Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: tdegames/knetwalk
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/knetwalk/pt/
pull/30/head
Hugo Carvalho 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 32cbd0d9aa
commit ccdd7ac510

@ -1,18 +1,19 @@
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdegames\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-22 10:14+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:24+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegames/knetwalk/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: KGame RTTI Tânia Vânia Liliana Daniela Tribolet IO\n"
"X-POFile-SpellExtra: EstadoJogo MaxJogadores NULL MinJogadores ID IDs\n"
"X-POFile-SpellExtra: IdUtilizador minhaJogada EntradaAssincrona Peredri\n"
"X-POFile-SpellExtra: knetwalk Andi Nagy KNetWalk \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-POFile-SpellExtra: knetwalk Andi Nagy KNetWalk\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@ -47,7 +48,6 @@ msgid "anonymous"
msgstr "anónimo"
#: main.cpp:27
#, fuzzy
msgid "KNetwalk, a game for system administrators."
msgstr "KNetWalk, um jogo para administradores de sistemas."
@ -68,14 +68,12 @@ msgid "Start in master mode"
msgstr "Começar no modo mestre"
#: main.cpp:42
#, fuzzy
msgid "KNetwalk"
msgstr "knetwalk"
msgstr "KNetwalk"
#: main.cpp:43
#, fuzzy
msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy"
msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, adaptado ao TDE por Thomas Nagy"
msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, adaptado ao KDE por Thomas Nagy"
#: mainwindow.cpp:89
msgid ""

Loading…
Cancel
Save