|
|
@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcminput\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcminput\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:30+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/kcminput/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -323,6 +324,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: mouse.cpp:246
|
|
|
|
#: mouse.cpp:246
|
|
|
|
msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
|
|
|
|
msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"doppio click sulla immagine qua sotto per testare il tuo intervallo di "
|
|
|
|
|
|
|
|
"doppio click:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mouse.cpp:248
|
|
|
|
#: mouse.cpp:248
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -335,6 +338,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or "
|
|
|
|
"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or "
|
|
|
|
"slow."
|
|
|
|
"slow."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"la immagine cambia quando il tempo del tuo doppio click test è minore o "
|
|
|
|
|
|
|
|
"uguale al tempo da te scelto.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"quando cambi il tempo, assicurati di salvare con \"applica\"."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mouse.cpp:277
|
|
|
|
#: mouse.cpp:277
|
|
|
|
msgid "Drag start time:"
|
|
|
|
msgid "Drag start time:"
|
|
|
@ -436,7 +442,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xcursor/themepage.cpp:79
|
|
|
|
#: xcursor/themepage.cpp:79
|
|
|
|
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
|
|
|
|
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "XFree tema %1 - incompleto for TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xcursor/themepage.cpp:80
|
|
|
|
#: xcursor/themepage.cpp:80
|
|
|
|
msgid "No description available"
|
|
|
|
msgid "No description available"
|
|
|
|