Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kcmmedia
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmmedia/
pull/38/head
TDE Weblate 3 years ago
parent 489d883d87
commit c13c5a6268

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia stable\n" "Project-Id-Version: kcmmedia stable\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-23 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "HerstelMy : skryf na my..." msgstr "HerstelMy : skryf na my..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Geen ondersteuning vir HAL op die stelsel"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Geen ondersteuning vir CD instel op die stelsel" msgstr "Geen ondersteuning vir CD instel op die stelsel"
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Aktiveer Hal rugkant"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Kies hierdie indien jy die Hardeware Abstrakte Vlak diens(http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) wil aktiveer "
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Skakel CD instel aan" msgstr "Skakel CD instel aan"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Kies hierdie indien jy VD instelling wil aktiveer" msgstr "Kies hierdie indien jy VD instelling wil aktiveer"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Aktiveer medium program autoaansit na koppel" msgstr "Aktiveer medium program autoaansit na koppel"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Kies hierdie indien jy die program autobegin na koppelling van 'n toestel " "Kies hierdie indien jy die program autobegin na koppelling van 'n toestel "
"wil aanskakel " "wil aanskakel "
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Kennisgewings" msgstr "Kennisgewings"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Kennisgewings" msgstr "Kennisgewings"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "Vertoon diens vir:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Opdrag:" msgstr "Opdrag:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Geen ondersteuning vir HAL op die stelsel"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Aktiveer Hal rugkant"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Kies hierdie indien jy die Hardeware Abstrakte Vlak diens(http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal) wil aktiveer "

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 16:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 16:22+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "صححني : أكتبني..." msgstr "صححني : أكتبني..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "لا يوجد دعم لــHAL على هذا النظام"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "لا يوجد دعم لإستفتلاء القرص المدمج على هذا النظام" msgstr "لا يوجد دعم لإستفتلاء القرص المدمج على هذا النظام"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "مكّن الطرف الخلفي لِــ HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"إختر هذا إذا كنت تريد تمكين دعم طبقة التجريد العتادية (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "مكّن إستفتاء القؤص المدمج" msgstr "مكّن إستفتاء القؤص المدمج"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "إختر هذا لتمكين إستفتاء القرص المدمج." msgstr "إختر هذا لتمكين إستفتاء القرص المدمج."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "مكّن بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد التركيب" msgstr "مكّن بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد التركيب"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -117,36 +99,36 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"إختر هذا إا كنت تريد تمكين بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد تركيب جهاز." "إختر هذا إا كنت تريد تمكين بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد تركيب جهاز."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "ال&تبليغات" msgstr "ال&تبليغات"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "ال&تبليغات" msgstr "ال&تبليغات"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -157,77 +139,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -254,27 +236,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -297,42 +279,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -415,3 +397,16 @@ msgstr "أعر&ض الخدمة لِـ:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "الأمر:" msgstr "الأمر:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "لا يوجد دعم لــHAL على هذا النظام"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "مكّن الطرف الخلفي لِــ HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "إختر هذا إذا كنت تريد تمكين دعم طبقة التجريد العتادية (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 23:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,68 +78,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -154,77 +138,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -251,27 +235,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -294,42 +278,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -66,10 +66,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : напиши ме..." msgstr "FIXME : напиши ме..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Няма поддръжка на абстрактно ниво над хардуера (HAL) на системата"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
"Няма поддръжка на запитване към компактдиск устройството (CD polling) на " "Няма поддръжка на запитване към компактдиск устройството (CD polling) на "
@ -91,35 +87,21 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Включване на системата HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Включване на поддръжка на абстрактния слой над хардуера (Hardware "
"Abstraction Layer - http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Автоматична проверка за компактдиск в устройството" msgstr "Автоматична проверка за компактдиск в устройството"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
"Включване на автоматична проверка за наличието на компактдиск в устройството." "Включване на автоматична проверка за наличието на компактдиск в устройството."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Автоматичното стартиране при откриването на компактдиск" msgstr "Автоматичното стартиране при откриването на компактдиск"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -128,12 +110,12 @@ msgstr ""
"Автоматично стартиране на програма, която служи за възпроизвеждане на " "Автоматично стартиране на програма, която служи за възпроизвеждане на "
"съдържанието на компактдиска, поставен в устройството." "съдържанието на компактдиска, поставен в устройството."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Уведомявания" msgstr "&Уведомявания"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -145,12 +127,12 @@ msgstr ""
"Изключи тази настройка, за да не бъдеш уведомяван, когато се включват " "Изключи тази настройка, за да не бъдеш уведомяван, когато се включват "
"устройства." "устройства."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Уведомявания" msgstr "&Уведомявания"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -162,12 +144,12 @@ msgstr ""
"Изключи тази настройка, за да не бъдеш уведомяван, когато се включват " "Изключи тази настройка, за да не бъдеш уведомяван, когато се включват "
"устройства." "устройства."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Настройки за прикачване" msgstr "Настройки за прикачване"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -184,53 +166,53 @@ msgstr ""
"Някои от настройките са с три състояния. Ако използваш \"неопределено\", TDE " "Някои от настройките са с три състояния. Ако използваш \"неопределено\", TDE "
"ще избере най-подходящите настройки за тази медия." "ще избере най-подходящите настройки за тази медия."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Само за четене" msgstr "Само за четене"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "Прикачвай само за чете по подразбиране." msgstr "Прикачвай само за чете по подразбиране."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Прикачи като потребител" msgstr "Прикачи като потребител"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Прикачи файловата система като потребител." msgstr "Прикачи файловата система като потребител."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Изчистване на буферите" msgstr "Изчистване на буферите"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "Винаги изчиствай всички данни от кеша на портативните устройства." msgstr "Винаги изчиствай всички данни от кеша на портативните устройства."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Синхронно" msgstr "Синхронно"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Целия вход и изход към и от файловата система трябва да е синхронен." msgstr "Целия вход и изход към и от файловата система трябва да е синхронен."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Тихо" msgstr "Тихо"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -239,12 +221,12 @@ msgstr ""
"Опитите за промяна на собственик или права на файловете не дават съобщение " "Опитите за промяна на собственик или права на файловете не дават съобщение "
"за грешка, въпреки, че се провалят. Внимавай!" "за грешка, въпреки, че се провалят. Внимавай!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "UTF-8 шрифт" msgstr "UTF-8 шрифт"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -253,12 +235,12 @@ msgstr ""
"UTF8 е надежден начин за писане на файловата система. Може да се включи с " "UTF8 е надежден начин за писане на файловата система. Може да се включи с "
"тази настройка." "тази настройка."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Кратки имена:" msgstr "Кратки имена:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -306,27 +288,27 @@ msgstr ""
"Показвай краткото име както си е; Използвай дълги имена, когато късите имена " "Показвай краткото име както си е; Използвай дълги имена, когато късите имена "
"на са с главни букви." "на са с главни букви."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Всички данни" msgstr "Всички данни"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Ordered" msgstr "Ordered"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Writeback" msgstr "Writeback"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Журнал:" msgstr "Журнал:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -366,42 +348,42 @@ msgstr ""
"Гарантира се целостта на данните, но ще позволи да се появят стари данни ако " "Гарантира се целостта на данните, но ще позволи да се появят стари данни ако "
"системата се разпадне и се възстанови от журнала." "системата се разпадне и се възстанови от журнала."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Ниско" msgstr "Ниско"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Смесено" msgstr "Смесено"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Прикачи автоматично" msgstr "Прикачи автоматично"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Прикачвай всички файлови системи автоматично по подразбиране." msgstr "Прикачвай всички файлови системи автоматично по подразбиране."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Обновяване на времето за достъп" msgstr "Обновяване на времето за достъп"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Обнови времето за достъп (inode access) при всеки достъп." msgstr "Обнови времето за достъп (inode access) при всеки достъп."
@ -484,3 +466,16 @@ msgstr "&Услуга за показване:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Няма поддръжка на абстрактно ниво над хардуера (HAL) на системата"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Включване на системата HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Включване на поддръжка на абстрактния слой над хардуера (Hardware "
#~ "Abstraction Layer - http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n" "Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -55,10 +55,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,68 +74,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Kemennadoù" msgstr "&Kemennadoù"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Kemennadoù" msgstr "&Kemennadoù"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -150,77 +134,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -247,27 +231,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -290,42 +274,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Write me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "No hi ha implementació per a HAL en aquest sistema"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "No hi ha implementació per a l'exploració de CD en aquest sistema" msgstr "No hi ha implementació per a l'exploració de CD en aquest sistema"
@ -85,35 +81,21 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Habilita el dorsal HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Seleccioneu-ho si voleu habilitar el funcionament per al 'Hardware "
"Abstraction Layer' (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Habilita l'exploració de CD" msgstr "Habilita l'exploració de CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Seleccioneu-ho per activar l'exploració del CD." msgstr "Seleccioneu-ho per activar l'exploració del CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Habilita l'engegada automàtica d'aplicacions del suport després del muntatge" "Habilita l'engegada automàtica d'aplicacions del suport després del muntatge"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -122,36 +104,36 @@ msgstr ""
"Seleccioneu-ho si voleu habilitar l'engegada automàtica d'aplicacions " "Seleccioneu-ho si voleu habilitar l'engegada automàtica d'aplicacions "
"després de muntar un dispositiu." "després de muntar un dispositiu."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificacions" msgstr "&Notificacions"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificacions" msgstr "&Notificacions"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -162,77 +144,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -259,27 +241,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -302,42 +284,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -422,3 +404,16 @@ msgstr "&Mostra el servei per a:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comandament:" msgstr "Comandament:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "No hi ha implementació per a HAL en aquest sistema"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Habilita el dorsal HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Seleccioneu-ho si voleu habilitar el funcionament per al 'Hardware "
#~ "Abstraction Layer' (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 18:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -64,10 +64,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "OPRAVIT : Napiš mně…" msgstr "OPRAVIT : Napiš mně…"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "V tomto systému není HAL podporován"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "V tomto systému není dotazování CD podporováno" msgstr "V tomto systému není dotazování CD podporováno"
@ -87,34 +83,20 @@ msgstr "ManagerModuleView"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Povolit backend HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Vyberte, pokud chcete zapnout podporu pro HAL Hardware Abstraction Layer "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Povolit dotazování CD" msgstr "Povolit dotazování CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Vyberte pro povolení dotazování CD." msgstr "Vyberte pro povolení dotazování CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Povolit automatické spuštění média po připojení" msgstr "Povolit automatické spuštění média po připojení"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -123,12 +105,12 @@ msgstr ""
"Zvolte, pokud chcete povolit automatické spuštění aplikace po připojení " "Zvolte, pokud chcete povolit automatické spuštění aplikace po připojení "
"zařízení." "zařízení."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Povolit vyskakovací okna oznámení" msgstr "Povolit vyskakovací okna oznámení"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -137,12 +119,12 @@ msgstr ""
"Tuto možnost zrušte, pokud nechcete, aby se při připojení zařízení otevírala " "Tuto možnost zrušte, pokud nechcete, aby se při připojení zařízení otevírala "
"vyskakovací okna s žádostí o akci." "vyskakovací okna s žádostí o akci."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Povolit vyskakovací oznámení sledování zařízení" msgstr "Povolit vyskakovací oznámení sledování zařízení"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
@ -151,12 +133,12 @@ msgstr ""
"Tuto možnost zrušte, pokud nechcete, aby sledování zařízení otevíralo " "Tuto možnost zrušte, pokud nechcete, aby sledování zařízení otevíralo "
"vyskakovací oznámení při přidání, změně nebo odstranění zařízení." "vyskakovací oznámení při přidání, změně nebo odstranění zařízení."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Volby připojení" msgstr "Volby připojení"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -173,55 +155,55 @@ msgstr ""
"Některé možnosti jsou třístavové. Nechte je „nedefinované“, aby TDE vybralo " "Některé možnosti jsou třístavové. Nechte je „nedefinované“, aby TDE vybralo "
"nejlepší hodnotu v závislosti na konkrétním médiu." "nejlepší hodnotu v závislosti na konkrétním médiu."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Pouze ke čtení" msgstr "Pouze ke čtení"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "Ve výchozím stavu připojovat všechny souborové systémy pouze ke čtení." msgstr "Ve výchozím stavu připojovat všechny souborové systémy pouze ke čtení."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Připojit jako uživatel" msgstr "Připojit jako uživatel"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Připojit souborový systém jako uživatel." msgstr "Připojit souborový systém jako uživatel."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Tlačené IO" msgstr "Tlačené IO"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "Ukládat vždy data přímo na zařízení a neukládat do vyrovnávací paměti." msgstr "Ukládat vždy data přímo na zařízení a neukládat do vyrovnávací paměti."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Synchronní" msgstr "Synchronní"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
"Všechny vstupy a výstupy do souborového systému by měly být prováděny " "Všechny vstupy a výstupy do souborového systému by měly být prováděny "
"synchronně." "synchronně."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Tichý" msgstr "Tichý"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -230,12 +212,12 @@ msgstr ""
"Pokusy o změnu přístupových práv nebo vlastníka nevrátí chybové hlášení, i " "Pokusy o změnu přístupových práv nebo vlastníka nevrátí chybové hlášení, i "
"když selžou. Používejte opatrně!" "když selžou. Používejte opatrně!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Znaková sada UTF-8" msgstr "Znaková sada UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -244,12 +226,12 @@ msgstr ""
"UTF8 je 8 bitové Unicode kódování bezpečné pro souborové systémy, které je " "UTF8 je 8 bitové Unicode kódování bezpečné pro souborové systémy, které je "
"používané v konzoli. Touto volbou ho povolíte pro souborový systém." "používané v konzoli. Touto volbou ho povolíte pro souborový systém."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Krátké názvy:" msgstr "Krátké názvy:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -298,27 +280,27 @@ msgstr ""
"Zobrazí krátké jméno jak je. Uloží dlouhé jméno, pokud není krátké pouze " "Zobrazí krátké jméno jak je. Uloží dlouhé jméno, pokud není krátké pouze "
"velkými písmeny." "velkými písmeny."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Všechna data" msgstr "Všechna data"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Řazený" msgstr "Řazený"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Zpětný zápis" msgstr "Zpětný zápis"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Žurnálování:" msgstr "Žurnálování:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -356,42 +338,42 @@ msgstr ""
"integritu, ale v případě pádu systému se mohou po obnově žurnálu objevit " "integritu, ale v případě pádu systému se mohou po obnově žurnálu objevit "
"stará data." "stará data."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Malá" msgstr "Malá"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Smíšené" msgstr "Smíšené"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Připojit automaticky" msgstr "Připojit automaticky"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Ve výchozím stavu připojovat všechny souborové systémy automaticky." msgstr "Ve výchozím stavu připojovat všechny souborové systémy automaticky."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Aktualizace času přístupu" msgstr "Aktualizace času přístupu"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Aktualizace přístupového času k inodu při každém přístupu." msgstr "Aktualizace přístupového času k inodu při každém přístupu."
@ -474,3 +456,16 @@ msgstr "Zobrazit s&lužbu pro:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:" msgstr "Příkaz:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "V tomto systému není HAL podporován"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Povolit backend HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Vyberte, pokud chcete zapnout podporu pro HAL Hardware Abstraction "
#~ "Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-02 14:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-02 14:13+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "Do napisaniô..." msgstr "Do napisaniô..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Felënk òbsłëgi HAL w ti systemie"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Felënk òbsłëgi przepëtiwaniô nëków CD w ti systemie" msgstr "Felënk òbsłëgi przepëtiwaniô nëków CD w ti systemie"
@ -82,35 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Włączë HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié òbsłëgi Wiôrztë abstrakcëji sprzãtowé "
"(HAL - Hardware Abstraction Layer, zdrzë: http://hal.freedesktop.org/wiki/"
"Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Włączë òdpëtiwanié nëków CD" msgstr "Włączë òdpëtiwanié nëków CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié òdpëtiwaniô nëków CD." msgstr "Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié òdpëtiwaniô nëków CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Włączë aùtomatné zrëszanié programù z nëkù pò zamòntowanim" msgstr "Włączë aùtomatné zrëszanié programù z nëkù pò zamòntowanim"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié aùtomatnégò zrëszania programë pò " "Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié aùtomatnégò zrëszania programë pò "
"zamòntowanim nëkù." "zamòntowanim nëkù."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Òd&kôzënczi" msgstr "Òd&kôzënczi"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Òd&kôzënczi" msgstr "Òd&kôzënczi"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -417,3 +398,17 @@ msgstr "&Pòkôżë akcëjã dlô:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Pòlét:" msgstr "Pòlét:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Felënk òbsłëgi HAL w ti systemie"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Włączë HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Włączenié ti òptacëji sprawi włączenié òbsłëgi Wiôrztë abstrakcëji "
#~ "sprzãtowé (HAL - Hardware Abstraction Layer, zdrzë: http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,10 +55,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,68 +74,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -150,77 +134,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -247,27 +231,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -290,42 +274,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:36-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Skriv mig..." msgstr "FIXME : Skriv mig..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Ingen støtte for HAL på dette system"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Ingen støtte for CD-polling på dette system" msgstr "Ingen støtte for CD-polling på dette system"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Aktivér underliggende HAL-program"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Vælg dette hvis du ønsker at aktivere støtte for Hardware Abstraction Layer "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Aktivér tjek af CD" msgstr "Aktivér tjek af CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Vælg dette hvis du vil aktivere at det bliver tjekket om der er en CD." msgstr "Vælg dette hvis du vil aktivere at det bliver tjekket om der er en CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Aktivér autostart af medieprogram efter montering" msgstr "Aktivér autostart af medieprogram efter montering"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -118,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Vælg dette hvis du ønsker at aktivere autostart af medieprogram efter " "Vælg dette hvis du ønsker at aktivere autostart af medieprogram efter "
"montering af en enhed." "montering af en enhed."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Påmindelser" msgstr "&Påmindelser"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Påmindelser" msgstr "&Påmindelser"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "&Vis tjeneste for:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Ingen støtte for HAL på dette system"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Aktivér underliggende HAL-program"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Vælg dette hvis du ønsker at aktivere støtte for Hardware Abstraction "
#~ "Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-17 02:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-17 02:36+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -65,10 +65,6 @@ msgstr ""
"nicht geschrieben :(" "nicht geschrieben :("
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Dieses System hat keine Unterstützung für HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Dieses System hat keine Unterstützung für das Abfragen von CDs" msgstr "Dieses System hat keine Unterstützung für das Abfragen von CDs"
@ -88,35 +84,20 @@ msgstr "ManagerModuleView"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL-Unterbau aktivieren"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Unterstützung für die Hardware-"
"Abstraktions-Schicht einzuschalten (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
"hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD-Abfrage aktivieren" msgstr "CD-Abfrage aktivieren"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Diese Einstellung aktiviert das Abfragen von CDs." msgstr "Diese Einstellung aktiviert das Abfragen von CDs."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Zum Medium gehörendes Programm nach dem Einbinden automatisch starten" msgstr "Zum Medium gehörendes Programm nach dem Einbinden automatisch starten"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -125,13 +106,13 @@ msgstr ""
"Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird das zum Medium gehörende Programm " "Wenn diese Einstellung aktiv ist, wird das zum Medium gehörende Programm "
"nach dem Einbinden automatisch gestartet." "nach dem Einbinden automatisch gestartet."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable notification popups" #| msgid "Enable notification popups"
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Benachrichtigungsmeldungen einschalten" msgstr "Benachrichtigungsmeldungen einschalten"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -143,13 +124,13 @@ msgstr ""
"Wählen Sie dieses ab, wenn Sie keine Benachrichtigungsmeldungen über " "Wählen Sie dieses ab, wenn Sie keine Benachrichtigungsmeldungen über "
"mögliche Aktionen beim Einstecken von Geräten bekommen möchten." "mögliche Aktionen beim Einstecken von Geräten bekommen möchten."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable notification popups" #| msgid "Enable notification popups"
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Benachrichtigungsmeldungen einschalten" msgstr "Benachrichtigungsmeldungen einschalten"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -161,12 +142,12 @@ msgstr ""
"Wählen Sie dieses ab, wenn Sie keine Benachrichtigungsmeldungen über " "Wählen Sie dieses ab, wenn Sie keine Benachrichtigungsmeldungen über "
"mögliche Aktionen beim Einstecken von Geräten bekommen möchten." "mögliche Aktionen beim Einstecken von Geräten bekommen möchten."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Einbindeoptionen" msgstr "Einbindeoptionen"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -185,32 +166,32 @@ msgstr ""
"Einige der Optionen lassen drei Zustände zu. Lassen Sie diese \"undefiniert" "Einige der Optionen lassen drei Zustände zu. Lassen Sie diese \"undefiniert"
"\" um TDE den besten Wert abhängig Ihres Mediums wählen zu lassen." "\" um TDE den besten Wert abhängig Ihres Mediums wählen zu lassen."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Nur lesen" msgstr "Nur lesen"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "Standardmäßig, alle Dateisysteme nur lesend einbinden." msgstr "Standardmäßig, alle Dateisysteme nur lesend einbinden."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Als Benutzer einbinden" msgstr "Als Benutzer einbinden"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Dieses Dateisystem als Benutzer einbinden." msgstr "Dieses Dateisystem als Benutzer einbinden."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Ungepufferte Ein-/Ausgaben" msgstr "Ungepufferte Ein-/Ausgaben"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -218,23 +199,23 @@ msgstr ""
"Sämtliche Daten immer sofort an die Hot-Plug-Geräte ohne Verwendung eines " "Sämtliche Daten immer sofort an die Hot-Plug-Geräte ohne Verwendung eines "
"Zwischenspeichers übertragen." "Zwischenspeichers übertragen."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Synchron" msgstr "Synchron"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
"Sämtliche Ein-/Ausgabevorgänge auf das Dateisystem sollen synchron erfolgen." "Sämtliche Ein-/Ausgabevorgänge auf das Dateisystem sollen synchron erfolgen."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Leise" msgstr "Leise"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -244,12 +225,12 @@ msgstr ""
"zurück, auch wenn Fehler auftreten. Gehen Sie bei der Verwendung mit Bedacht " "zurück, auch wenn Fehler auftreten. Gehen Sie bei der Verwendung mit Bedacht "
"vor!" "vor!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "UTF-8 Zeichensatz" msgstr "UTF-8 Zeichensatz"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -259,12 +240,12 @@ msgstr ""
"Unicode. Sie kann mit Hilfe dieser Option für das Dateisystem aktiviert " "Unicode. Sie kann mit Hilfe dieser Option für das Dateisystem aktiviert "
"werden." "werden."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Kurznamen:" msgstr "Kurznamen:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -313,27 +294,27 @@ msgstr ""
"Zeige den Kurznamen an wie er ist; Speichere einen Langnamen wenn der " "Zeige den Kurznamen an wie er ist; Speichere einen Langnamen wenn der "
"Kurzname nicht aus reinen Großzeichen besteht." "Kurzname nicht aus reinen Großzeichen besteht."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Alle Daten" msgstr "Alle Daten"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Geordnet" msgstr "Geordnet"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Zurückschreiben" msgstr "Zurückschreiben"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Journalführung:" msgstr "Journalführung:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -375,42 +356,42 @@ msgstr ""
"garantiert, nach einem Systemabsturz oder einer Journalwiederherstellung " "garantiert, nach einem Systemabsturz oder einer Journalwiederherstellung "
"können in den Dateien allerdings veraltete Daten auftauchen." "können in den Dateien allerdings veraltete Daten auftauchen."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Kleinbuchstaben" msgstr "Kleinbuchstaben"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Gemischt" msgstr "Gemischt"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Automatisch einbinden" msgstr "Automatisch einbinden"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Standardmäßig, alle Dateisysteme automatisch einbinden." msgstr "Standardmäßig, alle Dateisysteme automatisch einbinden."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Aktualisierung der Zugriffszeiten" msgstr "Aktualisierung der Zugriffszeiten"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Inode-Zugriffszeit bei jedem Zugriff aktualisieren." msgstr "Inode-Zugriffszeit bei jedem Zugriff aktualisieren."
@ -495,3 +476,17 @@ msgstr "&Dienst anzeigen für:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Befehl:" msgstr "Befehl:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Dieses System hat keine Unterstützung für HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL-Unterbau aktivieren"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Aktivieren Sie diese Einstellung, um die Unterstützung für die Hardware-"
#~ "Abstraktions-Schicht einzuschalten (http://hal.freedesktop.org/wiki/"
#~ "Software/hal)."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME: Γράψε με...." msgstr "FIXME: Γράψε με...."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη HAL σε αυτό το σύστημα"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη ελέγχου του CD σε αυτό το σύστημα" msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη ελέγχου του CD σε αυτό το σύστημα"
@ -83,35 +79,21 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Ενεργοποίηση συστήματος υποστήριξης HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να ενεργοποιήσετε το Επίπεδο Πρόσβασης Υλικού (HAL)"
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) υποστήριξη."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου CD" msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Επιλέξτε αυτό για την ενεργοποίηση του ελέγχου CD." msgstr "Επιλέξτε αυτό για την ενεργοποίηση του ελέγχου CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Ενεργοποίηση της αυτόματης εκτέλεσης εφαρμογής από μέσο μετά την προσάρτηση" "Ενεργοποίηση της αυτόματης εκτέλεσης εφαρμογής από μέσο μετά την προσάρτηση"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να ενεργοποιήσετε την αυτόματη εκτέλεση εφαρμογή " "Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να ενεργοποιήσετε την αυτόματη εκτέλεση εφαρμογή "
"μετά την προσάρτηση ενός μέσου." "μετά την προσάρτηση ενός μέσου."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Ειδοποιήσεις" msgstr "&Ειδοποιήσεις"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Ειδοποιήσεις" msgstr "&Ειδοποιήσεις"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -422,3 +404,16 @@ msgstr "Εμφάνιση υ&πηρεσίας για:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Εντολή:" msgstr "Εντολή:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη HAL σε αυτό το σύστημα"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Ενεργοποίηση συστήματος υποστήριξης HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να ενεργοποιήσετε το Επίπεδο Πρόσβασης Υλικού "
#~ "(HAL)(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) υποστήριξη."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:02+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Write me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "No support for HAL on this system"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "No support for CD polling on this system" msgstr "No support for CD polling on this system"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Enable HAL backend"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Enable CD polling" msgstr "Enable CD polling"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Select this to enable the CD polling." msgstr "Select this to enable the CD polling."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Enable medium application autostart after mount" msgstr "Enable medium application autostart after mount"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -118,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notifications" msgstr "&Notifications"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notifications" msgstr "&Notifications"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "Displa&y service for:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Command:" msgstr "Command:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "No support for HAL on this system"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Enable HAL backend"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-23 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "RIPARU MIN: Skribu min..." msgstr "RIPARU MIN: Skribu min..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Ĉi tiu sistemo ne subtenas HAL-on"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Ĉi tiu sistemo ne subtenas LD-skrutinion" msgstr "Ĉi tiu sistemo ne subtenas LD-skrutinion"
@ -84,34 +80,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Ebligi HAL internon"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Elektu ĉi tiun se vi volas ebligi la Aparaturan Abstraktan Tavolan (HAL) "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) subtenon."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Ebligi LD-skrutinion" msgstr "Ebligi LD-skrutinion"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Elektu ĉi tiun por ebligi la LD-skrutinion" msgstr "Elektu ĉi tiun por ebligi la LD-skrutinion"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Ebligi datumportilan aŭtolanĉon post surmeto." msgstr "Ebligi datumportilan aŭtolanĉon post surmeto."
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Elektu ĉi tiun se vi volas ebligi aplikaĵan aŭtolanĉon post surmeto de " "Elektu ĉi tiun se vi volas ebligi aplikaĵan aŭtolanĉon post surmeto de "
"aparato." "aparato."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Avizoj" msgstr "&Avizoj"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Avizoj" msgstr "&Avizoj"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Nurlegebla" msgstr "Nurlegebla"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Surmeti kiel uzanto" msgstr "Surmeti kiel uzanto"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Surmeti ĉi tiun dosiersistemon kiel uzanto" msgstr "Surmeti ĉi tiun dosiersistemon kiel uzanto"
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Elbufrigita eneligo" msgstr "Elbufrigita eneligo"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Sinkrona" msgstr "Sinkrona"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Ĉia eneligo al la dosiersistemo devus esti sinkrona" msgstr "Ĉia eneligo al la dosiersistemo devus esti sinkrona"
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Kvieta" msgstr "Kvieta"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "UTF-8 signaro" msgstr "UTF-8 signaro"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Mallongaj nomoj:" msgstr "Mallongaj nomoj:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Ĉiu Datumo" msgstr "Ĉiu Datumo"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Ordigita" msgstr "Ordigita"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Ĵurnaliga:" msgstr "Ĵurnaliga:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Fonigo" msgstr "Fonigo"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Vindozo 95" msgstr "Vindozo 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Vindozo NT" msgstr "Vindozo NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Miksita" msgstr "Miksita"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Surmeti aŭtomate" msgstr "Surmeti aŭtomate"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Atingotempaj ĝisdatigoj" msgstr "Atingotempaj ĝisdatigoj"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Ĝisdatigi indeksnodan atingotempon por ĉiu atingo." msgstr "Ĝisdatigi indeksnodan atingotempon por ĉiu atingo."
@ -419,3 +401,16 @@ msgstr "Mont&ri servon por:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komando:" msgstr "Komando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Ĉi tiu sistemo ne subtenas HAL-on"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Ebligi HAL internon"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Elektu ĉi tiun se vi volas ebligi la Aparaturan Abstraktan Tavolan (HAL) "
#~ "(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) subtenon."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -63,10 +63,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Escribeme..." msgstr "FIXME : Escribeme..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "HAL no está suportado en este sistema"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "La interrogación de CD no está soportada en este sistema" msgstr "La interrogación de CD no está soportada en este sistema"
@ -86,34 +82,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Activar backend HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Seleccione esta opción si desea activar el soporte de la capa de abstracción "
"de hardware (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Activar la interrogación de CDs" msgstr "Activar la interrogación de CDs"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Seleccione esta opción para activar la interrogación de CDs." msgstr "Seleccione esta opción para activar la interrogación de CDs."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Activar el autoinicio de la aplicación de medios después del montaje" msgstr "Activar el autoinicio de la aplicación de medios después del montaje"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -122,13 +104,13 @@ msgstr ""
"Seleccione esta opción si desea activar el autoinicio de la aplicación tras " "Seleccione esta opción si desea activar el autoinicio de la aplicación tras "
"montar un dispositivo." "montar un dispositivo."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable notification popups" #| msgid "Enable notification popups"
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Habilitar ventanas emergentes de notificación" msgstr "Habilitar ventanas emergentes de notificación"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -140,13 +122,13 @@ msgstr ""
"Anule la selección de esta opción si no desea que se generen ventanas " "Anule la selección de esta opción si no desea que se generen ventanas "
"emergentes de solicitud de acción cuando se conectan los dispositivos." "emergentes de solicitud de acción cuando se conectan los dispositivos."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable notification popups" #| msgid "Enable notification popups"
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Habilitar ventanas emergentes de notificación" msgstr "Habilitar ventanas emergentes de notificación"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -158,12 +140,12 @@ msgstr ""
"Anule la selección de esta opción si no desea que se generen ventanas " "Anule la selección de esta opción si no desea que se generen ventanas "
"emergentes de solicitud de acción cuando se conectan los dispositivos." "emergentes de solicitud de acción cuando se conectan los dispositivos."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de montaje" msgstr "Opciones de montaje"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -181,34 +163,34 @@ msgstr ""
"Algunas de las opciones son de tres estados. Déjelos \"indefinidos\" para " "Algunas de las opciones son de tres estados. Déjelos \"indefinidos\" para "
"que TDE elija el mejor valor en función para sus medios." "que TDE elija el mejor valor en función para sus medios."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Solo lectura" msgstr "Solo lectura"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
"De forma predeterminada, monte todos los sistemas de archivos de solo " "De forma predeterminada, monte todos los sistemas de archivos de solo "
"lectura." "lectura."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Montar como usuario" msgstr "Montar como usuario"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Monte este sistema de archivos como usuario." msgstr "Monte este sistema de archivos como usuario."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Flushed IO" msgstr "Flushed IO"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -216,23 +198,23 @@ msgstr ""
"Siempre vacíe todos los datos a los dispositivos de conexión en caliente de " "Siempre vacíe todos los datos a los dispositivos de conexión en caliente de "
"inmediato y no los almacene en caché." "inmediato y no los almacene en caché."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Sincrónica" msgstr "Sincrónica"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
"Todas las E/S en el sistema de archivos deben realizarse de forma sincrónica." "Todas las E/S en el sistema de archivos deben realizarse de forma sincrónica."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -241,12 +223,12 @@ msgstr ""
"Los intentos de chown o chmod a archivos no devuelven errores, aunque " "Los intentos de chown o chmod a archivos no devuelven errores, aunque "
"fallan. Usar con precaución!" "fallan. Usar con precaución!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Juego de caracteres UTF-8" msgstr "Juego de caracteres UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -256,12 +238,12 @@ msgstr ""
"que utiliza la consola. Se puede habilitar para el sistema de archivos con " "que utiliza la consola. Se puede habilitar para el sistema de archivos con "
"esta opción." "esta opción."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Nombres cortos:" msgstr "Nombres cortos:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -310,27 +292,27 @@ msgstr ""
"Mostrar el nombre corto como es; almacenar un nombre largo cuando el nombre " "Mostrar el nombre corto como es; almacenar un nombre largo cuando el nombre "
"corto no es todo en mayúscula." "corto no es todo en mayúscula."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Toda la información" msgstr "Toda la información"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Ordenada" msgstr "Ordenada"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -372,42 +354,42 @@ msgstr ""
"embargo, puede permitir que aparezcan datos antiguos en los archivos después " "embargo, puede permitir que aparezcan datos antiguos en los archivos después "
"de un bloqueo y recuperación del diario." "de un bloqueo y recuperación del diario."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Mezclado" msgstr "Mezclado"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Montar automáticamente" msgstr "Montar automáticamente"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Por defecto, monte todos los sistemas de archivos automáticamente." msgstr "Por defecto, monte todos los sistemas de archivos automáticamente."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Actualizaciones de tiempo de acceso" msgstr "Actualizaciones de tiempo de acceso"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Actualice el tiempo de acceso de inodo para cada acceso." msgstr "Actualice el tiempo de acceso de inodo para cada acceso."
@ -491,3 +473,16 @@ msgstr "Mo&strar servicio para:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Orden:" msgstr "Orden:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "HAL no está suportado en este sistema"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Activar backend HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione esta opción si desea activar el soporte de la capa de "
#~ "abstracción de hardware (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 13:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 13:08+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Write me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Süsteemis puudub HAL-i toetus"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Süsteemis puudub CD pollimise toetus" msgstr "Süsteemis puudub CD pollimise toetus"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL-taustarakenduse lubamine"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Selle märkimisel lülitatakse sisse riistvara abstraheerimiskihi (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) toetus."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD pollimise lubamine" msgstr "CD pollimise lubamine"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Märkimisel lülitatakse sisse CD pollimine." msgstr "Märkimisel lülitatakse sisse CD pollimine."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Andmekandja rakenduse automaatne käivitamine pärast ühendamist" msgstr "Andmekandja rakenduse automaatne käivitamine pärast ühendamist"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -118,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Märkimisel käivitatakse vastav rakendus automaatselt pärast seadme " "Märkimisel käivitatakse vastav rakendus automaatselt pärast seadme "
"ühendamist." "ühendamist."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Märguanded" msgstr "&Märguanded"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Märguanded" msgstr "&Märguanded"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "Teenust näi&datakse järgmise andmekandja korral:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Käsk:" msgstr "Käsk:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Süsteemis puudub HAL-i toetus"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL-taustarakenduse lubamine"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Selle märkimisel lülitatakse sisse riistvara abstraheerimiskihi (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) toetus."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 09:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 09:09+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "Konpon nazazu : Idatzi niri..." msgstr "Konpon nazazu : Idatzi niri..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Ez dago HAL euskarririk sistema honetan"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Ez dago CD galdetze euskarririk sistema honetan" msgstr "Ez dago CD galdetze euskarririk sistema honetan"
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Gaitu HAL-a"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Hautatu hau Hardware Abstraction Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/"
"Software/hal) gaitu nahi izanez gero"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Gaitu CD galdetzea" msgstr "Gaitu CD galdetzea"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Hautatu hau CD galdetzea gaitzeko" msgstr "Hautatu hau CD galdetzea gaitzeko"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Gaitu euskarrien aplikazio autoabiaraztea muntatu ondoren" msgstr "Gaitu euskarrien aplikazio autoabiaraztea muntatu ondoren"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Hautatu hau gailua muntatu ondoren aplikazioak autoabiaraztea nahi izanez " "Hautatu hau gailua muntatu ondoren aplikazioak autoabiaraztea nahi izanez "
"gero." "gero."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Jakinarazpenak" msgstr "&Jakinarazpenak"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Jakinarazpenak" msgstr "&Jakinarazpenak"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "&Bistaratu zerbitzua honetarako:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komandoa:" msgstr "Komandoa:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Ez dago HAL euskarririk sistema honetan"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Gaitu HAL-a"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Hautatu hau Hardware Abstraction Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/"
#~ "Software/hal) gaitu nahi izanez gero"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 14:47+0330\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 14:47+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME: من را بنویس..." msgstr "FIXME: من را بنویس..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "HAL روی این سیستم پشتیبانی نمی‌شود"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "تأییدخواهی دیسک فشرده در این سیستم پشتیبانی نمی‌شود" msgstr "تأییدخواهی دیسک فشرده در این سیستم پشتیبانی نمی‌شود"
@ -85,34 +81,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "فعال‌سازی پایانۀ پشتیبانی HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید پشتیبانی لایۀ مجرد سخت‌افزار http://hal.freedesktop.org/wiki/"
"Software/ha(l) را فعال سازید، این را انتخاب کنید."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "فعال‌سازی تأییدخواهی دیسک فشرده" msgstr "فعال‌سازی تأییدخواهی دیسک فشرده"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "برای تأییدخواهی دیسک فشرده، این را انتخاب کنید." msgstr "برای تأییدخواهی دیسک فشرده، این را انتخاب کنید."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "فعال‌سازی آغاز خودکار کاربرد رسانه بعد از سوار کردن" msgstr "فعال‌سازی آغاز خودکار کاربرد رسانه بعد از سوار کردن"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -121,36 +103,36 @@ msgstr ""
"اگر می‌خواهید آغاز خودکار کاربرد را بعد از سوار کردن یک دستگاه فعال سازید، " "اگر می‌خواهید آغاز خودکار کاربرد را بعد از سوار کردن یک دستگاه فعال سازید، "
"این را انتخاب نمایید." "این را انتخاب نمایید."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&اخطارها‌" msgstr "&اخطارها‌"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&اخطارها‌" msgstr "&اخطارها‌"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -161,77 +143,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -258,27 +240,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -301,42 +283,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -419,3 +401,16 @@ msgstr "&نمایش خدمت برای:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "فرمان:" msgstr "فرمان:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "HAL روی این سیستم پشتیبانی نمی‌شود"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "فعال‌سازی پایانۀ پشتیبانی HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "اگر می‌خواهید پشتیبانی لایۀ مجرد سخت‌افزار http://hal.freedesktop.org/wiki/"
#~ "Software/ha(l) را فعال سازید، این را انتخاب کنید."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-16 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Kirjoita minulle..." msgstr "FIXME : Kirjoita minulle..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Tässä järjestelmässä ei ole HAL-tukea"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Tässä järjestelmässä ei ole CD-pollauksen tukea" msgstr "Tässä järjestelmässä ei ole CD-pollauksen tukea"
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Ota HAL-tausta käyttöön"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Valitse tämä, jos haluat ottaa käyttöön laitteiston "
"abstraktointitason(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) tuen."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Ota CD-pollaus käyttöön" msgstr "Ota CD-pollaus käyttöön"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Valitse tämä ottaaksesi CD-pollauksen käyttöön" msgstr "Valitse tämä ottaaksesi CD-pollauksen käyttöön"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Ota käyttöön median automaattikäynnistys liittämisen jälkeen" msgstr "Ota käyttöön median automaattikäynnistys liittämisen jälkeen"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Valitse tämä, jos haluat ottaa käyttöön sovelluksen automaattikäynnistyksen " "Valitse tämä, jos haluat ottaa käyttöön sovelluksen automaattikäynnistyksen "
"laitteen liittämisen jälkeen." "laitteen liittämisen jälkeen."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Tiedonannot" msgstr "&Tiedonannot"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Tiedonannot" msgstr "&Tiedonannot"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "Näytt&öpalvelu kohteelle:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komento:" msgstr "Komento:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Tässä järjestelmässä ei ole HAL-tukea"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Ota HAL-tausta käyttöön"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Valitse tämä, jos haluat ottaa käyttöön laitteiston "
#~ "abstraktointitason(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) tuen."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "CORRECTION : m'écrire..." msgstr "CORRECTION : m'écrire..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "HAL n'est pas disponible sur ce système"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Le chargement de CD n'est pas disponible sur ce système" msgstr "Le chargement de CD n'est pas disponible sur ce système"
@ -85,35 +81,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Activer l'utilisation de HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Sélectionnez cette option si vous souhaitez activer la gestion de la Couche "
"d'Abstraction du Matériel (HAL) (« http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
"hal »)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Activer le chargement de CD" msgstr "Activer le chargement de CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Sélectionnez cette option pour activer le chargement de CD." msgstr "Sélectionnez cette option pour activer le chargement de CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Activer le démarrage automatique de l'application du médium au montage" msgstr "Activer le démarrage automatique de l'application du médium au montage"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -122,36 +103,36 @@ msgstr ""
"Sélectionnez cette option si vous souhaitez activer le démarrage automatique " "Sélectionnez cette option si vous souhaitez activer le démarrage automatique "
"d'une application au montage d'un périphérique." "d'une application au montage d'un périphérique."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notifications" msgstr "&Notifications"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notifications" msgstr "&Notifications"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Options de montage par défaut" msgstr "Options de montage par défaut"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -170,77 +151,77 @@ msgstr ""
"Certaines options ont 3 états. Laissez-les grisées pour laisser TDE choisir " "Certaines options ont 3 états. Laissez-les grisées pour laisser TDE choisir "
"la meilleure valeur pour vous." "la meilleure valeur pour vous."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -267,27 +248,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -310,42 +291,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -430,3 +411,17 @@ msgstr "Affic&her le service pour :"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Commande :" msgstr "Commande :"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "HAL n'est pas disponible sur ce système"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Activer l'utilisation de HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Sélectionnez cette option si vous souhaitez activer la gestion de la "
#~ "Couche d'Abstraction du Matériel (HAL) (« http://hal.freedesktop.org/wiki/"
#~ "Software/hal »)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-17 09:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-17 09:15+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Skriuw me..." msgstr "FIXME : Skriuw me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Gjin stipe foar HAL op dit systeem fûn"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Gjin stipe foar 'CD polling' op dit systeem fûn" msgstr "Gjin stipe foar 'CD polling' op dit systeem fûn"
@ -83,36 +79,22 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL-efterein aktivearje"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Selektearje dit as jo de stipe foar HAL (Hardware Abstraction Layer, sjoch "
"http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) oansette wolle."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD-polling activeren" msgstr "CD-polling activeren"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
"Selecteer dit om het systeem actief te laten zoeken naar ingelegde cd-" "Selecteer dit om het systeem actief te laten zoeken naar ingelegde cd-"
"schijven." "schijven."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Automatyske programmastart nei oankeppeling oansette." msgstr "Automatyske programmastart nei oankeppeling oansette."
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -121,36 +103,36 @@ msgstr ""
"Selektearje dit as jo wolle dat it byhearrende programma automatysk start " "Selektearje dit as jo wolle dat it byhearrende programma automatysk start "
"wurdt nei it oankeppeljen fan in apparaat." "wurdt nei it oankeppeljen fan in apparaat."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notifikaasjes" msgstr "&Notifikaasjes"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notifikaasjes" msgstr "&Notifikaasjes"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -161,77 +143,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -258,27 +240,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -301,42 +283,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -420,3 +402,16 @@ msgstr "Tsjinst sjen litte &foar:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Gjin stipe foar HAL op dit systeem fûn"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL-efterein aktivearje"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Selektearje dit as jo de stipe foar HAL (Hardware Abstraction Layer, "
#~ "sjoch http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) oansette wolle."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/kcmmedia.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/kcmmedia.po\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 23:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-10 23:36-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@ -55,10 +55,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Scríobh mé..." msgstr "FIXME : Scríobh mé..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Ní thacaítear le HAL ar an gcóras seo"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,70 +74,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Cumasaigh inneall HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Roghnaigh é seo más mian leat an Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) a chumasú."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Cumasaigh faireachán CD" msgstr "Cumasaigh faireachán CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Roghnaigh é seo chun faireachán CD a chumasú." msgstr "Roghnaigh é seo chun faireachán CD a chumasú."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Fógairt" msgstr "&Fógairt"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Fógairt" msgstr "&Fógairt"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -152,77 +134,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -249,27 +231,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -292,42 +274,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -405,3 +387,16 @@ msgstr "Taispeáin &seirbhís do:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Ordú:" msgstr "Ordú:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Ní thacaítear le HAL ar an gcóras seo"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Cumasaigh inneall HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Roghnaigh é seo más mian leat an Hardware Abstraction Layer (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal) a chumasú."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Escreban-me..." msgstr "FIXME : Escreban-me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Non hai soporte para HAL neste sistema"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Non hai soporte para procurar CD neste sistema" msgstr "Non hai soporte para procurar CD neste sistema"
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Activar a infra-estrutura HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Escolla isto se quer activar o soporte para HAL (Hardware Abstraction Layer) "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Activar a procura de CD" msgstr "Activar a procura de CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Escolla isto para activar a procura de CD." msgstr "Escolla isto para activar a procura de CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Activar o auto-arranque das aplicacións do meio após a montaxe" msgstr "Activar o auto-arranque das aplicacións do meio após a montaxe"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Escolla isto se quer activar o arranque automático das aplicacións após " "Escolla isto se quer activar o arranque automático das aplicacións após "
"montar un dispositivo." "montar un dispositivo."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificacións" msgstr "&Notificacións"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificacións" msgstr "&Notificacións"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "M&ostrar o servizo de:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Non hai soporte para HAL neste sistema"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Activar a infra-estrutura HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Escolla isto se quer activar o soporte para HAL (Hardware Abstraction "
#~ "Layer) (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 19:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-31 19:41+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "תיקון: כתוב אותי..." msgstr "תיקון: כתוב אותי..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "אין תמיכה ב־HAL במערכת זו"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "אין תמיכה ב־CD polling על מערכת זו" msgstr "אין תמיכה ב־CD polling על מערכת זו"
@ -82,70 +78,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"בחר באפשרות זו, אם ברצונך לאפשר תמיכה ב־HAL. לפרטים נוספים ראה: http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "אפשר בדיקת תקליטור" msgstr "אפשר בדיקת תקליטור"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "בחר באופרות זו, כדי לבדוק מתי הוכנס תקליטור (CD polling)" msgstr "בחר באופרות זו, כדי לבדוק מתי הוכנס תקליטור (CD polling)"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "אפשר הפעלה אוטומטית אחרי החיבור" msgstr "אפשר הפעלה אוטומטית אחרי החיבור"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "בחר באפשרות זו אם ברצונך להפעיל יישומים באופן אוטומטי אחרי חיבור המדיה" msgstr "בחר באפשרות זו אם ברצונך להפעיל יישומים באופן אוטומטי אחרי חיבור המדיה"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&התראות" msgstr "&התראות"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&התראות" msgstr "&התראות"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -156,77 +138,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -253,27 +235,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -296,42 +278,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -412,3 +394,13 @@ msgstr "ה&צג שירות עבור:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "פקודה:" msgstr "פקודה:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "אין תמיכה ב־HAL במערכת זו"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "בחר באפשרות זו, אם ברצונך לאפשר תמיכה ב־HAL. לפרטים נוספים ראה: http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@ -55,10 +55,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -78,68 +74,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -150,77 +134,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -247,27 +231,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -290,42 +274,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -57,10 +57,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "JAVÍTANDÓ: Írjon nekem..." msgstr "JAVÍTANDÓ: Írjon nekem..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Ez a rendszer nem támogatja a HAL szolgáltatást"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "A rendszer nem támogatja a CD pollingot" msgstr "A rendszer nem támogatja a CD pollingot"
@ -80,34 +76,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "A HAL kezelésének bekapcsolása"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Jelölje be, ha engedélyezni szeretné a HAL szolgáltatás (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) kezelését."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "A CD polling bekapcsolása" msgstr "A CD polling bekapcsolása"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Jelölje be, ha engedélyezni szeretné a CD polling használatát." msgstr "Jelölje be, ha engedélyezni szeretné a CD polling használatát."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Automatikus indítás a lemezről" msgstr "Automatikus indítás a lemezről"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -116,36 +98,36 @@ msgstr ""
"Jelölje be, ha a lemezen található alkalmazást el szeretné indítani " "Jelölje be, ha a lemezen található alkalmazást el szeretné indítani "
"automatikusan az eszköz csatlakoztatása után." "automatikusan az eszköz csatlakoztatása után."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Értesítő ü&zenetek" msgstr "Értesítő ü&zenetek"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Értesítő ü&zenetek" msgstr "Értesítő ü&zenetek"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -156,77 +138,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -253,27 +235,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -296,42 +278,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -415,3 +397,16 @@ msgstr "Szolgáltatás meg&jelenítése:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Parancs:" msgstr "Parancs:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Ez a rendszer nem támogatja a HAL szolgáltatást"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "A HAL kezelésének bekapcsolása"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Jelölje be, ha engedélyezni szeretné a HAL szolgáltatás (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal) kezelését."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Write me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Enginn stuðningur við HAL á þessu kerfi"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Enginn stuðningur við reglulegar athuganir af geisladisk á þessu kerfi" msgstr "Enginn stuðningur við reglulegar athuganir af geisladisk á þessu kerfi"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Virkja HAL bakenda"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Veldu þetta ef þú vilt virkja Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) stuðning."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Virkja geisladrifsathugun" msgstr "Virkja geisladrifsathugun"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Veldu þetta til að virkja reglulega athugun af geisladrifi." msgstr "Veldu þetta til að virkja reglulega athugun af geisladrifi."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Virkja sjálfvirka ræsingu eftir tengingu í kerfið" msgstr "Virkja sjálfvirka ræsingu eftir tengingu í kerfið"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -118,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Veldu þetta ef þú vilt virkja sjálfvirka ræsingu af hugbúnaði eftir að tæki " "Veldu þetta ef þú vilt virkja sjálfvirka ræsingu af hugbúnaði eftir að tæki "
"er tengt í skráarkerfið." "er tengt í skráarkerfið."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Tilky&nningar" msgstr "Tilky&nningar"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Tilky&nningar" msgstr "Tilky&nningar"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -417,3 +399,16 @@ msgstr "Sýna þjónustu f&yrir:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Skipun:" msgstr "Skipun:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Enginn stuðningur við HAL á þessu kerfi"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Virkja HAL bakenda"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Veldu þetta ef þú vilt virkja Hardware Abstraction Layer (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal) stuðning."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-02 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -63,10 +63,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "CORREGGIMI: da scrivere..." msgstr "CORREGGIMI: da scrivere..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Questo sistema non gestisce le notifiche HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Il controllo automatico del CD non è gestito dal sistema" msgstr "Il controllo automatico del CD non è gestito dal sistema"
@ -86,36 +82,22 @@ msgstr "Vista del gestore dei moduli"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Abilita il backend HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Seleziona questa voce se vuoi attivare la gestione dello strato di "
"astrazione hardware (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Attiva il controllo periodico del CD" msgstr "Attiva il controllo periodico del CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Marca la casella per attivare il controllo periodico del CD." msgstr "Marca la casella per attivare il controllo periodico del CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Attiva l'avvio automatico delle applicazioni per il supporto dopo il " "Attiva l'avvio automatico delle applicazioni per il supporto dopo il "
"montaggio" "montaggio"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -124,12 +106,12 @@ msgstr ""
"Marca questa casella se vuoi attivare l'attivazione automatica delle " "Marca questa casella se vuoi attivare l'attivazione automatica delle "
"applicazioni dopo il montaggio di un dispositivo." "applicazioni dopo il montaggio di un dispositivo."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Attiva notifiche popup" msgstr "Attiva notifiche popup"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -138,12 +120,12 @@ msgstr ""
"Deseleziona se non vuoi ricevere un messaggio popup quando un dispositivo " "Deseleziona se non vuoi ricevere un messaggio popup quando un dispositivo "
"esterno viene collegato (es. in una porta usb)." "esterno viene collegato (es. in una porta usb)."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Abilita notifiche popup per il monitor dei dispositivi" msgstr "Abilita notifiche popup per il monitor dei dispositivi"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
@ -153,12 +135,12 @@ msgstr ""
"popup di monitoraggio dispositivi quando essi vengono aggiunti, modificati o " "popup di monitoraggio dispositivi quando essi vengono aggiunti, modificati o "
"rimossi." "rimossi."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di montaggio" msgstr "Opzioni di montaggio"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -176,33 +158,33 @@ msgstr ""
"Alcune delle opzioni sono a tre valori. Lasciali \"non definiti\" per " "Alcune delle opzioni sono a tre valori. Lasciali \"non definiti\" per "
"consentire a TDE di scegliere il valore migliore in base al tuo supporto." "consentire a TDE di scegliere il valore migliore in base al tuo supporto."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Sola lettura" msgstr "Sola lettura"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
"Per impostazione predefinita, monta tutti i file system in sola lettura." "Per impostazione predefinita, monta tutti i file system in sola lettura."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Monta come utente" msgstr "Monta come utente"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Monta questo file system come utente." msgstr "Monta questo file system come utente."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "IO scritto" msgstr "IO scritto"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -210,22 +192,22 @@ msgstr ""
"Scrivi sempre immediatamente tutti i dati sui dispositivi hot plug e non " "Scrivi sempre immediatamente tutti i dati sui dispositivi hot plug e non "
"memorizzarli nella cache." "memorizzarli nella cache."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Sincrono" msgstr "Sincrono"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Tutti gli I/O al file system devono essere eseguiti in modo sincrono." msgstr "Tutti gli I/O al file system devono essere eseguiti in modo sincrono."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Tranquillo" msgstr "Tranquillo"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -234,12 +216,12 @@ msgstr ""
"I tentativi di chown o chmod file non restituiscono errori, anche se " "I tentativi di chown o chmod file non restituiscono errori, anche se "
"falliscono. Usare con cautela!" "falliscono. Usare con cautela!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Set di caratteri UTF-8" msgstr "Set di caratteri UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -248,12 +230,12 @@ msgstr ""
"UTF8 è la codifica Unicode a 8 bit sicura per il filesystem, utilizzata " "UTF8 è la codifica Unicode a 8 bit sicura per il filesystem, utilizzata "
"dalla console. Può essere abilitato per il filesystem con questa opzione." "dalla console. Può essere abilitato per il filesystem con questa opzione."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Nomi brevi:" msgstr "Nomi brevi:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -302,27 +284,27 @@ msgstr ""
"Visualizza il nome breve così com'è; memorizzare un nome lungo quando il " "Visualizza il nome breve così com'è; memorizzare un nome lungo quando il "
"nome breve non è tutto maiuscolo." "nome breve non è tutto maiuscolo."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Tutti i dati" msgstr "Tutti i dati"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Ordinato" msgstr "Ordinato"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Riscrittura" msgstr "Riscrittura"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Journaling:" msgstr "Journaling:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -364,43 +346,43 @@ msgstr ""
"tuttavia può consentire la visualizzazione di vecchi dati nei file dopo un " "tuttavia può consentire la visualizzazione di vecchi dati nei file dopo un "
"arresto anomalo e il ripristino del journal." "arresto anomalo e il ripristino del journal."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Inferiore" msgstr "Inferiore"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Misto" msgstr "Misto"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Monta automaticamente" msgstr "Monta automaticamente"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
"Per impostazione predefinita, monta automaticamente tutti i file system." "Per impostazione predefinita, monta automaticamente tutti i file system."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Aggiornamenti sull'orario di accesso" msgstr "Aggiornamenti sull'orario di accesso"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Aggiorna il tempo di accesso all'inode per ogni accesso." msgstr "Aggiorna il tempo di accesso all'inode per ogni accesso."
@ -484,3 +466,16 @@ msgstr "M&ostra servizio per:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Questo sistema non gestisce le notifiche HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Abilita il backend HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona questa voce se vuoi attivare la gestione dello strato di "
#~ "astrazione hardware (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-25 21:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-25 21:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "要修正: 書いて、、" msgstr "要修正: 書いて、、"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "このシステムには HAL のサポートがありません"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "このシステムには CD をポーリングするサポートがありません" msgstr "このシステムには CD をポーリングするサポートがありません"
@ -85,37 +81,21 @@ msgstr ""
# ACCELERATOR added by translator # ACCELERATOR added by translator
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL バックエンドを有効にする(&L)"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"HAL (Hardware Abstraction Layer *) のサポートを有効にするには、これを選択して"
"ください。\n"
"* http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal"
# ACCELERATOR added by translator
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD ポーリングを有効にする(&P)" msgstr "CD ポーリングを有効にする(&P)"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "CD ポーリングを有効にするには、これを選択してください。" msgstr "CD ポーリングを有効にするには、これを選択してください。"
# ACCELERATOR added by translator # ACCELERATOR added by translator
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "マウント後にメディアのアプリケーションを自動的に起動する(&U)" msgstr "マウント後にメディアのアプリケーションを自動的に起動する(&U)"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -124,36 +104,36 @@ msgstr ""
"デバイスをマウントした後にアプリケーションを自動的に起動させるには、これを選" "デバイスをマウントした後にアプリケーションを自動的に起動させるには、これを選"
"択してください。" "択してください。"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -164,77 +144,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -261,27 +241,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -304,42 +284,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -423,3 +403,18 @@ msgstr "サービスを表示(&Y):"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "コマンド:" msgstr "コマンド:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "このシステムには HAL のサポートがありません"
# ACCELERATOR added by translator
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL バックエンドを有効にする(&L)"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "HAL (Hardware Abstraction Layer *) のサポートを有効にするには、これを選択"
#~ "してください。\n"
#~ "* http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Маған жазыңыз..." msgstr "FIXME : Маған жазыңыз..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Бұл жүйе HAL-ды қолдамайды"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Бұл жүйе CD сұрау салуын қолдамайды" msgstr "Бұл жүйе CD сұрау салуын қолдамайды"
@ -83,35 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL-ды рұқсат етілсін"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"HAL (Hardware Abstraction Layer, http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
"hal), яғни Жабдық Абстракциясы Қабатының қолдауын рұқсат ету үшін осыны "
"таңдаңыз."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD сұрау салуы болсын" msgstr "CD сұрау салуы болсын"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "CD сұрау салуын рұқсат ету үшін осыны таңдаңыз." msgstr "CD сұрау салуын рұқсат ету үшін осыны таңдаңыз."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Тіркегеннен кейін тасушының қолданбасына автобастау рұқсат етілсін" msgstr "Тіркегеннен кейін тасушының қолданбасына автобастау рұқсат етілсін"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Тіркегеннен кейін тасушының қолданбасына автобастауды рұқсат ету үшін осыны " "Тіркегеннен кейін тасушының қолданбасына автобастауды рұқсат ету үшін осыны "
"таңдаңыз." "таңдаңыз."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Құлақта&ндырулар" msgstr "Құлақта&ндырулар"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Құлақта&ндырулар" msgstr "Құлақта&ндырулар"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -419,3 +400,17 @@ msgstr "Келесінің қызметтері кө&рсетілсін:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Бұл жүйе HAL-ды қолдамайды"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL-ды рұқсат етілсін"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "HAL (Hardware Abstraction Layer, http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
#~ "hal), яғни Жабдық Абстракциясы Қабатының қолдауын рұқсат ету үшін осыны "
#~ "таңдаңыз."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:56+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:56+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME  ៖ សរសេរ​ខ្ញុំ..." msgstr "FIXME  ៖ សរសេរ​ខ្ញុំ..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "មិន​គាំទ្រ HAL លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "គ្មាន​ការ​គាំទ្រ​ច្រឹប CD នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ" msgstr "គ្មាន​ការ​គាំទ្រ​ច្រឹប CD នៅ​លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ"
@ -84,70 +80,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "អនុញ្ញាត HAL ផ្នែក​ក្រោយ"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"ជ្រើស​វា​នេះ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាតឲ្យ​មាន​ការ​គាំទ្រ Hardware Abstraction Layer (http://"
"hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) ។"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "អាច​ច្រឹប CD" msgstr "អាច​ច្រឹប CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "ជ្រើស​វា​នេះ ដើម្បី​អាច​ច្រឹប CD ។" msgstr "ជ្រើស​វា​នេះ ដើម្បី​អាច​ច្រឹប CD ។"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​របស់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ចាប់ផ្តើម​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ោន" msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​របស់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ចាប់ផ្តើម​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ោន"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "ជ្រើស​វា​នេះ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ចាប់ផ្តើម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ោន​ឧបករណ៍ ។" msgstr "ជ្រើស​វា​នេះ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​ចាប់ផ្តើម​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បន្ទាប់​ពី​ម៉ោន​ឧបករណ៍ ។"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "ការ​ជូនដំណឹង​" msgstr "ការ​ជូនដំណឹង​"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "ការ​ជូនដំណឹង​" msgstr "ការ​ជូនដំណឹង​"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -413,3 +395,16 @@ msgstr "បង្ហាញ​សេវា​សម្រាប់ ៖"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "ពាក្យបញ្ជា ៖" msgstr "ពាក្យបញ្ជា ៖"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "មិន​គាំទ្រ HAL លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "អនុញ្ញាត HAL ផ្នែក​ក្រោយ"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "ជ្រើស​វា​នេះ ប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាតឲ្យ​មាន​ការ​គាំទ្រ Hardware Abstraction Layer "
#~ "(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) ។"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:23+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "고쳐주세요 : 저를 써주세요..." msgstr "고쳐주세요 : 저를 써주세요..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "이 시스템은 HAL을 지원하지 않습니다"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "이 시스템은 CD 폴링을 지원하지 않습니다" msgstr "이 시스템은 CD 폴링을 지원하지 않습니다"
@ -85,34 +81,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL 백엔드 사용하기"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"이 항목을 선택하면 하드웨어 추상화 계층(HAL) 지원을 사용합니다. (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD 폴링 사용하기" msgstr "CD 폴링 사용하기"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "이 항목을 선택하면 CD 폴링을 사용합니다." msgstr "이 항목을 선택하면 CD 폴링을 사용합니다."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "마운트한 다음 미디어 프로그램 자동 시작하기" msgstr "마운트한 다음 미디어 프로그램 자동 시작하기"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"이 설정을 사용하면 장치를 마운트한 다음 프로그램을 자동으로 시작합니다." "이 설정을 사용하면 장치를 마운트한 다음 프로그램을 자동으로 시작합니다."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "알림(&N)" msgstr "알림(&N)"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "알림(&N)" msgstr "알림(&N)"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "다음을 위한 서비스 표시(&Y):"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "명령:" msgstr "명령:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "이 시스템은 HAL을 지원하지 않습니다"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL 백엔드 사용하기"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "이 항목을 선택하면 하드웨어 추상화 계층(HAL) 지원을 사용합니다. (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 08:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -63,10 +63,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "TAISYTI: rašykite man..." msgstr "TAISYTI: rašykite man..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Šioje sistemoje HAL nepalaikoma"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "CD apklausos šioje sistemoje nepalaikomos" msgstr "CD apklausos šioje sistemoje nepalaikomos"
@ -86,36 +82,22 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Įgalinti HAL naudotojo sąsają"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Pažymėkite šią parinktį jei norite įgalinti Hardware Abstraction Layer (HAL) "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) palaikymą."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Įgalinti CD apklausą" msgstr "Įgalinti CD apklausą"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Pažymėkite tai norėdami įgalinti CD apklausą." msgstr "Pažymėkite tai norėdami įgalinti CD apklausą."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Įgalinti programos, susietos su įrenginiu, automatinį startavimą po " "Įgalinti programos, susietos su įrenginiu, automatinį startavimą po "
"įrenginio sumontavimo" "įrenginio sumontavimo"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -124,36 +106,36 @@ msgstr ""
"Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad programa automatiškai startuotų " "Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad programa automatiškai startuotų "
"sumontavus įrenginį." "sumontavus įrenginį."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Pra&nešimai" msgstr "Pra&nešimai"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Pra&nešimai" msgstr "Pra&nešimai"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -164,77 +146,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -261,27 +243,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -304,42 +286,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -424,3 +406,16 @@ msgstr "Rod&yti tarnybą, skirtą:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komanda:" msgstr "Komanda:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Šioje sistemoje HAL nepalaikoma"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Įgalinti HAL naudotojo sąsają"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Pažymėkite šią parinktį jei norite įgalinti Hardware Abstraction Layer "
#~ "(HAL) (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) palaikymą."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "ПОПРАВИМЕ : Напиши ме..." msgstr "ПОПРАВИМЕ : Напиши ме..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "На овој систем нема поддршка за HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "На овој систем нема поддршка за проверка на ЦД-а" msgstr "На овој систем нема поддршка за проверка на ЦД-а"
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Овозможи заден крај на HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Изберете го ова ако сакате да овозможите поддршка за Hardware Abstraction "
"Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Овозможи проверка на ЦД" msgstr "Овозможи проверка на ЦД"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Изберете го ова за да овозможите проверка на ЦД." msgstr "Изберете го ова за да овозможите проверка на ЦД."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Овозможи автом. старт на апликација за медиум по монтирање" msgstr "Овозможи автом. старт на апликација за медиум по монтирање"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Изберете го ова ако сакате да овозможите автоматски старт на апликација по " "Изберете го ова ако сакате да овозможите автоматски старт на апликација по "
"монтирање на уред." "монтирање на уред."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Известувања" msgstr "&Известувања"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Известувања" msgstr "&Известувања"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -418,3 +400,16 @@ msgstr "Прикажи &сервис за:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Наредба:" msgstr "Наредба:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "На овој систем нема поддршка за HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Овозможи заден крај на HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Изберете го ова ако сакате да овозможите поддршка за Hardware Abstraction "
#~ "Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:20+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 12:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -58,10 +58,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Tulis saya..." msgstr "FIXME : Tulis saya..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr ""
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,68 +77,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Hidupkan backend HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Hidupkan Polling CD" msgstr "Hidupkan Polling CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Pilih ini untuk menghidupkan polling CD." msgstr "Pilih ini untuk menghidupkan polling CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -153,77 +137,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -250,27 +234,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -293,42 +277,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -404,3 +388,6 @@ msgstr "Rekod dijumpai untuk `%s'."
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "[O] Arahan:" msgstr "[O] Arahan:"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Hidupkan backend HAL"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIKS MEG: Skriv meg …" msgstr "FIKS MEG: Skriv meg …"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "HAL støttes ikke på dette systemet"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Ingen støtte for periodisk CD-sjekk på dette systemet" msgstr "Ingen støtte for periodisk CD-sjekk på dette systemet"
@ -84,34 +80,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Skru på HAL-bakstykket"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Velg dette hvis du vil ta i bruk støtten for maskinvare-laget (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Skru på periodisk CD-sjekk" msgstr "Skru på periodisk CD-sjekk"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Velg dette for å skru på periodisk sjekk av CD-er" msgstr "Velg dette for å skru på periodisk sjekk av CD-er"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Start medier automatisk etter at de er montert" msgstr "Start medier automatisk etter at de er montert"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Velg dette hvis du vil starte programmer automatisk etter at en enhet er " "Velg dette hvis du vil starte programmer automatisk etter at en enhet er "
"montert." "montert."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Beskjed" msgstr "&Beskjed"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Beskjed" msgstr "&Beskjed"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -419,3 +401,16 @@ msgstr "Vis &tjenester for:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "HAL støttes ikke på dette systemet"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Skru på HAL-bakstykket"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Velg dette hvis du vil ta i bruk støtten for maskinvare-laget (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-14 00:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-14 00:55+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "Disse Text fehlt noch, deit mi Leed!" msgstr "Disse Text fehlt noch, deit mi Leed!"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Dit Systeem ünnerstütt keen HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Dit Systeem ünnerstütt dat Affragen vun CDs nich." msgstr "Dit Systeem ünnerstütt dat Affragen vun CDs nich."
@ -83,34 +79,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL bruken"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Aktiveer dit, wenn Du de Ünnerstütten för de HAL (Hardware Abstraction "
"Layer) anmaken wullt (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD-Affraag anmaken" msgstr "CD-Affraag anmaken"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Aktiveert dat Affragen vun CDs." msgstr "Aktiveert dat Affragen vun CDs."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Medien-Programmen na't Inhangen automaatsch starten" msgstr "Medien-Programmen na't Inhangen automaatsch starten"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -119,36 +101,36 @@ msgstr ""
"Wenn aktiveert, warrt Programmen na dat Inhangen vun Reedschappen vun alleen " "Wenn aktiveert, warrt Programmen na dat Inhangen vun Reedschappen vun alleen "
"starten." "starten."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Narichten" msgstr "&Narichten"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Narichten" msgstr "&Narichten"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -422,3 +404,16 @@ msgstr "&Wies Deenst för:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Befehl:" msgstr "Befehl:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Dit Systeem ünnerstütt keen HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL bruken"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Aktiveer dit, wenn Du de Ünnerstütten för de HAL (Hardware Abstraction "
#~ "Layer) anmaken wullt (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Write me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Geen ondersteuning voor HAL gevonden op dit systeem"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Geen ondersteuning voor 'CD polling' gevonden op dit systeem" msgstr "Geen ondersteuning voor 'CD polling' gevonden op dit systeem"
@ -85,36 +81,22 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL-backend activeren"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Selecteer dit als u de ondersteuning voor HAL (Hardware Abstraction Layer, "
"zie http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) wilt activeren."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD-polling activeren" msgstr "CD-polling activeren"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
"Selecteer dit om het systeem actief te laten zoeken naar ingelegde cd-" "Selecteer dit om het systeem actief te laten zoeken naar ingelegde cd-"
"schijven." "schijven."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Automatische programmastart na aankoppeling activeren" msgstr "Automatische programmastart na aankoppeling activeren"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -123,36 +105,36 @@ msgstr ""
"Selecteer dit als u wilt dat het bijhorende programma automatisch wordt " "Selecteer dit als u wilt dat het bijhorende programma automatisch wordt "
"gestart na het aankoppelen van een apparaat." "gestart na het aankoppelen van een apparaat."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificaties" msgstr "&Notificaties"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificaties" msgstr "&Notificaties"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -163,77 +145,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -260,27 +242,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -303,42 +285,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -422,3 +404,16 @@ msgstr "Dienst tonen &voor:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Commando:" msgstr "Commando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Geen ondersteuning voor HAL gevonden op dit systeem"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL-backend activeren"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Selecteer dit als u de ondersteuning voor HAL (Hardware Abstraction "
#~ "Layer, zie http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) wilt activeren."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:31+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:31+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੋ..." msgstr "FIXME : ਮੈਨੂੰ ਲਿਖੋ..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ HAL ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ CD ਚੋਣ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" msgstr "ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ CD ਚੋਣ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
@ -85,68 +81,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL ਬੈਂਕਐਂਡ ਯੋਗ"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ(&N)" msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ(&N)"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ(&N)" msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ(&N)"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -157,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -254,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -297,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -408,3 +392,9 @@ msgstr ""
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "ਕਮਾਂਡ:" msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ HAL ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL ਬੈਂਕਐਂਡ ਯੋਗ"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -64,10 +64,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "Do napisania..." msgstr "Do napisania..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Brak obsługi HAL w tym systemie"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Brak obsługi przepytywania napędów CD w tym systemie" msgstr "Brak obsługi przepytywania napędów CD w tym systemie"
@ -87,35 +83,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Włącz HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Włączenie tej opcji spowoduje włączenie obsługi Warstwy abstrakcji "
"sprzętowej (HAL - Hardware Abstraction Layer, patrz: http://hal.freedesktop."
"org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Włącz odpytywanie napędów CD" msgstr "Włącz odpytywanie napędów CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Włączenie tej opcji powoduje włączenie odpytywania napędów CD." msgstr "Włączenie tej opcji powoduje włączenie odpytywania napędów CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Włącz automatyczne uruchomienie programu z nośnika po zamontowaniu" msgstr "Włącz automatyczne uruchomienie programu z nośnika po zamontowaniu"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -124,12 +105,12 @@ msgstr ""
"Włączenie tej opcji powoduje włączenie automatycznego uruchomienia programu " "Włączenie tej opcji powoduje włączenie automatycznego uruchomienia programu "
"po zamontowaniu nośnika." "po zamontowaniu nośnika."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Włącz wyskakujące powiadomienia" msgstr "Włącz wyskakujące powiadomienia"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -138,12 +119,12 @@ msgstr ""
"Odznacz tę opcję jeśli nie chcesz otrzymywać wyskakujących powiadomień przy " "Odznacz tę opcję jeśli nie chcesz otrzymywać wyskakujących powiadomień przy "
"podłączaniu urządzeń." "podłączaniu urządzeń."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Włącz wyskakujące powiadomienia monitora urządzeń" msgstr "Włącz wyskakujące powiadomienia monitora urządzeń"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
@ -152,12 +133,12 @@ msgstr ""
"Odznacz tą opcję jeśli nie chcesz otrzymywać wyskakujących powiadomień przy " "Odznacz tą opcję jeśli nie chcesz otrzymywać wyskakujących powiadomień przy "
"dodawaniu, modyfikowaniu, albo usuwaniu urządzeń." "dodawaniu, modyfikowaniu, albo usuwaniu urządzeń."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Opcje montowania" msgstr "Opcje montowania"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -174,32 +155,32 @@ msgstr ""
"Niektóre z tych opcji mogą przyjąć trzy stany. Pozostawienie " "Niektóre z tych opcji mogą przyjąć trzy stany. Pozostawienie "
"\"niezdefiniowany\" pozwala TDE na wybór najlepszej opcji dla danego nośnika." "\"niezdefiniowany\" pozwala TDE na wybór najlepszej opcji dla danego nośnika."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Tylko do odczytu" msgstr "Tylko do odczytu"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "Domyślnie montuj wszystkie systemy plików tylko do odczytu" msgstr "Domyślnie montuj wszystkie systemy plików tylko do odczytu"
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Montuj jako użytkownik" msgstr "Montuj jako użytkownik"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Zamontuj ten system plików jako użytkownik" msgstr "Zamontuj ten system plików jako użytkownik"
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Oczyszczaj We/Wy" msgstr "Oczyszczaj We/Wy"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -207,23 +188,23 @@ msgstr ""
"Zawsze oczyszczaj bufor dla urządzeń \"hot plug\", nie używając pamięci " "Zawsze oczyszczaj bufor dla urządzeń \"hot plug\", nie używając pamięci "
"podręcznej." "podręcznej."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Synchroniczny" msgstr "Synchroniczny"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
"Wszystkie operacje na systemie plików wykonywane są w sposób synchroniczny." "Wszystkie operacje na systemie plików wykonywane są w sposób synchroniczny."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Cichy" msgstr "Cichy"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -232,12 +213,12 @@ msgstr ""
"Próby wykonania poleceń chown lub chmod nie zwracają błędów pomimo nie " "Próby wykonania poleceń chown lub chmod nie zwracają błędów pomimo nie "
"przynoszenia efektu. Używać ostrożnie!" "przynoszenia efektu. Używać ostrożnie!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Kodowanie UTF-8" msgstr "Kodowanie UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -246,12 +227,12 @@ msgstr ""
"UTF-8 to bezpieczne dla systemu plików kodowanie znaków Unicode, używane " "UTF-8 to bezpieczne dla systemu plików kodowanie znaków Unicode, używane "
"przez konsolę. Ta opcja pozwala na używanie UTF-8 w systemie plików." "przez konsolę. Ta opcja pozwala na używanie UTF-8 w systemie plików."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Krótkie nazwy:" msgstr "Krótkie nazwy:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -300,27 +281,27 @@ msgstr ""
"Wyświetlaj krótka nazwę zgodnie z systemem plików, zapisuj długą nazwę gdy " "Wyświetlaj krótka nazwę zgodnie z systemem plików, zapisuj długą nazwę gdy "
"nazwa nie jest pisana wielkimi literami." "nazwa nie jest pisana wielkimi literami."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Wszystkie dane" msgstr "Wszystkie dane"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Uporządkowane" msgstr "Uporządkowane"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Writeback" msgstr "Writeback"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Dziennik:" msgstr "Dziennik:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -359,42 +340,42 @@ msgstr ""
"gwarantująca integralność systemu plików. Jednakże po awarii niektóre pliki " "gwarantująca integralność systemu plików. Jednakże po awarii niektóre pliki "
"mogą nie zostać w porę zapisane i obecne będą ich poprzednie wersje." "mogą nie zostać w porę zapisane i obecne będą ich poprzednie wersje."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Małe" msgstr "Małe"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Mieszany" msgstr "Mieszany"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Montuj automatycznie" msgstr "Montuj automatycznie"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Domyślnie montuj automatycznie wszystkie systemy plików." msgstr "Domyślnie montuj automatycznie wszystkie systemy plików."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Aktualizacja czasu dostępu" msgstr "Aktualizacja czasu dostępu"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Aktualizuj czas dostępu do obiektów po każdym dostępie." msgstr "Aktualizuj czas dostępu do obiektów po każdym dostępie."
@ -478,3 +459,17 @@ msgstr "&Pokazuj akcję dla:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Polecenie:" msgstr "Polecenie:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Brak obsługi HAL w tym systemie"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Włącz HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Włączenie tej opcji spowoduje włączenie obsługi Warstwy abstrakcji "
#~ "sprzętowej (HAL - Hardware Abstraction Layer, patrz: http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -56,10 +56,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "CORRIGIR : Escrevam-me..." msgstr "CORRIGIR : Escrevam-me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Não há suporte para o HAL neste sistema"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Não há suporte para a pesquisa do CD neste sistema" msgstr "Não há suporte para a pesquisa do CD neste sistema"
@ -79,34 +75,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Activar a infra-estrutura de HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Seleccione isto se quiser activar o suporte para HAL (Hardware Abstraction "
"Layer) (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Activar a pesquisa do CD" msgstr "Activar a pesquisa do CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Seleccione isto para activar a pesquisa do CD." msgstr "Seleccione isto para activar a pesquisa do CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Activar o arranque das aplicações do disco após a montagem" msgstr "Activar o arranque das aplicações do disco após a montagem"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -115,36 +97,36 @@ msgstr ""
"Seleccione isto se quiser activar o arranque automático das aplicações após " "Seleccione isto se quiser activar o arranque automático das aplicações após "
"ter montado um dado dispositivo." "ter montado um dado dispositivo."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificações" msgstr "&Notificações"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificações" msgstr "&Notificações"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -155,77 +137,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -252,27 +234,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -295,42 +277,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -415,3 +397,16 @@ msgstr "M&ostrar o serviço de:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Não há suporte para o HAL neste sistema"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Activar a infra-estrutura de HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Seleccione isto se quiser activar o suporte para HAL (Hardware "
#~ "Abstraction Layer) (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:40-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 01:40-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "CORRIJA-ME: para escrever ..." msgstr "CORRIJA-ME: para escrever ..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Sem suporte a HAL neste sistema"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Sem suporte a polling de CD neste sistema" msgstr "Sem suporte a polling de CD neste sistema"
@ -85,34 +81,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Habilitar infra-estrutura do HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Selecione isto se você deseja habilitar o suporte para a Camada de Abstração "
"de Hardware ou HAL (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Habilitar polling de CD" msgstr "Habilitar polling de CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Selecione esta opção para habilitar o polling de CD." msgstr "Selecione esta opção para habilitar o polling de CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Habilitar o início automático do aplicativo da mídia após a montagem" msgstr "Habilitar o início automático do aplicativo da mídia após a montagem"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -121,36 +103,36 @@ msgstr ""
"Selecione isto se deseja habilitar o início automático do aplicativo após " "Selecione isto se deseja habilitar o início automático do aplicativo após "
"montar um dispositivo." "montar um dispositivo."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Notificações" msgstr "&Notificações"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Notificações" msgstr "&Notificações"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -161,77 +143,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -258,27 +240,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -301,42 +283,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -420,3 +402,17 @@ msgstr "E&xibir serviço para:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Comando:" msgstr "Comando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Sem suporte a HAL neste sistema"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Habilitar infra-estrutura do HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Selecione isto se você deseja habilitar o suporte para a Camada de "
#~ "Abstração de Hardware ou HAL (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
#~ "hal)."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-14 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-14 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -64,10 +64,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Требуется создать описание..." msgstr "FIXME : Требуется создать описание..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Текущая система не поддерживает HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Текущая система не поддерживает опрос CD" msgstr "Текущая система не поддерживает опрос CD"
@ -87,35 +83,20 @@ msgstr "ВидМенеджераМодулей"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Включить HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"С помощью этого параметра можно включить HAL (Hardware Abstraction Layer, "
"уровень абстракции аппаратного обеспечения - http://hal.freedesktop.org/wiki/"
"Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Включить опрос CD" msgstr "Включить опрос CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Выберите этот параметр, чтобы включить опрос CD." msgstr "Выберите этот параметр, чтобы включить опрос CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Автозапуск дисков при их монтировании" msgstr "Автозапуск дисков при их монтировании"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -124,12 +105,12 @@ msgstr ""
"Если параметр включён, то при монтировании устройства будет выполняться " "Если параметр включён, то при монтировании устройства будет выполняться "
"приложение, которое настроено на автоматический запуск." "приложение, которое настроено на автоматический запуск."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Включить всплывающие диалоги действий" msgstr "Включить всплывающие диалоги действий"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -139,13 +120,13 @@ msgstr ""
"диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении " "диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении "
"устройства." "устройства."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Enable notification dialog popups" #| msgid "Enable notification dialog popups"
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Включить всплывающие диалоги действий" msgstr "Включить всплывающие диалоги действий"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " #| "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -158,12 +139,12 @@ msgstr ""
"диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении " "диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении "
"устройства." "устройства."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Параметры монтирования" msgstr "Параметры монтирования"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -182,32 +163,32 @@ msgstr ""
"\" чтобы позволить TDE выбирать наилучшие значения зависимо от вашего " "\" чтобы позволить TDE выбирать наилучшие значения зависимо от вашего "
"носителя." "носителя."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Только чтение" msgstr "Только чтение"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы только для чтения." msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы только для чтения."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Монтировать как пользователь" msgstr "Монтировать как пользователь"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Монтировать эту файловую систему как пользователь." msgstr "Монтировать эту файловую систему как пользователь."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Очищать IO" msgstr "Очищать IO"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -215,22 +196,22 @@ msgstr ""
"Всегда очищять все данные подключенных устройств немедленно и не кешировать " "Всегда очищять все данные подключенных устройств немедленно и не кешировать "
"их." "их."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Синхронно" msgstr "Синхронно"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Все операции с файловой системой должны быть синхронны." msgstr "Все операции с файловой системой должны быть синхронны."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Тихо" msgstr "Тихо"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -239,12 +220,12 @@ msgstr ""
"Пытаться менять права и пользователя файлов не возвращая ошибок, при " "Пытаться менять права и пользователя файлов не возвращая ошибок, при "
"неудаче. Использовать с осторожностью!" "неудаче. Использовать с осторожностью!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Кодировка UTF-8" msgstr "Кодировка UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -253,12 +234,12 @@ msgstr ""
"UTF8 для файловой системы сохраняет 8-битное кодирование Unicode, которое " "UTF8 для файловой системы сохраняет 8-битное кодирование Unicode, которое "
"используется в консоли. Может быть выключено для файловых систем этой опцией." "используется в консоли. Может быть выключено для файловых систем этой опцией."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Короткие имена:" msgstr "Короткие имена:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -307,27 +288,27 @@ msgstr ""
"Отображать короткое имя как есть; сохранять длинное имя если короткое не " "Отображать короткое имя как есть; сохранять длинное имя если короткое не "
"полностью в верхнем регистре." "полностью в верхнем регистре."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Все данные" msgstr "Все данные"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Упорядочено" msgstr "Упорядочено"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Обратная запись" msgstr "Обратная запись"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Журналирование:" msgstr "Журналирование:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -367,42 +348,42 @@ msgstr ""
"системы, однако допускается утрата данных в файлах после падения и " "системы, однако допускается утрата данных в файлах после падения и "
"восстановления журнала." "восстановления журнала."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Нижний" msgstr "Нижний"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Смешанный" msgstr "Смешанный"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Монтировать автоматически" msgstr "Монтировать автоматически"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы автоматически." msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы автоматически."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Обновлять время доступа" msgstr "Обновлять время доступа"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Обновлять доступ к inode при каждом доступе." msgstr "Обновлять доступ к inode при каждом доступе."
@ -488,5 +469,19 @@ msgstr "&Показать службы для:"
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Текущая система не поддерживает HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Включить HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "С помощью этого параметра можно включить HAL (Hardware Abstraction Layer, "
#~ "уровень абстракции аппаратного обеспечения - http://hal.freedesktop.org/"
#~ "wiki/Software/hal)."
#~ msgid "&Delete" #~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "У&далить" #~ msgstr "У&далить"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia 3.4\n" "Project-Id-Version: kcmmedia 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:04-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 07:04-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -73,10 +73,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "NTUNGANYA: Nyandika..." msgstr "NTUNGANYA: Nyandika..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Nta yifashisha rya HAL kuri sisitemu"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Nta yifashisha ry'ihamagara rya CD kuri sisitemu" msgstr "Nta yifashisha ry'ihamagara rya CD kuri sisitemu"
@ -96,35 +92,21 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Kubashisha Impera y'inyuma HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Hitamo ibi niba ushaka kubashisha iyifashisha ry'Akugara k'Izimiza ry'Icyuma "
"- HAL (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Kubashisha ihamagara rya CD" msgstr "Kubashisha ihamagara rya CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Guhitamo ibi mu kubashisha ihamagara rya CD." msgstr "Guhitamo ibi mu kubashisha ihamagara rya CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu y'igitwaramakuru nyuma yo gushyiramo" "Kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu y'igitwaramakuru nyuma yo gushyiramo"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -133,36 +115,36 @@ msgstr ""
"Hitamo ibi niba ushaka kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu nyuma yo " "Hitamo ibi niba ushaka kubashisha ukwitangiza kwa porogaramu nyuma yo "
"gushyiramo apareye." "gushyiramo apareye."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Amamenyekanisha" msgstr "&Amamenyekanisha"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Amamenyekanisha" msgstr "&Amamenyekanisha"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -173,77 +155,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -270,27 +252,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -313,42 +295,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -432,3 +414,16 @@ msgstr "Kwerekana serivise ya:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Ibwiriza:" msgstr "Ibwiriza:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Nta yifashisha rya HAL kuri sisitemu"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Kubashisha Impera y'inyuma HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Hitamo ibi niba ushaka kubashisha iyifashisha ry'Akugara k'Izimiza "
#~ "ry'Icyuma - HAL (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "OPRAV MA: Napíš mi..." msgstr "OPRAV MA: Napíš mi..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "V tomto systéme nie je žiadna podpora pre HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
"V tomto systéme nie je žiadna podpora pre CD polling (dopyt na výber média)" "V tomto systéme nie je žiadna podpora pre CD polling (dopyt na výber média)"
@ -85,35 +81,21 @@ msgstr "Zobrazenie modulu správcu"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Povoliť podporu HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť podporu pre Hardware Abstraction Layer "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Povoliť CD polling (dopyt na výber média)" msgstr "Povoliť CD polling (dopyt na výber média)"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
"Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť CD polling (dopyt na výber média)" "Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť CD polling (dopyt na výber média)"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Povoliť automatické spustenie média po pripojení" msgstr "Povoliť automatické spustenie média po pripojení"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -122,12 +104,12 @@ msgstr ""
"Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť automatické spustenie aplikácie po " "Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť automatické spustenie aplikácie po "
"pripojení zariadenia." "pripojení zariadenia."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Upozor&nenia" msgstr "Upozor&nenia"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -139,12 +121,12 @@ msgstr ""
"Zrušte výber tejto možnosti, ak nechcete, aby sa po pripojení zariadení " "Zrušte výber tejto možnosti, ak nechcete, aby sa po pripojení zariadení "
"generovali kontextové okná so žiadosťou o akciu." "generovali kontextové okná so žiadosťou o akciu."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Upozor&nenia" msgstr "Upozor&nenia"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated " #| "Deselect this if you do not want action request popups to be generated "
@ -156,12 +138,12 @@ msgstr ""
"Zrušte výber tejto možnosti, ak nechcete, aby sa po pripojení zariadení " "Zrušte výber tejto možnosti, ak nechcete, aby sa po pripojení zariadení "
"generovali kontextové okná so žiadosťou o akciu." "generovali kontextové okná so žiadosťou o akciu."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Možnosti pripojenia" msgstr "Možnosti pripojenia"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -179,32 +161,32 @@ msgstr ""
"Niektoré z možností sú tristavové. Nechajte ich \"nedefinované\", aby TDE " "Niektoré z možností sú tristavové. Nechajte ich \"nedefinované\", aby TDE "
"mohlo zvoliť najlepšiu hodnotu v závislosti od Vášho média." "mohlo zvoliť najlepšiu hodnotu v závislosti od Vášho média."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Iba na čítanie" msgstr "Iba na čítanie"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "Predvolene pripojí všetky súborové systémy v režime iba na čítanie." msgstr "Predvolene pripojí všetky súborové systémy v režime iba na čítanie."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Pripojiť ako používateľ" msgstr "Pripojiť ako používateľ"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Pripojiť tento súborový systém ako užívateľ." msgstr "Pripojiť tento súborový systém ako užívateľ."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Priamy V/V dát" msgstr "Priamy V/V dát"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
@ -212,22 +194,22 @@ msgstr ""
"Vždy posielať dáta do pripojiteľných zariadení priamo bez používania cache " "Vždy posielať dáta do pripojiteľných zariadení priamo bez používania cache "
"medzipamäte." "medzipamäte."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Synchrónny" msgstr "Synchrónny"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Všetky V/V do súborového systému by sa mali vykonávať synchrónne." msgstr "Všetky V/V do súborového systému by sa mali vykonávať synchrónne."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Potichu" msgstr "Potichu"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -235,12 +217,12 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Pokusy o chmod alebo chmod nevracajú chyby, hoci zlyhajú. Používajte opatrne!" "Pokusy o chmod alebo chmod nevracajú chyby, hoci zlyhajú. Používajte opatrne!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Kódovanie v UTF-8" msgstr "Kódovanie v UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -249,12 +231,12 @@ msgstr ""
"UTF8 je bezpečný súborový systém s 8-bitovým kódovaním Unicode, ktoré " "UTF8 je bezpečný súborový systém s 8-bitovým kódovaním Unicode, ktoré "
"používa konzola. Táto voľba ho povolí pre celý súborový systém." "používa konzola. Táto voľba ho povolí pre celý súborový systém."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Krátke názvy:" msgstr "Krátke názvy:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -303,27 +285,27 @@ msgstr ""
"Zobrazte skrátený názov tak, ako je; uložený bude dlhý názov pokiaľ krátky " "Zobrazte skrátený názov tak, ako je; uložený bude dlhý názov pokiaľ krátky "
"názov nebude celý napísaný veľkým písmom." "názov nebude celý napísaný veľkým písmom."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Všetky dáta" msgstr "Všetky dáta"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Za sebou" msgstr "Za sebou"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Cachované" msgstr "Cachované"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Žurnálovanie:" msgstr "Žurnálovanie:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -364,42 +346,42 @@ msgstr ""
"systému súborov, umožňuje však, aby sa staré údaje v súboroch objavili po " "systému súborov, umožňuje však, aby sa staré údaje v súboroch objavili po "
"havárii a obnove denníka." "havárii a obnove denníka."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Nižšie" msgstr "Nižšie"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Zmiešané" msgstr "Zmiešané"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Pripoj automaticky" msgstr "Pripoj automaticky"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "Predvolene budú všetky súborové systémy pripojované automaticky." msgstr "Predvolene budú všetky súborové systémy pripojované automaticky."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Aktualizácia času prístupu" msgstr "Aktualizácia času prístupu"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Aktualizujte čas prístupu prípojného bodu pre každý prístup." msgstr "Aktualizujte čas prístupu prípojného bodu pre každý prístup."
@ -480,3 +462,16 @@ msgstr "Zobraz&iť službu pre:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Príkaz:" msgstr "Príkaz:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "V tomto systéme nie je žiadna podpora pre HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Povoliť podporu HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Zvoľte túto možnosť ak chcete povoliť podporu pre Hardware Abstraction "
#~ "Layer (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 18:38+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "(pomoč še ni spisana)" msgstr "(pomoč še ni spisana)"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Na tem sistemu ni podpore za HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Na tem sistemu ni podpore za spremljanje pogonov za CDje" msgstr "Na tem sistemu ni podpore za spremljanje pogonov za CDje"
@ -84,70 +80,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Omogoči hrbtenico HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Omogoči podporo za Hardware Abstraction Layer (http://hal.freedesktop.org/"
"wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Spremljanje pogonov za CDje" msgstr "Spremljanje pogonov za CDje"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Omogoči spremljanje pogonov za CDje" msgstr "Omogoči spremljanje pogonov za CDje"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Samodejen zagon programa ob priklopu nosilca" msgstr "Samodejen zagon programa ob priklopu nosilca"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "Omogoči samodejen zagon programa ob priklopu nosilca" msgstr "Omogoči samodejen zagon programa ob priklopu nosilca"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Obvestila" msgstr "&Obvestila"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Obvestila" msgstr "&Obvestila"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "Prikaži &dejanje za:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Ukaz:" msgstr "Ukaz:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Na tem sistemu ni podpore za HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Omogoči hrbtenico HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Omogoči podporo za Hardware Abstraction Layer (http://hal.freedesktop.org/"
#~ "wiki/Software/hal)"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Напиши ме..." msgstr "FIXME : Напиши ме..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "На овом систему нема подршке за HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "На овом систему нема подршке за испитивање CD-а" msgstr "На овом систему нема подршке за испитивање CD-а"
@ -84,34 +80,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Укључи HAL као позадину"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Изаберите ово ако желите да укључите подршку за HAL, слој апстракције "
"хардвера (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Укључи испитивање CD-а" msgstr "Укључи испитивање CD-а"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Изаберите ово да бисте укључили испитивање CD-а." msgstr "Изаберите ово да бисте укључили испитивање CD-а."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Укључи самопокретање програма на медијуму после монтирања" msgstr "Укључи самопокретање програма на медијуму после монтирања"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Изаберите ово ако желите да укључите самопокретање програма по монтирању " "Изаберите ово ако желите да укључите самопокретање програма по монтирању "
"уређаја." "уређаја."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Обавештења" msgstr "&Обавештења"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Обавештења" msgstr "&Обавештења"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -419,3 +401,16 @@ msgstr "Прикажи &сервис за:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Наредба:" msgstr "Наредба:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "На овом систему нема подршке за HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Укључи HAL као позадину"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Изаберите ово ако желите да укључите подршку за HAL, слој апстракције "
#~ "хардвера (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Napiši me..." msgstr "FIXME : Napiši me..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za ispitivanje CD-a" msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za ispitivanje CD-a"
@ -84,34 +80,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Uključi HAL kao pozadinu"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Izaberite ovo ako želite da uključite podršku za HAL, sloj apstrakcije "
"hardvera (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Uključi ispitivanje CD-a" msgstr "Uključi ispitivanje CD-a"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Izaberite ovo da biste uključili ispitivanje CD-a." msgstr "Izaberite ovo da biste uključili ispitivanje CD-a."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Uključi samopokretanje programa na medijumu posle montiranja" msgstr "Uključi samopokretanje programa na medijumu posle montiranja"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Izaberite ovo ako želite da uključite samopokretanje programa po montiranju " "Izaberite ovo ako želite da uključite samopokretanje programa po montiranju "
"uređaja." "uređaja."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Obaveštenja" msgstr "&Obaveštenja"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Obaveštenja" msgstr "&Obaveštenja"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -419,3 +401,16 @@ msgstr "Prikaži &servis za:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Naredba:" msgstr "Naredba:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Uključi HAL kao pozadinu"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Izaberite ovo ako želite da uključite podršku za HAL, sloj apstrakcije "
#~ "hardvera (http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "Fixa: Skriv det här..." msgstr "Fixa: Skriv det här..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Inget stöd för HAL i det här systemet"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Inget stöd för kontroll av cd i det här systemet" msgstr "Inget stöd för kontroll av cd i det här systemet"
@ -82,34 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Aktivera HAL-gränssnitt"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Markera det här om du vill aktivera stöd för hårdvaruabstraktionslagret "
"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Aktivera kontroll av cd" msgstr "Aktivera kontroll av cd"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Markera det här för att aktivera kontroll av cd." msgstr "Markera det här för att aktivera kontroll av cd."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Aktivera automatisk start av mediumprogram efter montering" msgstr "Aktivera automatisk start av mediumprogram efter montering"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -118,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Markera det här om du vill aktivera automatisk start av program efter " "Markera det här om du vill aktivera automatisk start av program efter "
"montering av en enhet." "montering av en enhet."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Underrättelser" msgstr "&Underrättelser"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Underrättelser" msgstr "&Underrättelser"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "&Visa tjänst för:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Kommando:" msgstr "Kommando:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Inget stöd för HAL i det här systemet"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Aktivera HAL-gränssnitt"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Markera det här om du vill aktivera stöd för hårdvaruabstraktionslagret "
#~ "(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:22+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:22+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : เขียนถึงผม..." msgstr "FIXME : เขียนถึงผม..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "ไม่มีการสนับสนุน HAL บนระบบนี้"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "ไม่มีการสนับสนุน CD polling บนระบบนี้" msgstr "ไม่มีการสนับสนุน CD polling บนระบบนี้"
@ -82,70 +78,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "เปิดใช้งานแบ็คเอนด์ HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"เลือกตรงนี้ หากคุณต้องการที่จะเปิดใช้ การสนับสนุนการตรวจสอบฮาร์ดแวร์ (HAL) (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "เปิดการใช้งาน CD polling" msgstr "เปิดการใช้งาน CD polling"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "เลือกตรงนี้ หากคุณต้องการเปิดการใช้งาน CD polling" msgstr "เลือกตรงนี้ หากคุณต้องการเปิดการใช้งาน CD polling"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "เปิดการใช้งาน การเริ่มงานแอพพลิเคชั่นของสื่ออัตโนมัติหลังจากเมานท์" msgstr "เปิดการใช้งาน การเริ่มงานแอพพลิเคชั่นของสื่ออัตโนมัติหลังจากเมานท์"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "เลือกที่นี่ หากคุณต้องการเปิดใช้งาน การเริ่มงานแอพพลิเคชั่นอัตโนมัติหลังจากเมานท์อุปกรณ์" msgstr "เลือกที่นี่ หากคุณต้องการเปิดใช้งาน การเริ่มงานแอพพลิเคชั่นอัตโนมัติหลังจากเมานท์อุปกรณ์"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "แจ้งเตื&อน" msgstr "แจ้งเตื&อน"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "แจ้งเตื&อน" msgstr "แจ้งเตื&อน"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -156,77 +138,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -253,27 +235,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -296,42 +278,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -412,3 +394,16 @@ msgstr "แส&ดงบริการสำหรับ:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "คำสั่ง:" msgstr "คำสั่ง:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "ไม่มีการสนับสนุน HAL บนระบบนี้"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "เปิดใช้งานแบ็คเอนด์ HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "เลือกตรงนี้ หากคุณต้องการที่จะเปิดใช้ การสนับสนุนการตรวจสอบฮาร์ดแวร์ (HAL) (http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal)"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:53+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:53+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -60,10 +60,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : Bana yazın..." msgstr "FIXME : Bana yazın..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Bu sistemde HAL desteği yok"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Bu sistemde CD seçme desteği yok" msgstr "Bu sistemde CD seçme desteği yok"
@ -83,35 +79,21 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL desteğini etkinleştir"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Donanım Soyutlama Katmanı (HAL http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) "
"desteğini etkinleştirmek için bunu seçin."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "CD Seçmeyi etkinleştir" msgstr "CD Seçmeyi etkinleştir"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "CD Seçimini etkinleştirmek için bunu seçin." msgstr "CD Seçimini etkinleştirmek için bunu seçin."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "" msgstr ""
"Aygıt bağlandıktan sonra ortam uygulamasını otomatik başlatmayı etkinleştir" "Aygıt bağlandıktan sonra ortam uygulamasını otomatik başlatmayı etkinleştir"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -120,36 +102,36 @@ msgstr ""
"Ortam uygulamasını aygıt bağlandıktan hemen sonra otomatik başlatmayı " "Ortam uygulamasını aygıt bağlandıktan hemen sonra otomatik başlatmayı "
"etkinleştirmek için bunu seçin." "etkinleştirmek için bunu seçin."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Uyarılar" msgstr "&Uyarılar"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Uyarılar" msgstr "&Uyarılar"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -160,77 +142,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -257,27 +239,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -300,42 +282,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -420,3 +402,16 @@ msgstr "S&ervisi bunun için göster:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komut:" msgstr "Komut:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Bu sistemde HAL desteği yok"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL desteğini etkinleştir"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Donanım Soyutlama Katmanı (HAL http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/"
#~ "hal) desteğini etkinleştirmek için bunu seçin."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -66,10 +66,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "ВИПРМЕНЕ: Напиши мене..." msgstr "ВИПРМЕНЕ: Напиши мене..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Відсутня підтримка HAL у цій системі"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Відсутня підтримка опитування КД приводу" msgstr "Відсутня підтримка опитування КД приводу"
@ -89,34 +85,20 @@ msgstr "ManagerModuleView"
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Ввімкнути задній план HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути підтримку HAL (Hardware Abstraction "
"Layer - http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Ввімкнути опитування КД приводу" msgstr "Ввімкнути опитування КД приводу"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути опитування КД приводу." msgstr "Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути опитування КД приводу."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Увімкнути автоматичний запуск додатків носіїв після монтування" msgstr "Увімкнути автоматичний запуск додатків носіїв після монтування"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -125,12 +107,12 @@ msgstr ""
"Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути автоматичний запуск програм при " "Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути автоматичний запуск програм при "
"підключені носіїв інформації." "підключені носіїв інформації."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "Увімкнути спливання діалогу сповіщення" msgstr "Увімкнути спливання діалогу сповіщення"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
@ -139,12 +121,12 @@ msgstr ""
"Вимкніть це якщо ви не бажаєте генерації вигулькних діалогів запиту щодо дій " "Вимкніть це якщо ви не бажаєте генерації вигулькних діалогів запиту щодо дій "
"до підключених пристроїв." "до підключених пристроїв."
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "Увімкнути спливання сповіщень монітору пристроїв" msgstr "Увімкнути спливання сповіщень монітору пристроїв"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
@ -153,12 +135,12 @@ msgstr ""
"Вимкніть це якщо не бажаєте генерації вигульк монітору пристроїв щодо " "Вимкніть це якщо не бажаєте генерації вигульк монітору пристроїв щодо "
"додання, модифікації або видалення пристроїв." "додання, модифікації або видалення пристроїв."
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "Опції монтування" msgstr "Опції монтування"
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -175,54 +157,54 @@ msgstr ""
"Деякі з цих опцій трьохстанні. Залиште їх \"невизначиними\" щоб дозволити " "Деякі з цих опцій трьохстанні. Залиште їх \"невизначиними\" щоб дозволити "
"обиратиTDE найкраще значення залежно від вашого носія." "обиратиTDE найкраще значення залежно від вашого носія."
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "Лише для читання" msgstr "Лише для читання"
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "По замовченю, монтувати всі файлові системи тільки для читання." msgstr "По замовченю, монтувати всі файлові системи тільки для читання."
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "Монтувати як користувач" msgstr "Монтувати як користувач"
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "Монтувати цю файлову систему як користувач." msgstr "Монтувати цю файлову систему як користувач."
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "Вичищювальний ВВ" msgstr "Вичищювальний ВВ"
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
"Завжди вичищати всі дані підключених пристроїв негайно та не кешувати їх." "Завжди вичищати всі дані підключених пристроїв негайно та не кешувати їх."
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "Синхронно" msgstr "Синхронно"
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Всі операції В/В на файлову систему мають бути синхронними." msgstr "Всі операції В/В на файлову систему мають бути синхронними."
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "Мовчки" msgstr "Мовчки"
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
@ -231,12 +213,12 @@ msgstr ""
"Спроби дій над файлами chown або chmod не повертають помилок, хоч і " "Спроби дій над файлами chown або chmod не повертають помилок, хоч і "
"закінчуються невдачею. Вживайте обережно!" "закінчуються невдачею. Вживайте обережно!"
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "Кодування UTF-8" msgstr "Кодування UTF-8"
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
@ -246,12 +228,12 @@ msgstr ""
"використовується у консолі. Може бути включено для файлових систем цією " "використовується у консолі. Може бути включено для файлових систем цією "
"опцією." "опцією."
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "Короткі імена:" msgstr "Короткі імена:"
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -300,27 +282,27 @@ msgstr ""
"Відображати коротку назву як є; зберігати довгу назву коли коротка " "Відображати коротку назву як є; зберігати довгу назву коли коротка "
"нецілковито у верхньому регістрі." "нецілковито у верхньому регістрі."
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "Всі Дані" msgstr "Всі Дані"
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "Впорядковано" msgstr "Впорядковано"
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "Зворотній запис" msgstr "Зворотній запис"
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "Журналювання:" msgstr "Журналювання:"
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -359,42 +341,42 @@ msgstr ""
"найшвидший варіант. Гарантовано внутрішню цілісність файлової системи, однак " "найшвидший варіант. Гарантовано внутрішню цілісність файлової системи, однак "
"дозволяється втрата даних у файлах після падіння та відновлення журналу." "дозволяється втрата даних у файлах після падіння та відновлення журналу."
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "Нижній" msgstr "Нижній"
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "Windows 95" msgstr "Windows 95"
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "Windows NT" msgstr "Windows NT"
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "Змішаний" msgstr "Змішаний"
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "Монтувати автоматично" msgstr "Монтувати автоматично"
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "По замовченню, монтувати всі файлові системи автоматично." msgstr "По замовченню, монтувати всі файлові системи автоматично."
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "Оновлення часу доступу" msgstr "Оновлення часу доступу"
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "Оновлювати час доступу до inode при кожному доступі." msgstr "Оновлювати час доступу до inode при кожному доступі."
@ -478,5 +460,18 @@ msgstr "Відобра&жати службу для:"
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Команда:" msgstr "Команда:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Відсутня підтримка HAL у цій системі"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Ввімкнути задній план HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Виберіть, якщо ви бажаєте ввімкнути підтримку HAL (Hardware Abstraction "
#~ "Layer - http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#~ msgid "&Delete" #~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Ви&далити" #~ msgstr "Ви&далити"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Tizim HAL'ni qoʻllamaydi"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,32 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL tizimini yoqish"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr "Agar belgilansa, uskunalar uchun HAL tizimi ishlatiladi."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Dasturni ishga tushirish" msgstr "Dasturni ishga tushirish"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -116,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Agar belgilansa, uskunani ulangandan keyin unga mos keladigan dastur ishga " "Agar belgilansa, uskunani ulangandan keyin unga mos keladigan dastur ishga "
"tushiriladi." "tushiriladi."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Xabarnomalar" msgstr "&Xabarnomalar"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Xabarnomalar" msgstr "&Xabarnomalar"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -156,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -253,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -296,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -412,3 +396,14 @@ msgstr "Quyidagi uchun &xizmatlar:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Buyruq:" msgstr "Buyruq:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Tizim HAL'ni qoʻllamaydi"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL tizimini yoqish"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr "Agar belgilansa, uskunalar uchun HAL tizimi ishlatiladi."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -59,10 +59,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "" msgstr ""
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Тизим HAL'ни қўлламайди"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,32 +78,20 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "HAL тизимини ёқиш"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr "Агар белгиланса, ускуналар учун HAL тизими ишлатилади."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Дастурни ишга тушириш" msgstr "Дастурни ишга тушириш"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
@ -116,36 +100,36 @@ msgstr ""
"Агар белгиланса, ускунани улангандан кейин унга мос келадиган дастур ишга " "Агар белгиланса, ускунани улангандан кейин унга мос келадиган дастур ишга "
"туширилади." "туширилади."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Хабарномалар" msgstr "&Хабарномалар"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Хабарномалар" msgstr "&Хабарномалар"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -156,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -253,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -296,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -411,3 +395,14 @@ msgstr "Қуйидаги учун &хизматлар:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Буйруқ:" msgstr "Буйруқ:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Тизим HAL'ни қўлламайди"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "HAL тизимини ёқиш"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr "Агар белгиланса, ускуналар учун HAL тизими ишлатилади."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:38+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-14 22:38+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -61,10 +61,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "SỬA ĐI : Gửi thư cho tôi..." msgstr "SỬA ĐI : Gửi thư cho tôi..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "Không có hỗ trợ HAL trên hệ thống này"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "Không có hỗ trợ nhận ra CD trên hệ thống này" msgstr "Không có hỗ trợ nhận ra CD trên hệ thống này"
@ -84,70 +80,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "Dùng hậu phương HAL"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"Chọn nếu bạn muốn dùng hỗ trợ của Lớp tham số hỗ trợ phần cứng (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "Dùng nhận dạng CD" msgstr "Dùng nhận dạng CD"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "Chọn để dùng nhận dạng CD." msgstr "Chọn để dùng nhận dạng CD."
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "Cho phép ứng dụng tự chạy sau khi gắn" msgstr "Cho phép ứng dụng tự chạy sau khi gắn"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "Chọn nếu bạn muốn ứng dụng tự chạy sau khi gắn một thiết bị." msgstr "Chọn nếu bạn muốn ứng dụng tự chạy sau khi gắn một thiết bị."
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "&Thông báo" msgstr "&Thông báo"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "&Thông báo" msgstr "&Thông báo"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -158,77 +140,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -255,27 +237,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -298,42 +280,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -416,3 +398,16 @@ msgstr "&Hiển thị dịch vụ cho:"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Câu lệnh:" msgstr "Câu lệnh:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "Không có hỗ trợ HAL trên hệ thống này"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "Dùng hậu phương HAL"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "Chọn nếu bạn muốn dùng hỗ trợ của Lớp tham số hỗ trợ phần cứng (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:24+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -58,10 +58,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "有待补充" msgstr "有待补充"
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "此系统不支持 HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "此系统不支持 CD 轮询" msgstr "此系统不支持 CD 轮询"
@ -81,70 +77,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "启用 HAL 后端"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"如果您想要启用硬件抽象层(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)支持,"
"请选中此项。"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "启用 CD 查询" msgstr "启用 CD 查询"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "选中此项以启用 CD 查询。" msgstr "选中此项以启用 CD 查询。"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "允许挂载后自动启动介质应用程序" msgstr "允许挂载后自动启动介质应用程序"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "如果您想要在挂载设备后自动启动应用程序,请选中此项。" msgstr "如果您想要在挂载设备后自动启动应用程序,请选中此项。"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -155,77 +137,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -252,27 +234,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -295,42 +277,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -410,3 +392,16 @@ msgstr "显示服务的介质(&Y)"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "命令:" msgstr "命令:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "此系统不支持 HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "启用 HAL 后端"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "如果您想要启用硬件抽象层(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)支"
#~ "持,请选中此项。"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmmedia\n" "Project-Id-Version: kcmmedia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-20 15:17+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 15:17+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -62,10 +62,6 @@ msgid "FIXME : Write me..."
msgstr "FIXME : 尚未完成..." msgstr "FIXME : 尚未完成..."
#: managermodule.cpp:49 #: managermodule.cpp:49
msgid "No support for HAL on this system"
msgstr "系統不支援 HAL"
#: managermodule.cpp:56
msgid "No support for CD polling on this system" msgid "No support for CD polling on this system"
msgstr "系統不支援光碟偵測" msgstr "系統不支援光碟偵測"
@ -85,70 +81,56 @@ msgstr ""
#: managermoduleview.ui:27 #: managermoduleview.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable HAL backend"
msgstr "打開 HAL 後端"
#: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
msgstr ""
"如果您要打開硬體抽象層(Hardware Abstraction Layer, HAL, http://hal."
"freedesktop.org/wiki/Software/hal) 支援,請選擇此選項。"
#: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable CD polling" msgid "Enable CD polling"
msgstr "打開光碟偵測" msgstr "打開光碟偵測"
#: managermoduleview.ui:41 #: managermoduleview.ui:30
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Select this to enable the CD polling." msgid "Select this to enable the CD polling."
msgstr "選擇此選項打開光碟偵測。" msgstr "選擇此選項打開光碟偵測。"
#: managermoduleview.ui:49 #: managermoduleview.ui:38
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Enable medium application autostart after mount" msgid "Enable medium application autostart after mount"
msgstr "開啟掛載後自動執行功能。" msgstr "開啟掛載後自動執行功能。"
#: managermoduleview.ui:52 #: managermoduleview.ui:41
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " "Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
"device." "device."
msgstr "開啟此選項,您可以打開在掛載某媒體後自動執行的功能。" msgstr "開啟此選項,您可以打開在掛載某媒體後自動執行的功能。"
#: managermoduleview.ui:60 #: managermoduleview.ui:49
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable notification dialog popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:63 #: managermoduleview.ui:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be "
"generated when devices are plugged in." "generated when devices are plugged in."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:71 #: managermoduleview.ui:60
#, fuzzy, no-c-format #, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable device monitor notification popups" msgid "Enable device monitor notification popups"
msgstr "通知(&N)" msgstr "通知(&N)"
#: managermoduleview.ui:74 #: managermoduleview.ui:63
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
"when devices are added, modified or removed." "when devices are added, modified or removed."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:82 #: managermoduleview.ui:71
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount options" msgid "Mount options"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:101 #: managermoduleview.ui:90
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Here you can specify default mount options for your storage media. Please " "Here you can specify default mount options for your storage media. Please "
@ -159,77 +141,77 @@ msgid ""
"the best value depending on your media." "the best value depending on your media."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:121 #: managermoduleview.ui:110
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Read only" msgid "Read only"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:124 #: managermoduleview.ui:113
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems read-only." msgid "By default, mount all file systems read-only."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:132 #: managermoduleview.ui:121
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount as user" msgid "Mount as user"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:135 #: managermoduleview.ui:124
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount this file system as user." msgid "Mount this file system as user."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:143 #: managermoduleview.ui:132
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Flushed IO" msgid "Flushed IO"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:149 #: managermoduleview.ui:138
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:157 #: managermoduleview.ui:146
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Synchronous" msgid "Synchronous"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:163 #: managermoduleview.ui:152
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:171 #: managermoduleview.ui:160
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Quiet" msgid "Quiet"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:174 #: managermoduleview.ui:163
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. "
"Use with caution!" "Use with caution!"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:182 #: managermoduleview.ui:171
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "UTF-8 charset" msgid "UTF-8 charset"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:185 #: managermoduleview.ui:174
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." "console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:201 #: managermoduleview.ui:190
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Short names:" msgid "Short names:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:207 #: managermoduleview.ui:196
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which "
@ -256,27 +238,27 @@ msgid ""
"all upper case." "all upper case."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:228 #: managermoduleview.ui:217
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "All Data" msgid "All Data"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:233 #: managermoduleview.ui:222
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Ordered" msgid "Ordered"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:238 #: managermoduleview.ui:227
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Writeback" msgid "Writeback"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:253 #: managermoduleview.ui:242
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Journaling:" msgid "Journaling:"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:259 #: managermoduleview.ui:248
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "" msgid ""
"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
@ -299,42 +281,42 @@ msgid ""
"after a crash and journal recovery." "after a crash and journal recovery."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:279 #: managermoduleview.ui:268
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Lower" msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:284 #: managermoduleview.ui:273
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows 95" msgid "Windows 95"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:289 #: managermoduleview.ui:278
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Windows NT" msgid "Windows NT"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:294 #: managermoduleview.ui:283
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mixed" msgid "Mixed"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:308 #: managermoduleview.ui:297
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Mount automatically" msgid "Mount automatically"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:311 #: managermoduleview.ui:300
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "By default, mount all file systems automatically." msgid "By default, mount all file systems automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:319 #: managermoduleview.ui:308
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Access time updates" msgid "Access time updates"
msgstr "" msgstr ""
#: managermoduleview.ui:325 #: managermoduleview.ui:314
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Update inode access time for each access." msgid "Update inode access time for each access."
msgstr "" msgstr ""
@ -414,3 +396,16 @@ msgstr "顯示服務(&Y)"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "命令:" msgstr "命令:"
#~ msgid "No support for HAL on this system"
#~ msgstr "系統不支援 HAL"
#~ msgid "Enable HAL backend"
#~ msgstr "打開 HAL 後端"
#~ msgid ""
#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://"
#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
#~ msgstr ""
#~ "如果您要打開硬體抽象層(Hardware Abstraction Layer, HAL, http://hal."
#~ "freedesktop.org/wiki/Software/hal) 支援,請選擇此選項。"

Loading…
Cancel
Save