|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libkscan\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libkscan\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
|
@ -97,10 +97,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown scaling!"
|
|
|
|
msgid "Unknown scaling!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imgscaledialog.cpp:32
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imgscaledialog.cpp:46
|
|
|
|
#: imgscaledialog.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Select Image Zoom"
|
|
|
|
msgid "Select Image Zoom"
|
|
|
|
msgstr "Nurodyti atvaizdo mastelį:"
|
|
|
|
msgstr "Nurodyti atvaizdo mastelį:"
|
|
|
@ -201,10 +197,6 @@ msgstr "Atšaukti skenavimą"
|
|
|
|
msgid "Start Scan"
|
|
|
|
msgid "Start Scan"
|
|
|
|
msgstr "Pradėti skenavimą"
|
|
|
|
msgstr "Pradėti skenavimą"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Stop"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: previewer.cpp:149
|
|
|
|
#: previewer.cpp:149
|
|
|
|
msgid "Scale to W&idth"
|
|
|
|
msgid "Scale to W&idth"
|
|
|
|
msgstr "Talpint&i į plotį"
|
|
|
|
msgstr "Talpint&i į plotį"
|
|
|
@ -374,11 +366,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "&Scanning"
|
|
|
|
msgid "&Scanning"
|
|
|
|
msgstr "&Skenuojama"
|
|
|
|
msgstr "&Skenuojama"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scandialog.cpp:110
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Options"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Startavimo parinktys"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: scandialog.cpp:113
|
|
|
|
#: scandialog.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Startup Options"
|
|
|
|
msgid "Startup Options"
|
|
|
|
msgstr "Startavimo parinktys"
|
|
|
|
msgstr "Startavimo parinktys"
|
|
|
@ -542,6 +529,10 @@ msgstr "%1 kB"
|
|
|
|
msgid "%1 MB"
|
|
|
|
msgid "%1 MB"
|
|
|
|
msgstr "%1 MB"
|
|
|
|
msgstr "%1 MB"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Options"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Startavimo parinktys"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "<B>Scanner Settings</B> "
|
|
|
|
#~ msgid "<B>Scanner Settings</B> "
|
|
|
|
#~ msgstr "<B>Skenerio nustatymai</B> "
|
|
|
|
#~ msgstr "<B>Skenerio nustatymai</B> "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|