Rename nonkdeappbutton->nontdeappbutton in support of commit 314310a0.

pull/1/head
Darrell Anderson 10 years ago
parent be274aa8ca
commit c5b3c731ca

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Program, take en werksskerm sessies"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Kieslys"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Kon nie die nie-TDE program begin nie."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker Fout"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "التطبيقات ، المهام و جلسات سطح المكتب"
msgid "TDE Menu"
msgstr "قائمة K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "لا يمكن تنفيذ البرنامج غير التابع لِــ TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "خطأ Kicker"

@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Menyusu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "TDE xarici proqram işə salına bilmir!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kecker Xətası"

@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Праграмы, заданні і сесіі"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Меню TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Немагчыма выканаць не-TDE праграму."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Памылка Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Програми, задачи и сесии"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Главно меню (K)"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Не може да се изпълни програма, която не е от TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Грешка на системния панел"

@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "কে মেনু"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "নন-কে.ডি.ই. অ্যাপলিকেশন চালাতে ব্যর্থ।"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "কিকারে সমস্যা"

@ -32,11 +32,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "Meuziad K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr ""
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fazi en Kicker"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Aplikacije, zadaci i desktop sesije"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Meni"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ne mogu pokrenuti ne-TDE aplikaciju."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Greška u Kickeru"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Aplicacions, tasques i sessions d'escriptori"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Menú"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "No es pot executar l'aplicació no TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Error Kicker"

@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Aplikace, úlohy a relace"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Hlavní nabídka panelu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nelze spustit aplikaci nepatřící do prostředí TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Chyba Kickeru"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Programë, dzejaniô ë sesëje pùltu"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nie mòże zrëszëc programë òkòma TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fela Kickera"

@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "Dewislen K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Methu gweithredu cymhwysiad di-TDE!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Gwall Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Programmer, opgaver og desktopsessioner"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Kan ikke køre ikke-TDE-program."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-fejl"

@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Programme, Aufgaben und Arbeitsflächen-Sitzungen"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-Menü"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nicht-TDE-Programm lässt sich nicht ausführen"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fehler der Kontrollleiste"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Εφαρμογές, εργασίες και συνεδρίες επιφ
msgid "TDE Menu"
msgstr "Μενού K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Αδύνατη η εκτέλεση της μη-TDE εφαρμογής."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Σφάλμα του kicker"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Applications, tasks and desktop sessions"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Cannot execute non-TDE application."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker Error"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menuo"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ne povas lanĉi ne-TDEa aplikaĵo!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-Eraro!"

@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Aplicaciones, tareas y sesiones de escritorio"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menú K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "No se pudo ejecutar aplicación no-TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Error de Kicker"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Rakendused, tegumid ja töölauaseansid"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K menüü"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "TDE-välist rakendust pole võimalik käivitada."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kickeri viga"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Aplikazioak, atazak eta saioak"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menua"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ezin da TDE ez den aplikazioa abiaraztea."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker errorea"

@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "کاربردها، تکالیف و نشستهای رومیزی"
msgid "TDE Menu"
msgstr "گزینگان K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "کاربرد غیر TDE را نمی‌توان اجرا کرد."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "خطای Kicker"

@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Sovellukset, tehtävät ja työpöydän istunnot"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-valikko"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ei-TDE-sovellusta ei voitu suorittaa."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kickerin virhe"

@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Applications, tâches et sessions du bureau"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Impossible d'exécuter une application non TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erreur de Kicker"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Applikaasjes, taken en buroblêdsesjes"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Net-TDE-applikaasje koe net start wurde."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-flater"

@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Feidhmchláir, tascanna agus seisiúin deisce"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Roghchlár K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ní féidir feidhmchlár nach bhfuil de bhunadh TDE a rith."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Earráid Kicker"

@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Aplicacións, tarefas e sesións de escritorio"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menú K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Non é posíbel executar aplicación non-TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erro do Kicker"

@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "יישומים, משימות והפעלות שולחנות"
msgid "TDE Menu"
msgstr "תפריט K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "אין אפשרות להפעיל את היישום שאינו של TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "שגיאה של Kicker"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "के मेन्यू"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "गैर केडीई अनुप्रयोगों को चला नहीं सकता."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "किकर त्रुटि"

@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Izbornik"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ne mogu izvršavati ne-TDE aplikacije!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Greška u Kickeru"

@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Alkalmazások, feladatok és asztali munkafolyamatok"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K menü"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Csak TDE-alapú alkalmazást lehet végrehajtani."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Panelhiba"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Forrit, verkefni og skjáborðssetur"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K valmynd"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ekki tókst að keyra forrit ótengt TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Villa í Kicker"

@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Applicazioni, finestre e sessioni del desktop"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Impossibile eseguire un'applicazione non TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Errore di Kicker"

@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "アプリケーション、タスク、デスクトップセッション
msgid "TDE Menu"
msgstr "K メニュー"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "TDE 以外のアプリケーションを実行できません。"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker エラー"

@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Қолданбалар, тапсырмалар, және үстел се
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE мәзірі"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "TDE жүйесіне кірмейтін қолданба орындалмады."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker қатесі"

@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "កម្មវិធី ភារកិច្ច និង​សម័
msgid "TDE Menu"
msgstr "ម៉ឺនុយ K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "មិន​អាចប្រតិបត្តិ​កម្មវិធី​ដែល​មិន​មែន​ជា​របស់ TDE ។"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "កំហុស Kicker"

@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "프로그램, 작업과 데스크톱 세션"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K 메뉴"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "비 TDE 프로그램을 실행시킬 수 없습니다."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker 오류"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Programos, užduotys ir darbastalio sesijos"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K meniu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nepavyksta paleisti ne TDE programos."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker klaida"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Aplikācijas, uzdevumi un darbvirsmas sesijas"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Izvēlne"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nevar palaist ne-TDE aplikāciju."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker kļūda"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Апликации, задачи и работни сесии"
msgid "TDE Menu"
msgstr "К Мени"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Не може да се изврши апликација која не е TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Грешка во Kicker"

@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-Цэс"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "-КДЭ бус програм ажиллуулж чадахгүй!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Kicker Error"
msgstr "Хяналтын самбарын алдаа!"

@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Aplikasi, tugas dan sesi desktop"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Tidak boleh melaksanakan aplikasi bukan TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Ralat Kicker"

@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Programmer, oppgaver og skrivebordsøkter"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-menyen"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Kan ikke starte et ikke-TDE-programm."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-feil"

@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Programmen, Opgaven un Schriefdischtörns"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-Menü"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nich-TDE-Programm lett sik nich starten."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fehler binnen Kicker"

@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Programma's, taken en bureaubladsessies"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "De niet-TDE-toepassing kon niet worden opgestart."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fout in Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Program, oppgåver og skrivebordsøkter"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-meny"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Kan ikkje køyra ikkje-TDE-program."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-feil"

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "ਕਾਰਜ, ਕੰਮ ਅਤੇ ਵੇਹੜਾ ਅਜਲਾਸ"
msgid "TDE Menu"
msgstr "ਕੇ-ਮੇਨੂ"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "ਬਿਨ-ਕੇਡੀਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "ਕਿੱਕਰ ਗਲਤੀ"

@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Programy, zadania i sesje pulpitu"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nie można uruchomić programu spoza TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Błąd Kickera"

@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Aplicações, tarefas e sessões do ecrã"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Não é possível executar a aplicação não-TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erro do Kicker"

@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Aplicativos, tarefas e sessões"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Não é possível executar um aplicativo não-TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Erro do Kicker (painel)"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "Meniu K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nu pot executa aplicaţii non-TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Eroare Kicker"

@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Программы, задачи и сеансы"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Меню TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Не удаётся выполнить приложение не из TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Ошибка Kicker"

@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Porogaramu, imirimo n'imikoro yo ku biro"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Ibikubiye muri K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ntibishoboka gukoresha porogaramu itari TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Ikosa rya Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-fállu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ii sáhte vuodjit ii-TDE-prográmma"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker-meattáhus."

@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Aplikácie, úlohy a sedenia pracovnej plochy"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Nie je možné spustiť nie-TDE aplikáciu."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Chyba Kickera"

@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Programi, opravila in namizne seje"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Meni K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ni možno izvesti ne-TDE programa."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Napaka Kickerja"

@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Програми, задаци и сесије радне површин
msgid "TDE Menu"
msgstr "К мени"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Не могу да извршим не-TDE програм."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Грешка Kicker-а"

@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Programi, zadaci i sesije radne površine"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K meni"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Ne mogu da izvršim ne-TDE program."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Greška Kicker-a"

@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Akukhonakali kuchuba sicelo lekungesiso se TDE!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Kicker Error"
msgstr "Liphutsa le Kicker!"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Program, aktiviteter och skrivbordssessioner"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-meny"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Kan inte köra programmet som inte tillhör TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Fel i panelen"

@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "பயன்பாடுகள், பணிகள் மற்றும
msgid "TDE Menu"
msgstr "கேபட்டி"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "கேடியி அல்லாத பயன்பாட்டை இயக்க முடியவில்லை."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "தொடக்கத்தில் பிழை"

@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "కార్యక్రమాలు, పనులు, మరయూ ర
msgid "TDE Menu"
msgstr "కె పట్టి"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr ""
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "కికర్ దొషం"

@ -34,12 +34,12 @@ msgstr ""
msgid "TDE Menu"
msgstr "K Meню"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Барномаҳои ғайри TDE-ро иҷро карда натавонист!"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Хато дар Kicker"

@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "แอพพลิเคชัน, ทาสก์ และเซสช
msgid "TDE Menu"
msgstr "เมนู K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "ไม่สามารถประมวลผลแอพพลิเคชันที่ไม่ใช่แบบ TDE ได้"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker ผิดพลาด"

@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Uygulamalar, görevler ve masaüstü oturumları"
msgid "TDE Menu"
msgstr "TDE Menüsü"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "TDE dışı uygulama çalıştırılamadı"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker Hatası"

@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Програми, завдання та сеанси стільниці"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Меню TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Не вдається виконати програму не з TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Помилка Kicker"

@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Dasturlar, vazifalar, va seanslar"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K-menyu"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "No-TDE dasturini ishga tushirib boʻlmadi."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker xatosi"

@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Дастурлар, вазифалар, ва сеанслар"
msgid "TDE Menu"
msgstr "К-меню"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Но-TDE дастурини ишга тушириб бўлмади."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker хатоси"

@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Ứng dụng, tác vụ và phiên chạy màn hình nền"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Trình đơn K"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Không thể thực hiện ứng dụng khác TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Lỗi bảng Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Programes, bouyes eyet sessions d' sicribanne"
msgid "TDE Menu"
msgstr "Menu TDE"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "Dji n' sai enonder des programes nén TDE."
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Aroke Kicker"

@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "应用程序、任务和桌面会话"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K 菜单"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "无法执行非 TDE 应用程序。"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker 错误"

@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "應用程式、工作和作業階段"
msgid "TDE Menu"
msgstr "K 選單"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:245
msgid "Cannot execute non-TDE application."
msgstr "無法執行非 TDE 應用程式。"
#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
#: buttons/nontdeappbutton.cpp:246
msgid "Kicker Error"
msgstr "Kicker 錯誤"

Loading…
Cancel
Save