениле врз " "теми.</p><p>Исто така може да зададете ефекти кои би се примениле врз "
"иконите.</p>" "иконите.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Алатник"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-16 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "badral@openmn.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Эмблемын хэрэглээ" msgstr "Эмблемын хэрэглээ"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Идэвхитэй" msgstr "Идэвхитэй"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Ажлын гадаргуу-/Файл-Удирдлага"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Багаж самбар" msgstr "Багаж самбар"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Багаж самбар"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Жижиг эмблем" msgstr "Жижиг эмблем"
@ -286,6 +277,10 @@ msgstr ""
"усгана гэж саналтгүй.</p><p>Та мөн эмблемүүдэд харагдах эффектүүдийг ч " "усгана гэж саналтгүй.</p><p>Та мөн эмблемүүдэд харагдах эффектүүдийг ч "
"тодорхойлж болно.</p>" "тодорхойлж болно.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Багаж самбар"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<h1>Icons</h1>\n" #~ "<h1>Icons</h1>\n"
#~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n" #~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:23+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:23+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -29,10 +29,6 @@ msgstr "md_najmi@yahoo.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Kegunaan ikon" msgstr "Kegunaan ikon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktif" msgstr "Aktif"
@ -73,11 +69,6 @@ msgstr "Pengurus Ruang Kerja/Fail"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Papan Alatan" msgstr "Papan Alatan"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Papan Alatan"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Ikon Kecil" msgstr "Ikon Kecil"
@ -277,3 +268,7 @@ msgstr ""
"akan diaktifkan jika anda memilih tema yang anda pasang menggunakan modul " "akan diaktifkan jika anda memilih tema yang anda pasang menggunakan modul "
"ini. Anda tidak boleh membuang tema global yang dipasang di sini. </" "ini. Anda tidak boleh membuang tema global yang dipasang di sini. </"
"p><p>Anda juga boleh menentukan kesan yang patut diterapkan pada ikon.</p>" "p><p>Anda juga boleh menentukan kesan yang patut diterapkan pada ikon.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Papan Alatan"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 19:15GMT+2\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 19:15GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "gluras@c2i.net"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikonbruk" msgstr "Ikonbruk"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "I bruk" msgstr "I bruk"
@ -84,11 +80,6 @@ msgstr "Skrivebord/filbehandler"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Verktøylinje" msgstr "Verktøylinje"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Verktøylinje"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Små ikoner" msgstr "Små ikoner"
@ -288,3 +279,7 @@ msgstr ""
"du velger et tema som du har installert med denne modulen. Temaer som er " "du velger et tema som du har installert med denne modulen. Temaer som er "
"installert på hele systemet kan du ikke fjerne her.</p> <p>Du kan også angi " "installert på hele systemet kan du ikke fjerne her.</p> <p>Du kan også angi "
"effekter for ikonene.</p>" "effekter for ikonene.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Verktøylinje"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-26 21:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-26 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "s_dibbern@web.de"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Bruuk vun dat Lüttbild" msgstr "Bruuk vun dat Lüttbild"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Schriefdisch-/Dateipleger"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Warktüüchbalken" msgstr "Warktüüchbalken"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Warktüüchbalken"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Lütte Lüttbiller" msgstr "Lütte Lüttbiller"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"aktiveert, wenn Du en Muster utwählst, dat Du mit dit Moduul installeert " "aktiveert, wenn Du en Muster utwählst, dat Du mit dit Moduul installeert "
"hest. Du kannst hier keen globaal installeert Mustern wegdoon.</p><p>Du " "hest. Du kannst hier keen globaal installeert Mustern wegdoon.</p><p>Du "
"kannst hier ok Effekten för de Lüttbiller fastleggen.</p>" "kannst hier ok Effekten för de Lüttbiller fastleggen.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Warktüüchbalken"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "rinsedevries@kde.nl"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Pictogramgebruik" msgstr "Pictogramgebruik"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actief" msgstr "Actief"
@ -87,11 +83,6 @@ msgstr "Bureaublad/Bestandsbeheerder"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Werkbalk" msgstr "Werkbalk"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Werkbalk"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Kleine pictogrammen" msgstr "Kleine pictogrammen"
@ -292,3 +283,7 @@ msgstr ""
"hebt geïnstalleerd. Globaal geïnstalleerde thema's kunnen niet vanuit deze " "hebt geïnstalleerd. Globaal geïnstalleerde thema's kunnen niet vanuit deze "
"module worden verwijderd. </p><p>U kunt tevens effecten kiezen die zullen " "module worden verwijderd. </p><p>U kunt tevens effecten kiezen die zullen "
"worden toegepast op de pictogrammen.</p>" "worden toegepast op de pictogrammen.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Werkbalk"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "gaute@verdsveven.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Bruk av ikon" msgstr "Bruk av ikon"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivt" msgstr "Aktivt"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Skrivebord/filhandsamar"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Verktøylinje" msgstr "Verktøylinje"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Verktøylinje"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Små ikon" msgstr "Små ikon"
@ -283,3 +274,7 @@ msgstr ""
"installert ved hjelp av denne modulen. Tema som er globalt installerte kan " "installert ved hjelp av denne modulen. Tema som er globalt installerte kan "
"ikkje fjernast her.</p> <p>Du kan òg velja om du vil bruka effektar på ikona." "ikkje fjernast her.</p> <p>Du kan òg velja om du vil bruka effektar på ikona."
"</p>" "</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Verktøylinje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:24+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:24+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "aalam@users.sf.net"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ" msgstr "ਸਰਗਰਮ"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "ਵਿਹੜਾ/ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "ਛੋਟੇ ਆਈਕਾਨ" msgstr "ਛੋਟੇ ਆਈਕਾਨ"
@ -269,3 +260,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 16:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 16:13+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n" "Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "mrudolf@kdewebdev.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Zastosowanie ikony" msgstr "Zastosowanie ikony"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktywna" msgstr "Aktywna"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Pulpit/Menedżer plików"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi" msgstr "Pasek narzędzi"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Małe ikony" msgstr "Małe ikony"
@ -278,3 +269,7 @@ msgstr ""
"<p>Przycisk \"Usuń motyw\" jest aktywny tylko wówczas, gdy wybrany motyw nie " "<p>Przycisk \"Usuń motyw\" jest aktywny tylko wówczas, gdy wybrany motyw nie "
"jest motywem systemowym i został zainstalowany przez użytkownika.</p> " "jest motywem systemowym i został zainstalowany przez użytkownika.</p> "
"<p>Można tu także skonfigurować różne efekty stosowane do ikon.</p>" "<p>Można tu także skonfigurować różne efekty stosowane do ikon.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Pasek narzędzi"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmdisplay\n" "Project-Id-Version: kcmdisplay\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -30,10 +30,6 @@ msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Uso do Ícone" msgstr "Uso do Ícone"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
@ -74,11 +70,6 @@ msgstr "Ambiente de Trabalho/Gestor de Ficheiros"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas" msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Ícones Pequenos" msgstr "Ícones Pequenos"
@ -279,3 +270,7 @@ msgstr ""
"activado se seleccionar um tema que você tenha instalado utilizando este " "activado se seleccionar um tema que você tenha instalado utilizando este "
"módulo. Você não pode remover os temas instalados globalmente.</p><p>Você " "módulo. Você não pode remover os temas instalados globalmente.</p><p>Você "
"poderá também indicar os efeitos que deverão ser aplicados aos ícones.</p>" "poderá também indicar os efeitos que deverão ser aplicados aos ícones.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra de Ferramentas"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:27-0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:27-0200\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "lisiane@conectiva.com.br"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Uso do Ícone" msgstr "Uso do Ícone"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ativo" msgstr "Ativo"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Área de Trabalho/Gerenciador de Arquivos"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas" msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Ícones Pequenos" msgstr "Ícones Pequenos"
@ -286,3 +277,7 @@ msgstr ""
"instalou, usando este módulo. Você não possui permissão para remover temas " "instalou, usando este módulo. Você não possui permissão para remover temas "
"instalados globalmente, por aqui.</p><p>Você pode também especificar os " "instalados globalmente, por aqui.</p><p>Você pode também especificar os "
"efeitos que devem ser aplicados aos ícones.</p>" "efeitos que devem ser aplicados aos ícones.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barra de Ferramentas"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 23:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 23:26+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "claudiuc@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Utilizarea iconiţei" msgstr "Utilizarea iconiţei"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activ" msgstr "Activ"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Ecran / Manager de fişiere"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Bara de unelte" msgstr "Bara de unelte"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Bara de unelte"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Iconiţe mici" msgstr "Iconiţe mici"
@ -282,3 +273,7 @@ msgstr ""
"cu acest modul de configurare. De aici nu puteţi şterge tematici instalate " "cu acest modul de configurare. De aici nu puteţi şterge tematici instalate "
"global.</p><p>Tot aici puteţi specifica şi efectele care să fie aplicate " "global.</p><p>Tot aici puteţi specifica şi efectele care să fie aplicate "
"iconiţelor.</p>" "iconiţelor.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Bara de unelte"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 13:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-11 13:38+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "goldhead@linux.ru.net,szh@chat.ru,leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Использование значков" msgstr "Использование значков"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr "Типично"
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активный" msgstr "Активный"
@ -86,10 +82,6 @@ msgstr "Рабочий стол и файловый менеджер"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Панель инструментов" msgstr "Панель инструментов"
#: icons.cpp:149
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Основная панель инструментов"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Маленькие значки" msgstr "Маленькие значки"
@ -287,3 +279,9 @@ msgstr ""
"активируется только в том случае, если выбрана тема, установленная этим " "активируется только в том случае, если выбрана тема, установленная этим "
"модулем. Удалить установленную глобально тему нельзя.</p><p>Здесь можно " "модулем. Удалить установленную глобально тему нельзя.</p><p>Здесь можно "
"также настроить эффекты отображения значков.</p>" "также настроить эффекты отображения значков.</p>"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Типично"
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Основная панель инструментов"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons 3.4\n" "Project-Id-Version: kcmicons 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:19-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:19-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr ""
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikoreshwa ry'Agashushondanga" msgstr "Ikoreshwa ry'Agashushondanga"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Gikora" msgstr "Gikora"
@ -88,11 +84,6 @@ msgstr "Ibiro/Mucungadosiye"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho" msgstr "Umwanyabikoresho"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Utuzu duto" msgstr "Utuzu duto"
@ -297,3 +288,7 @@ msgstr ""
"gusa nutoranya insanganyamatsiko winjijemo ukoresheje iki gice. Ntabwo " "gusa nutoranya insanganyamatsiko winjijemo ukoresheje iki gice. Ntabwo "
"ushobora gukuraho insangamatsiko zashyizweho muri rusange.</p><p>Ushobora no " "ushobora gukuraho insangamatsiko zashyizweho muri rusange.</p><p>Ushobora no "
"kugaragaza neza imyifatire ishobora gukurikizwa ku dushushondanga.</p>" "kugaragaza neza imyifatire ishobora gukurikizwa ku dushushondanga.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Umwanyabikoresho"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "boerre@skolelinux.no"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Govašgeavaheapmi" msgstr "Govašgeavaheapmi"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivalaš" msgstr "Aktiivalaš"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Čállinbeavdi/fiilagieđahalli"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Neavvoholga" msgstr "Neavvoholga"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Neavvoholga"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Smávva govažat" msgstr "Smávva govažat"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"sajáiduhttojuvvon dáinna moduvllain. Ii leat vejolaš váldit eret fáttáid mat " "sajáiduhttojuvvon dáinna moduvllain. Ii leat vejolaš váldit eret fáttáid mat "
"leat oppalaččat sajáiduhttojuvvon.</p> <p>Sáhtát maid válljet makkár " "leat oppalaččat sajáiduhttojuvvon.</p> <p>Sáhtát maid válljet makkár "
"effeavttaid háliidat geavahit govažiin.</p>" "effeavttaid háliidat geavahit govažiin.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Neavvoholga"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25 16:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-25 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <en@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <en@li.org>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "orpheus@hq.alert.sk"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Použiť ikonu" msgstr "Použiť ikonu"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktívna" msgstr "Aktívna"
@ -81,11 +77,6 @@ msgstr "Plocha/Správca súborov"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Ďalší panel nástrojov" msgstr "Ďalší panel nástrojov"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Ďalší panel nástrojov"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Malé ikony" msgstr "Malé ikony"
@ -283,3 +274,7 @@ msgstr ""
"tému, ktorú ste nainštalovali pomocou tohto modulu. Nie je možné odstrániť " "tému, ktorú ste nainštalovali pomocou tohto modulu. Nie je možné odstrániť "
"globálne témy.</p><p>Môžete zadať aj špeciálne efekty, ktoré sa majú na " "globálne témy.</p><p>Môžete zadať aj špeciálne efekty, ktoré sa majú na "
"ikony použiť.</p>" "ikony použiť.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Ďalší panel nástrojov"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-11 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-11 12:50+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Uporaba ikone" msgstr "Uporaba ikone"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivno" msgstr "Aktivno"
@ -78,11 +74,6 @@ msgstr "Namizje/Upravljalnik datotek"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Orodjarna" msgstr "Orodjarna"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Orodjarna"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Majhne ikone" msgstr "Majhne ikone"
@ -282,3 +273,7 @@ msgstr ""
"ki ste jo namestili s tem modulom. Sistemsko nameščenih tem tukaj ne morete " "ki ste jo namestili s tem modulom. Sistemsko nameščenih tem tukaj ne morete "
"odstraniti.</p> <p>Lahko tudi določite učinke, ki naj se uporabijo na ikonah." "odstraniti.</p> <p>Lahko tudi določite učinke, ki naj se uporabijo na ikonah."
"</p>" "</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Orodjarna"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n" "Language-Team: Serbian\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "toptan@sezampro.yu"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Употреба иконе" msgstr "Употреба иконе"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активно" msgstr "Активно"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Радна површина / менаџер фајлова"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Трака са алатима" msgstr "Трака са алатима"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Трака са алатима"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Мале иконе" msgstr "Мале иконе"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"само ако изаберете тему инсталирану овим модулом. Одавде не можете уклонити " "само ако изаберете тему инсталирану овим модулом. Одавде не можете уклонити "
"глобално инсталиране теме.</p> <p>Такође можете назначити и који ће се " "глобално инсталиране теме.</p> <p>Такође можете назначити и који ће се "
"ефекти примењивати над иконама.</p>" "ефекти примењивати над иконама.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Трака са алатима"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-27 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian\n" "Language-Team: Serbian\n"
@ -36,10 +36,6 @@ msgstr "toptan@sezampro.yu"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Upotreba ikone" msgstr "Upotreba ikone"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivno" msgstr "Aktivno"
@ -80,11 +76,6 @@ msgstr "Radna površina / menadžer fajlova"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Traka sa alatima" msgstr "Traka sa alatima"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Traka sa alatima"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Male ikone" msgstr "Male ikone"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"aktivno samo ako izaberete temu instaliranu ovim modulom. Odavde ne možete " "aktivno samo ako izaberete temu instaliranu ovim modulom. Odavde ne možete "
"ukloniti globalno instalirane teme.</p> <p>Takođe možete naznačiti i koji će " "ukloniti globalno instalirane teme.</p> <p>Takođe možete naznačiti i koji će "
"se efekti primenjivati nad ikonama.</p>" "se efekti primenjivati nad ikonama.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Traka sa alatima"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-03 04:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-03 04:21+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr ""
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Kusetjentiswa kwesimeleli" msgstr "Kusetjentiswa kwesimeleli"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
@ -75,10 +71,6 @@ msgstr ""
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: icons.cpp:149
msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 17:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "newzella@linux.nu,stefan.asserhall@comhem.se"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Ikonanvändning" msgstr "Ikonanvändning"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -78,11 +74,6 @@ msgstr "Skrivbord/Filhanterare"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Verktygsrad" msgstr "Verktygsrad"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Verktygsrad"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Små ikoner" msgstr "Små ikoner"
@ -283,3 +274,7 @@ msgstr ""
"aktiveras bara om du väljer ett tema som du installerat med modulen. Du kan " "aktiveras bara om du väljer ett tema som du installerat med modulen. Du kan "
"inte ta bort globalt installerade teman här.</p><p>Du kan också ange " "inte ta bort globalt installerade teman här.</p><p>Du kan också ange "
"effekter som ska användas med ikonerna.</p>" "effekter som ska användas med ikonerna.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Verktygsrad"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 02:32-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 02:32-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "vasee@ieee.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "குறும்படப் பாவனை" msgstr "குறும்படப் பாவனை"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "இயங்கும்" msgstr "இயங்கும்"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "மேசை/கோப்பு மேலாளர்"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "கருவிப்பட்டை" msgstr "கருவிப்பட்டை"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "கருவிப்பட்டை"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "சிறு குறும்படங்கள்" msgstr "சிறு குறும்படங்கள்"
@ -279,3 +270,7 @@ msgstr ""
"activated if you select a theme that you installed using this module. You " "activated if you select a theme that you installed using this module. You "
"are not able to remove globally installed themes here.</p><p>You can also " "are not able to remove globally installed themes here.</p><p>You can also "
"specify effects that should be applied to the icons.</p>" "specify effects that should be applied to the icons.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "கருவிப்பட்டை"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-18 15:38+0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-18 15:38+0500\n"
"Last-Translator: Salomov Akmal <youth_opportunities@tajik.net>\n" "Last-Translator: Salomov Akmal <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Тоҷикӣ \n" "Language-Team: Тоҷикӣ \n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "rkovacs@khujand.orgyouth_opportunities@tajik.net"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Истифодаи Нишона" msgstr "Истифодаи Нишона"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активӣ" msgstr "Активӣ"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "Кори Мизӣ/Файли Менеҷер"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Пайраҳаи Асбоб" msgstr "Пайраҳаи Асбоб"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Пайраҳаи Асбоб"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Нишонаҳои хурд" msgstr "Нишонаҳои хурд"
@ -286,3 +277,7 @@ msgstr ""
"наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.</p><p> " "наметавонед нобун кунед мавзӯъҳои сабткардашудаи глобалиро дар инҷо.</p><p> "
"Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ шавад.</" "Шумо ҳамчунон метавонед таъсир расонед ба он нишонаҳое ки бояд амалӣ шавад.</"
"p>" "p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Пайраҳаи Асбоб"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 22:00+1100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 22:00+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "donga_n@yahoo.com, drrider@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "ใช้กับไอคอน" msgstr "ใช้กับไอคอน"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "แอ็กทีฟ" msgstr "แอ็กทีฟ"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "พื้นที่หน้าจอ/โปรแกรมจัด
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือ" msgstr "แถบเครื่องมือ"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "แถบเครื่องมือ"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "ไอคอนขนาดเล็ก" msgstr "ไอคอนขนาดเล็ก"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"จะสามารถใช้งานได้หากคุณได้ทำการเลือกชุดไอคอนที่คุณได้ทำการติดตั้งผ่านโมดูลนี้เท่านั้น " "จะสามารถใช้งานได้หากคุณได้ทำการเลือกชุดไอคอนที่คุณได้ทำการติดตั้งผ่านโมดูลนี้เท่านั้น "
"คุณไม่สามารถลบชุดไอคอนที่ทำการติดตั้งสำหรับทั้งระบบได้ตรงนี้</p> " "คุณไม่สามารถลบชุดไอคอนที่ทำการติดตั้งสำหรับทั้งระบบได้ตรงนี้</p> "
"<p>คุณสามารถระบุลูกเล่นที่จะปรับไช้กับไอคอนได้ด้วย</p>" "<p>คุณสามารถระบุลูกเล่นที่จะปรับไช้กับไอคอนได้ด้วย</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "แถบเครื่องมือ"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n" "Last-Translator: Adil <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "gorkem@kde.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Simge kullanımı" msgstr "Simge kullanımı"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Etkin" msgstr "Etkin"
@ -82,11 +78,6 @@ msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Araçlar paneli" msgstr "Araçlar paneli"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Araçlar paneli"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Küçük Simgeler" msgstr "Küçük Simgeler"
@ -284,3 +275,7 @@ msgstr ""
"temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde seçilen " "temayı seçtikten sonra \"Temayı Sil\" düğmesine tıklamanız halinde seçilen "
"tema sistemden silinecektir.</p><p>Simgelere uygulanacak efektleri de " "tema sistemden silinecektir.</p><p>Simgelere uygulanacak efektleri de "
"değiştirmeniz mümkündür.</p>" "değiştirmeniz mümkündür.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Araçlar paneli"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 23:07-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Використання піктограм" msgstr "Використання піктограм"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr "Типово"
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Активний" msgstr "Активний"
@ -84,10 +80,6 @@ msgstr "Стільниця/Менеджер файлів"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Пенал" msgstr "Пенал"
#: icons.cpp:149
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Основний пенал"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Малі піктограми" msgstr "Малі піктограми"
@ -287,3 +279,9 @@ msgstr ""
"допомогою цього модуля. Звідси ви не зможете вилучати глобально встановлені " "допомогою цього модуля. Звідси ви не зможете вилучати глобально встановлені "
"теми.</p> <p>Тут також ви можете вказати ефекти, що будуть застосовані до " "теми.</p> <p>Тут також ви можете вказати ефекти, що будуть застосовані до "
"піктограм.</p>" "піктограм.</p>"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Типово"
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Основний пенал"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de, mavnur@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Nishonchadan foydalanish" msgstr "Nishonchadan foydalanish"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Ish stoli/fayl boshqaruvchisi"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Asboblar paneli" msgstr "Asboblar paneli"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Asboblar paneli"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Kichik nishonchalar" msgstr "Kichik nishonchalar"
@ -272,3 +263,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Asboblar paneli"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "kmashrab@uni-bremen.de, mavnur@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Нишончадан фойдаланиш" msgstr "Нишончадан фойдаланиш"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Актив" msgstr "Актив"
@ -76,11 +72,6 @@ msgstr "Иш столи/файл бошқарувчиси"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Асбоблар панели" msgstr "Асбоблар панели"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Асбоблар панели"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Кичик нишончалар" msgstr "Кичик нишончалар"
@ -272,3 +263,7 @@ msgid ""
"this module. You are not able to remove globally installed themes here.</" "this module. You are not able to remove globally installed themes here.</"
"p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" "p><p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Асбоблар панели"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-25 09:48+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-25 09:48+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -33,10 +33,6 @@ msgstr "teppi82@gmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Dùng biểu tượng" msgstr "Dùng biểu tượng"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Hoạt động" msgstr "Hoạt động"
@ -77,11 +73,6 @@ msgstr "Môi trường/Trình quản lí tập tin"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ" msgstr "Thanh công cụ"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Biểu tượng nhỏ" msgstr "Biểu tượng nhỏ"
@ -280,3 +271,7 @@ msgstr ""
"p><p>Nút \"Xóa bỏ sắc thái\" sẽ chỉ làm việc khi đã lựa chọn một sắc thái đã " "p><p>Nút \"Xóa bỏ sắc thái\" sẽ chỉ làm việc khi đã lựa chọn một sắc thái đã "
"cài đặt bằng môđun này. Ở đây bạn không thể xóa bỏ sắc thái của hệ thống.</" "cài đặt bằng môđun này. Ở đây bạn không thể xóa bỏ sắc thái của hệ thống.</"
"p><p>Còn có thể chỉ ra hệu ứng sẽ áp dụng cho các biểu tượng.</p>" "p><p>Còn có thể chỉ ra hệu ứng sẽ áp dụng cho các biểu tượng.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Thanh công cụ"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -35,10 +35,6 @@ msgstr "<LorintHendschel@skynet.be>"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "Eployaedje di l' imådjete" msgstr "Eployaedje di l' imådjete"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "En alaedje" msgstr "En alaedje"
@ -79,11 +75,6 @@ msgstr "Sicribanne/Manaedjeu di fitchîs"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "Bår ås usteyes" msgstr "Bår ås usteyes"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Bår ås usteyes"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "Pititès imådjetes" msgstr "Pititès imådjetes"
@ -286,3 +277,7 @@ msgstr ""
"astalé on tinme avou ci module chal. Vos n' poloz nén oister chal des tinmes " "astalé on tinme avou ci module chal. Vos n' poloz nén oister chal des tinmes "
"k' ont stî astalés globålmint sol sistinme.</p> <p>Vos ploz eto specifyî des " "k' ont stî astalés globålmint sol sistinme.</p> <p>Vos ploz eto specifyî des "
"efets ki dvèt esse aplikés åzès imådjetes.</p>" "efets ki dvèt esse aplikés åzès imådjetes.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Bår ås usteyes"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:50+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:50+0800\n"
"Last-Translator: Xuedong Zhang <zxd@bu.edu>\n" "Last-Translator: Xuedong Zhang <zxd@bu.edu>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "图标用途" msgstr "图标用途"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "活动" msgstr "活动"
@ -75,11 +71,6 @@ msgstr "桌面/文件管理器"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "工具栏" msgstr "工具栏"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "工具栏"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "小图标" msgstr "小图标"
@ -273,3 +264,7 @@ msgstr ""
"题,只需在对话框中输入其位置或者浏览到该位置。单击“确定”即可完成安装。</" "题,只需在对话框中输入其位置或者浏览到该位置。单击“确定”即可完成安装。</"
"p><p>“删除”主题按钮仅当您选择了使用此模块安装的主题后才会激活。您不能在此删除" "p><p>“删除”主题按钮仅当您选择了使用此模块安装的主题后才会激活。您不能在此删除"
"全局安装的主题。</p><p>您也可以指定应用于图标的效果。</p>" "全局安装的主题。</p><p>您也可以指定应用于图标的效果。</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "工具栏"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmicons\n" "Project-Id-Version: kcmicons\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 21:04+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 21:04+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese(traitional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese(traitional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "iitze@hotmail.com"
msgid "Use of Icon" msgid "Use of Icon"
msgstr "使用圖示" msgstr "使用圖示"
#: icons.cpp:67
msgid "Default"
msgstr ""
#: icons.cpp:69 #: icons.cpp:69
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "啟動" msgstr "啟動"
@ -81,11 +77,6 @@ msgstr "桌面/檔案管理員"
msgid "Toolbar" msgid "Toolbar"
msgstr "工具列" msgstr "工具列"
#: icons.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Main Toolbar"
msgstr "工具列"
#: icons.cpp:150 #: icons.cpp:150
msgid "Small Icons" msgid "Small Icons"
msgstr "小圖示" msgstr "小圖示"
@ -280,6 +271,10 @@ msgstr ""
"題」按鈕只有在您選擇了一個您利用本模組所安裝的主題時才可以按。您無法在這裡移" "題」按鈕只有在您選擇了一個您利用本模組所安裝的主題時才可以按。您無法在這裡移"
"除全域安裝的主題</p><p>您也可以指定圖示顯示時的特別效果。</p>" "除全域安裝的主題</p><p>您也可以指定圖示顯示時的特別效果。</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "工具列"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<h1>Icons</h1>\n" #~ "<h1>Icons</h1>\n"
#~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n" #~ "This module allows you to choose the icons for your desktop.\n"

Loading…
Cancel
Save