Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/tdeio_media
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_media/
pull/38/head
TDE Weblate 3 years ago
parent 755d5e7f76
commit cd6a87bc26

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media stable\n" "Project-Id-Version: tdeio_media stable\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:48+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%1 is nie 'n hegbare media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,44 +300,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is nie 'n hegbare media." msgstr "%1 is nie 'n hegbare media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 19:25+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -304,46 +304,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب." msgstr "الوسائط %1 ليست قابلة للتركيب."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "لم يتم تحميل الجهاز" msgstr "لم يتم تحميل الجهاز"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,45 +300,45 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Avadanlıq bağlı deyil" msgstr "Avadanlıq bağlı deyil"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:01+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна пры
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,44 +301,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць." msgstr "%1 не з'яўляецца носьбітам, які можна прымацаваць."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -83,9 +83,9 @@ msgstr "Отключи"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Няма такъв носител: %1" msgstr "Няма такъв носител: %1"
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
#| msgid "Internal error. Couldn't find medium." #| msgid "Internal error. Couldn't find medium."
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
@ -281,9 +281,9 @@ msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Технически данни:<br>" msgstr "<p>Технически данни:<br>"
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -324,44 +324,44 @@ msgstr ""
"насислтвено да прекратиш тези процеси?</b><br><i>Всички несъхранени данни ще " "насислтвено да прекратиш тези процеси?</b><br><i>Всички несъхранени данни ще "
"бъдат загубени</i>" "бъдат загубени</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни." msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 вече е отключено." msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство." msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 вече е отключено." msgstr "%1 вече е отключено."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство." msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство." msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Възникна следната грешка при команда за демонтиране:" msgstr "Възникна следната грешка при команда за демонтиране:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
"Трябва да ги затворите или да промените работната им директория преди отново " "Трябва да ги затворите или да промените работната им директория преди отново "
"да се опитате да демонтирате устройството." "да се опитате да демонтирате устройството."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:16-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-04 14:16-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -303,44 +303,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।" msgstr "%1 মিডিয়া মাউন্ট করা যায় না।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n" "Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -72,9 +72,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -256,9 +256,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -270,9 +270,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -295,43 +295,43 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%1 nije medij koji se može montirati."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,44 +300,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nije medij koji se može montirati." msgstr "%1 nije medij koji se može montirati."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 10:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Aquest suport no hi és: %1" msgstr "Aquest suport no hi és: %1"
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -308,39 +308,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 no és un suport muntable." msgstr "%1 no és un suport muntable."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "El dispositiu ja és muntat." msgstr "El dispositiu ja és muntat."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "El comandament umount ha retornat l'error següent:" msgstr "El comandament umount ha retornat l'error següent:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"sota. Heu de tancar-los o canviar-hi el directori de treball abans de tornar " "sota. Heu de tancar-los o canviar-hi el directori de treball abans de tornar "
"a provar de desmuntar el dispositiu." "a provar de desmuntar el dispositiu."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 19:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-06 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Odemknout"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Žádné takové médium: %1" msgstr "Žádné takové médium: %1"
@ -256,9 +256,9 @@ msgstr "%1 je již připojené do %2."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Vnitřní chyba. Médium „%1“ nebylo nalezeno." msgstr "Vnitřní chyba. Médium „%1“ nebylo nalezeno."
@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "<b>Zařízení nelze připojit.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Technické detaily:<br/>" msgstr "<p>Technické detaily:<br/>"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "%1 je již odpojené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,36 +300,36 @@ msgstr ""
"b> nelze v tuto chvíli odpojit.<p>%5<p><b>Chcete tyto procesy násilně " "b> nelze v tuto chvíli odpojit.<p>%5<p><b>Chcete tyto procesy násilně "
"ukončit?</b><br/><i>Všechna neuložená data budou ztracena</i>" "ukončit?</b><br/><i>Všechna neuložená data budou ztracena</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 není šifrované médium." msgstr "%1 není šifrované médium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 je již odemčené." msgstr "%1 je již odemčené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Zařízení nelze odemknout.</b>" msgstr "<b>Zařízení nelze odemknout.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 je již zamčené." msgstr "%1 je již zamčené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Zařízení nelze zamknout.</b>" msgstr "<b>Zařízení nelze zamknout.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Zařízení nelze vysunout.</b>" msgstr "<b>Zařízení nelze vysunout.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Tato chyba byla vrácena programem „umount“:" msgstr "Tato chyba byla vrácena programem „umount“:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"níže. Je třeba je ukončit nebo změnit jejich pracovní adresář před dalším " "níže. Je třeba je ukončit nebo změnit jejich pracovní adresář před dalším "
"pokusem o odpojení zařízení." "pokusem o odpojení zařízení."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n" "Language-Team: Kashubian\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nié mô taczégò medium: %1" msgstr "Nié mô taczégò medium: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie je montowalnym medium." msgstr "%1 nie je montowalnym medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané." msgstr "Ùrzãdzenié je ju zamòntowané."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Na felô òsta zwróconô bez pòlét umount:" msgstr "Na felô òsta zwróconô bez pòlét umount:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"niżi wëpisóny. Je nót je wszëtczi zamknąc abò zmienic katalog, w jaczim " "niżi wëpisóny. Je nót je wszëtczi zamknąc abò zmienic katalog, w jaczim "
"dzejają ë tedë znowa spróbòwac òdmòntowac ùrzãdzenié." "dzejają ë tedë znowa spróbòwac òdmòntowac ùrzãdzenié."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 11:06+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,46 +301,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (heb ei osod)" msgstr "%1%2 (heb ei osod)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Dyfais heb ei osod" msgstr "Dyfais heb ei osod"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 01:41+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Medie findes ikke: %1" msgstr "Medie findes ikke: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 er ikke et monterbart medie." msgstr "%1 er ikke et monterbart medie."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Enheden er allerede monteret." msgstr "Enheden er allerede monteret."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Følgende fejl returneredes af afmonteringskommandoen:" msgstr "Følgende fejl returneredes af afmonteringskommandoen:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"nedenfor. Du skal lukke dem eller ændre deres arbejdsmappe inden du forsøger " "nedenfor. Du skal lukke dem eller ændre deres arbejdsmappe inden du forsøger "
"at afmontere enheden igen." "at afmontere enheden igen."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Entsperren"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Kein solches Medium: %1" msgstr "Kein solches Medium: %1"
@ -266,9 +266,9 @@ msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
#| msgid "Internal error. Couldn't find medium." #| msgid "Internal error. Couldn't find medium."
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
@ -283,9 +283,9 @@ msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Technische Details:<br>" msgstr "<p>Technische Details:<br>"
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -326,46 +326,46 @@ msgstr ""
"das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle ungespeicherten Daten " "das Beenden dieser Prozesse erzwingen?</b><br><i>Alle ungespeicherten Daten "
"wären verloren</i>" "wären verloren</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium." msgstr "%1 ist kein verschlüsseltes Medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 ist bereits entsperrt." msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden." msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 ist bereits entsperrt." msgstr "%1 ist bereits entsperrt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden." msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden." msgstr "Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
"Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung " "Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung "
"ausgegeben:" "ausgegeben:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
"diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut " "diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut "
"probieren, die Geräteeinbindung zu lösen." "probieren, die Geräteeinbindung zu lösen."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 06:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 06:14+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Αυτό το μέσο δεν υπάρχει: %1" msgstr "Αυτό το μέσο δεν υπάρχει: %1"
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη στη δι
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Εσωτρικό σφάλμα. Αδύνατη η ανεύρεση του μέσου με κωδικό %1." msgstr "Εσωτρικό σφάλμα. Αδύνατη η ανεύρεση του μέσου με κωδικό %1."
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr "<b>Αδύνατη η προσάρτηση αυτού του μέσου.<
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Τεχνικές λεπτομέρειες:<br>" msgstr "<p>Τεχνικές λεπτομέρειες:<br>"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Η συσκευή %1 έχει προσαρτηθεί ήδη."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -306,38 +306,38 @@ msgstr ""
"τερματίσετε αυτές τις διεργασίες;</b><br><i>Όλα τα μη αποθηκευμένα δεδομένα " "τερματίσετε αυτές τις διεργασίες;</b><br><i>Όλα τα μη αποθηκευμένα δεδομένα "
"ενδέχεται να χαθούν</i>" "ενδέχεται να χαθούν</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Το %1 δεν είναι κρυπτογραφημένομέσο." msgstr "Το %1 δεν είναι κρυπτογραφημένομέσο."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει ξεκλειδωθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή %1 έχει ξεκλειδωθεί ήδη."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατο το ξεκλείδωμα της συσκευής.</b>" msgstr "<b>Αδύνατο το ξεκλείδωμα της συσκευής.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Η συσκευή %1 έχει κλειδωθεί ήδη." msgstr "Η συσκευή %1 έχει κλειδωθεί ήδη."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>" msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" #| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>" msgstr "<b>Αδύνατο το κλείδωμα της συσκευής.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:" msgstr "Η εντολή umount επέστρεψε το ακόλουθο σφάλμα:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
"παρακάτω. Θα πρέπει να τα κλείσετε ή να αλλάξετε τον κατάλογο εργασίας τους " "παρακάτω. Θα πρέπει να τα κλείσετε ή να αλλάξετε τον κατάλογο εργασίας τους "
"πριν προσπαθήσετε και πάλι να αποπροσαρτήσετε τη συσκευή." "πριν προσπαθήσετε και πάλι να αποπροσαρτήσετε τη συσκευή."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "%1 is not a mountable media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,44 +301,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 is not a mountable media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:27-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:27-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nenia datumportilo: %1" msgstr "Nenia datumportilo: %1"
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -307,39 +307,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo." msgstr "%1 ne estas surmetebla disponaĵo."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita." msgstr "Disponaĵo jam estas surmetita."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "La jena eraro estis liverita de la demeta komando:" msgstr "La jena eraro estis liverita de la demeta komando:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"devas aŭ fermi ilin aŭ ŝanĝi la kurantan dosierujon antaŭ ol vi povas demeti " "devas aŭ fermi ilin aŭ ŝanĝi la kurantan dosierujon antaŭ ol vi povas demeti "
"la disponaĵon." "la disponaĵon."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-11 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -83,9 +83,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "No existe el medio: %1" msgstr "No existe el medio: %1"
@ -268,9 +268,9 @@ msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -284,9 +284,9 @@ msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -316,45 +316,45 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar." msgstr "%1 no es un medio que se pueda montar."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Decrypting Storage Device" #| msgid "Decrypting Storage Device"
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento" msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "El dispositivo ya está montado." msgstr "El dispositivo ya está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Decrypting Storage Device" #| msgid "Decrypting Storage Device"
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento" msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Decrypting Storage Device" #| msgid "Decrypting Storage Device"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento" msgstr "Descifrar dispositivo de almacenamiento"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "El siguiente error fue devuelto por la orden umount:" msgstr "El siguiente error fue devuelto por la orden umount:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
"debajo. Tiene que elegirlos o cambiar su directorio de trabajo antes de " "debajo. Tiene que elegirlos o cambiar su directorio de trabajo antes de "
"intentar desmontar de nuevo el dispositivo." "intentar desmontar de nuevo el dispositivo."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 16:29+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Sellist andmekandjat pole: %1" msgstr "Sellist andmekandjat pole: %1"
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -305,39 +305,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja." msgstr "%1 ei ole ühendatav andmekandja."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Seade on juba ühendatud." msgstr "Seade on juba ühendatud."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Käsk umount tagastas järgmise vea:" msgstr "Käsk umount tagastas järgmise vea:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"allpool. Sul tuleb need sulgeda või muuta nende töökataloogi, enne kui " "allpool. Sul tuleb need sulgeda või muuta nende töökataloogi, enne kui "
"proovid seadet uuesti lahutada." "proovid seadet uuesti lahutada."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:50+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "%1 ezin da muntatu"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,44 +301,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ezin da muntatu" msgstr "%1 ezin da muntatu"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:04+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 11:04+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "چنین رسانه‌ای وجود ندارد: %1" msgstr "چنین رسانه‌ای وجود ندارد: %1"
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +279,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -311,39 +311,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست." msgstr "%1 یک رسانۀ سوار شدنی نیست."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود." msgstr "دستگاه از قبل سوار می‌شود."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگردانده شد:" msgstr "خطای زیر با فرمان پیاده‌سازی بازگردانده شد:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"آنها در زیر فهرست می‌شوند. قبل از تلاش برای پیاده کردن مجدد دستگاه باید آنها " "آنها در زیر فهرست می‌شوند. قبل از تلاش برای پیاده کردن مجدد دستگاه باید آنها "
"را ببندید یا فهرست راهنمای کاریشان را تغییر دهید." "را ببندید یا فهرست راهنمای کاریشان را تغییر دهید."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Ei mediaa: %1" msgstr "Ei mediaa: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ei ole liitettävä media." msgstr "%1 ei ole liitettävä media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Laite on jo liitetty." msgstr "Laite on jo liitetty."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount-komento palautti seuraavan virheen:" msgstr "umount-komento palautti seuraavan virheen:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"listattu alla. Sinun pitää sulkea ohjelmat, tai vaihtaa niiden " "listattu alla. Sinun pitää sulkea ohjelmat, tai vaihtaa niiden "
"työhakemistoa, ennen kuin laite voidaan irroittaa." "työhakemistoa, ennen kuin laite voidaan irroittaa."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Support inexistant : %1" msgstr "Support inexistant : %1"
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -310,39 +310,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 n'est pas un média montable." msgstr "%1 n'est pas un média montable."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Le périphérique est déjà monté." msgstr "Le périphérique est déjà monté."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "L'erreur suivante a été retournée par la commande de démontage :" msgstr "L'erreur suivante a été retournée par la commande de démontage :"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
"toujours le périphérique. Vous devez les fermer ou changer leur dossier de " "toujours le périphérique. Vous devez les fermer ou changer leur dossier de "
"travail avant de libérer le périphérique." "travail avant de libérer le périphérique."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-20 16:24+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Net sa'n medium: %1" msgstr "Net sa'n medium: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is net in keppelber medium." msgstr "%1 is net in keppelber medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Apparaat is al keppele" msgstr "Apparaat is al keppele"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "De neikommende flater kaam werom by it ôfkeppel kommando:" msgstr "De neikommende flater kaam werom by it ôfkeppel kommando:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"hjirûnder. Jo moatte se slute of har wurktafel feroareje foardat jo it " "hjirûnder. Jo moatte se slute of har wurktafel feroareje foardat jo it "
"apparaat wer keppelje." "apparaat wer keppelje."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/tdeio_media.po\n" "Project-Id-Version: tdebase/tdeio_media.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -70,9 +70,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -254,9 +254,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -268,9 +268,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -295,44 +295,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe." msgstr "Níl %1 ina mheán infheistithe."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 00:07+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,44 +302,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 non é un dispositivo montábel." msgstr "%1 non é un dispositivo montábel."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:07+0200\n"
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n" "Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,46 +300,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה." msgstr "%1 הוא לא מדיה ניתנת לעגינה."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "ההתקן כבר מעוגן." msgstr "ההתקן כבר מעוגן."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:53+0530\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:53+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -257,9 +257,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -271,9 +271,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मी
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -298,44 +298,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices 0\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices 0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,45 +301,45 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Uređaj nije montiran" msgstr "Uređaj nije montiran"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -73,9 +73,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nincs ilyen médium: %1" msgstr "Nincs ilyen médium: %1"
@ -258,9 +258,9 @@ msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -272,9 +272,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -304,39 +304,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nem csatlakoztatható." msgstr "%1 nem csatlakoztatható."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Az eszköz már fel van csatolva." msgstr "Az eszköz már fel van csatolva."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Az alábbi hiba történt a leválasztási parancs kiadásakor:" msgstr "Az alábbi hiba történt a leválasztási parancs kiadásakor:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
"vannak felsorolva). Zárja be őket vagy változtassa meg a munkakönyvtárukat, " "vannak felsorolva). Zárja be őket vagy változtassa meg a munkakönyvtárukat, "
"csak utána próbálja leválasztani az eszközt." "csak utána próbálja leválasztani az eszközt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 08:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-21 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Enginn slikur miðill: %1" msgstr "Enginn slikur miðill: %1"
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -306,39 +306,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill." msgstr "%1 er ekki tengjanlegur miðill."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Tækið er þegar tengt." msgstr "Tækið er þegar tengt."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Eftirfarandi villa kom upp með aftengiskipuninni:" msgstr "Eftirfarandi villa kom upp með aftengiskipuninni:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
"upp hér að neðan. Þú ættir að loka þeim eða breyta vinnumöppu þeirra áður en " "upp hér að neðan. Þú ættir að loka þeim eða breyta vinnumöppu þeirra áður en "
"þú reynir að aftengja tækið aftur." "þú reynir að aftengja tækið aftur."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "Sblocca"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nessun supporto di questo tipo: %1" msgstr "Nessun supporto di questo tipo: %1"
@ -257,9 +257,9 @@ msgstr "%1 è già montato su %2."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Errore interno. Impossibile trovare dispositivo id %1." msgstr "Errore interno. Impossibile trovare dispositivo id %1."
@ -271,9 +271,9 @@ msgstr "<b>Impossibile montare questo dispositivo.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Dettagli tecnici:<br>" msgstr "<p>Dettagli tecnici:<br>"
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "%1 è già smontato."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -301,36 +301,36 @@ msgstr ""
"non può essere smontato.<p>%5<p><b>Vuoi terminare questi processi?</" "non può essere smontato.<p>%5<p><b>Vuoi terminare questi processi?</"
"b><br><i>Tutti i dati non salvati andranno persi</i>" "b><br><i>Tutti i dati non salvati andranno persi</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 non è un supporto cifrato." msgstr "%1 non è un supporto cifrato."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 è già sbloccato." msgstr "%1 è già sbloccato."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Impossibile sbloccare il dispositivo.</b>" msgstr "<b>Impossibile sbloccare il dispositivo.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 è già bloccato." msgstr "%1 è già bloccato."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Impossibile bloccare il dispositivo.</b>" msgstr "<b>Impossibile bloccare il dispositivo.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Impossibile espellere il dispositivo.</b>" msgstr "<b>Impossibile espellere il dispositivo.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Il comando di smontaggio ha restituito il seguente errore:" msgstr "Il comando di smontaggio ha restituito il seguente errore:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"sotto. Devi chiuderli o cambiare la loro directory di lavoro prima di " "sotto. Devi chiuderli o cambiare la loro directory di lavoro prima di "
"riprovare a smontare il dispositivo." "riprovare a smontare il dispositivo."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-06 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "該当メディアなし: %1" msgstr "該当メディアなし: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。" msgstr "%1 はマウント可能なメディアではありません。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "デバイスは既にマウントされています。" msgstr "デバイスは既にマウントされています。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:" msgstr "umount コマンドが次のエラー返してきました:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"プログラムを終了するか、ワークディレクトリを変更した後でデバイスのマウントを" "プログラムを終了するか、ワークディレクトリを変更した後でデバイスのマウントを"
"解除してみてください。" "解除してみてください。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,44 +300,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:04+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:04+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​នេះ​ឡើយ ៖ %1" msgstr "គ្មាន​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​នេះ​ឡើយ ៖ %1"
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួ
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួ
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -307,39 +307,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។" msgstr "%1 មិន​មែន​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ដែល​អាចម៉ោន​បាន ។"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។" msgstr "ឧបករណ៍​ត្រូវ​បាន​ម៉ោន​រួច​ហើយ ។"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "បាន​ត្រឡប់​កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​ដោយ​ពាក្យ​បញ្ជា​អាន់​ម៉ោន ៖" msgstr "បាន​ត្រឡប់​កំហុស​ដូច​ខាងក្រោម​ដោយ​ពាក្យ​បញ្ជា​អាន់​ម៉ោន ៖"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
"លើស​ពីនេះ​ទៀត កម្មវិធី​គឺ​នៅតែ​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដែលបាន​រកឃើញ ។ ពួក​វា​ត្រូវបាន​រាយ​នៅខាងក្រោម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​" "លើស​ពីនេះ​ទៀត កម្មវិធី​គឺ​នៅតែ​ប្រើ​ឧបករណ៍​ដែលបាន​រកឃើញ ។ ពួក​វា​ត្រូវបាន​រាយ​នៅខាងក្រោម ។ អ្នក​ត្រូវ​តែ​"
"បិទ​ពួកវា​ ឬ ផ្លាស់ប្ដូរ​ថតការងារ​របស់​ពួកវា​មុនពេល​អាន់ម៉ោន​ឧបករណ៍​ម្ដង​ទៀត ។" "បិទ​ពួកវា​ ឬ ផ្លាស់ប្ដូរ​ថតការងារ​របស់​ពួកវា​មុនពេល​អាន់ម៉ោន​ឧបករណ៍​ម្ដង​ទៀត ។"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -300,44 +300,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다." msgstr "%1은(는) 마운트 할 수 있는 미디어가 아닙니다."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -303,44 +303,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys." msgstr "%1 nėra sumontuojamas saugojimo įrenginys."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Нема таков медиум: %1" msgstr "Нема таков медиум: %1"
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -308,39 +308,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 не е носач за монтирање." msgstr "%1 не е носач за монтирање."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Уредот е веќе монтиран." msgstr "Уредот е веќе монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Следната грешка беше вратена од наредбата „umount“:" msgstr "Следната грешка беше вратена од наредбата „umount“:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"наведени подолу. Треба или да ги затворите или да ги измените нивните " "наведени подолу. Треба или да ги затворите или да ги измените нивните "
"работни папки пред повторно да се обидете да го одмонтирате уредот." "работни папки пред повторно да се обидете да го одмонтирате уредот."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-08 23:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sf.net>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "%1%2 -г %3 -т залгах"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,44 +302,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)" msgstr "%1%2 (залгагдаагүй)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:19+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-20 20:19+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -80,9 +80,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Tiada fail sedemikian" msgstr "Tiada fail sedemikian"
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +279,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -305,46 +305,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 bukan media boleh lekap." msgstr "%1 bukan media boleh lekap."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'" msgstr "Peranti '%s' telah digunakan dalam multipath '%s'"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 10:56+0100\n"
"Last-Translator: Espen Talberg <espental@gmail.com>\n" "Last-Translator: Espen Talberg <espental@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Mediet finnes ikke: %1" msgstr "Mediet finnes ikke: %1"
@ -268,9 +268,9 @@ msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -282,9 +282,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -314,39 +314,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium." msgstr "«%1» er ikke et monterbart medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Enheten er allerede montert." msgstr "Enheten er allerede montert."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Følgende feil ble returnert av kommandoen for avmontering:" msgstr "Følgende feil ble returnert av kommandoen for avmontering:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
"lista nedenfor. Før en avmontering kan forsøkes igjen må du må lukke disse " "lista nedenfor. Før en avmontering kan forsøkes igjen må du må lukke disse "
"eller endre deres arbeidsmapper." "eller endre deres arbeidsmapper."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 01:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Dat gifft dit Medium nich: %1" msgstr "Dat gifft dit Medium nich: %1"
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -307,39 +307,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett." msgstr "%1 is keen Medium, wat sik inhangen lett."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Reedschap is al inhangt" msgstr "Reedschap is al inhangt"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "De Befehl \"umount\" hett dissen Fehler torüchgeven:" msgstr "De Befehl \"umount\" hett dissen Fehler torüchgeven:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"oplist. Maak se bitte to oder änner ehr Arbeitorner, ehr Du dat Afhangen vun " "oplist. Maak se bitte to oder änner ehr Arbeitorner, ehr Du dat Afhangen vun "
"de Reedschap nochmaal versöchst." "de Reedschap nochmaal versöchst."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:32+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Medium bestaat niet: %1" msgstr "Medium bestaat niet: %1"
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -308,39 +308,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium." msgstr "%1 is geen aankoppelbaar medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Station is reeds aangekoppeld." msgstr "Station is reeds aangekoppeld."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:" msgstr "Het umount-commando gaf de volgende foutmelding:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de " "apparaat. Deze worden hieronder getoond. U dient deze te sluiten of de "
"werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen." "werkmap te wijzigen alvorens u het apparaat kunt afkoppelen."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Mediet finst ikkje: %1" msgstr "Mediet finst ikkje: %1"
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +279,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -311,39 +311,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium." msgstr "«%1» er ikkje eit monterbart medium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Eininga er montert frå før." msgstr "Eininga er montert frå før."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "«umount»-kommandoen gav denne feilmeldinga:" msgstr "«umount»-kommandoen gav denne feilmeldinga:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"nedanfor. Du må lukka dei, eller eventuelt endra arbeidsmappa deira, før du " "nedanfor. Du må lukka dei, eller eventuelt endra arbeidsmappa deira, før du "
"prøver å avmontera eininga." "prøver å avmontera eininga."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 18:13+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-01 18:13+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ: %1" msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ: %1"
@ -266,9 +266,9 @@ msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,9 +280,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -306,46 +306,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgstr "%1 ਇੱਕ ਮਾਊਟੇਬਲ ਮਾਧਿਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।" msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਹੈ।"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ (umount) ਕਮਾਂਡ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਭੇਜੀ:" msgstr "ਅਣ-ਮਾਊਂਟ (umount) ਕਮਾਂਡ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਭੇਜੀ:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Odblokuj"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nie ma takiego nośnika: %1" msgstr "Nie ma takiego nośnika: %1"
@ -258,9 +258,9 @@ msgstr "%1 jest już zamontowane w %2."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1." msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1."
@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "<b>Nie można zamontować tego urządzenia.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>" msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "%1 jest już odmontowany."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,38 +302,38 @@ msgstr ""
"%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć te " "%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć te "
"procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>" "procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem." msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 jest już odblokowany." msgstr "%1 jest już odblokowany."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można odblokować urządzenia.</b>" msgstr "<b>Nie można odblokować urządzenia.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 jest już zablokowany." msgstr "%1 jest już zablokowany."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>" msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" #| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>" msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:" msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
"poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym działają " "poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym działają "
"i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie." "i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:46+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Não existe este suporte físico: %1" msgstr "Não existe este suporte físico: %1"
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -305,39 +305,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Não é possível montar %1." msgstr "Não é possível montar %1."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Foi devolvido o seguinte erro pelo comando 'umount':" msgstr "Foi devolvido o seguinte erro pelo comando 'umount':"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"Estes encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de " "Estes encontram-se abaixo. Terá de os fechar ou mudar a sua pasta de "
"trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo de novo." "trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo de novo."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:15-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 20:15-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Meio inexistente: %1" msgstr "Meio inexistente: %1"
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +279,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -311,39 +311,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 não é uma mídia montável." msgstr "%1 não é uma mídia montável."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "O dispositivo já está montado." msgstr "O dispositivo já está montado."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "O seguinte erro foi retornado pelo comando umount:" msgstr "O seguinte erro foi retornado pelo comando umount:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"estão listados abaixo. Você tem que fechá-los ou trocar seu diretório de " "estão listados abaixo. Você tem que fechá-los ou trocar seu diretório de "
"trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo novamente." "trabalho antes de tentar desmontar o dispositivo novamente."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -304,45 +304,45 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Dispozitivul nu este montat" msgstr "Dispozitivul nu este montat"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Bogdan V. Kilin <bkilin@ya.ru>\n" "Last-Translator: Bogdan V. Kilin <bkilin@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -82,9 +82,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Диск отсутствует: %1" msgstr "Диск отсутствует: %1"
@ -268,9 +268,9 @@ msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -282,9 +282,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -318,40 +318,40 @@ msgstr ""
"%1<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b><br><i>Все " "%1<p><b>Вы согласны принудительно прервать эти процессы?</b><br><i>Все "
"несохранённые данные могут быть утеряны</i>" "несохранённые данные могут быть утеряны</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 незашифрованное устройство." msgstr "%1 незашифрованное устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 уже расшифрован." msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already decrypted." #| msgid "%1 is already decrypted."
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 уже расшифрован." msgstr "%1 уже расшифрован."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Произошла ошибка при отключении устройства:" msgstr "Произошла ошибка при отключении устройства:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
"Вам нужно закрыть их или перейти в другую папку в них перед там, как " "Вам нужно закрыть их или перейти в другую папку в них перед там, как "
"попробовать отключить устройство ещё раз." "попробовать отключить устройство ещё раз."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media 3.4\n" "Project-Id-Version: tdeio_media 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 12:21-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 12:21-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -88,9 +88,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -272,9 +272,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -286,9 +286,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -313,44 +313,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. " msgstr "%1 ntabwo igihuza gishyirwamo. "
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -261,9 +261,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -275,9 +275,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,44 +302,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media." msgstr "«%1» ii leat čanahahtti media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -82,9 +82,9 @@ msgstr "Odomknúť"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Médium %1 neexistuje" msgstr "Médium %1 neexistuje"
@ -269,9 +269,9 @@ msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
#| msgid "Internal error. Couldn't find medium." #| msgid "Internal error. Couldn't find medium."
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
@ -286,9 +286,9 @@ msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Technické podrobnosti:<br>" msgstr "<p>Technické podrobnosti:<br>"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -328,44 +328,44 @@ msgstr ""
"<b>%4</b> momentálne nie je možné odpojiť.<p>%5<p><b>Chcete násilne vynútiť " "<b>%4</b> momentálne nie je možné odpojiť.<p>%5<p><b>Chcete násilne vynútiť "
"ukončenie týchto procesov?</b><br><i>Všetky neuložené údaje sa stratia.</i>" "ukončenie týchto procesov?</b><br><i>Všetky neuložené údaje sa stratia.</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie je šifrované médium." msgstr "%1 nie je šifrované médium."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 je už pripojené." msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť." msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked." #| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 je už pripojené." msgstr "%1 je už pripojené."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť." msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device." #| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť." msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:" msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
"Pred opätovným odpojením zariadenia musíte ich zatvoriť, alebo zmeniť ich " "Pred opätovným odpojením zariadenia musíte ich zatvoriť, alebo zmeniť ich "
"pracovný priečinok." "pracovný priečinok."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Tega nosilca ni: %1" msgstr "Tega nosilca ni: %1"
@ -265,9 +265,9 @@ msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +279,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -311,39 +311,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ni priklopljiv medij." msgstr "%1 ni priklopljiv medij."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Naprava je že priklopljena." msgstr "Naprava je že priklopljena."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Ukaz unmount je vrnil sledečo napako:" msgstr "Ukaz unmount je vrnil sledečo napako:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
"programi so na spodnjem seznamu. Preden ponovno poskusite odklopiti napravo " "programi so na spodnjem seznamu. Preden ponovno poskusite odklopiti napravo "
"morate te programe zapreti ali pa spremeniti njihovo delovno mapo." "morate te programe zapreti ali pa spremeniti njihovo delovno mapo."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Нема таквог медијума: %1" msgstr "Нема таквог медијума: %1"
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -305,39 +305,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 није медијум који се може монтирати." msgstr "%1 није медијум који се може монтирати."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Уређај је већ монтиран." msgstr "Уређај је већ монтиран."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Наредба umount је вратила следећу грешку:" msgstr "Наредба umount је вратила следећу грешку:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"су доле. Морате их затворити или им променити радне фасцикле пре него што " "су доле. Морате их затворити или им променити радне фасцикле пре него што "
"поново покушате да демонтирате уређај." "поново покушате да демонтирате уређај."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nema takvog medijuma: %1" msgstr "Nema takvog medijuma: %1"
@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -273,9 +273,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -305,39 +305,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati." msgstr "%1 nije medijum koji se može montirati."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Uređaj je već montiran." msgstr "Uređaj je već montiran."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Naredba umount je vratila sledeću grešku:" msgstr "Naredba umount je vratila sledeću grešku:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"su dole. Morate ih zatvoriti ili im promeniti radne fascikle pre nego što " "su dole. Morate ih zatvoriti ili im promeniti radne fascikle pre nego što "
"ponovo pokušate da demontirate uređaj." "ponovo pokušate da demontirate uređaj."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_devices\n" "Project-Id-Version: tdeio_devices\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "%1%2 khuphukele e %3"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,44 +302,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)" msgstr "%1%2 (ngakhuphukanga)"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-23 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -75,9 +75,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Medium finns inte: %1" msgstr "Medium finns inte: %1"
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -306,39 +306,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media." msgstr "%1 är inte ett monteringsbart media."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Enheten är redan monterad." msgstr "Enheten är redan monterad."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Följande fel returnerades av avmonteringskommandot:" msgstr "Följande fel returnerades av avmonteringskommandot:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
"måste stänga dem eller ändra deras arbetskatalog innan du försöker avmontera " "måste stänga dem eller ändra deras arbetskatalog innan du försöker avmontera "
"enheten igen." "enheten igen."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:39-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:39-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -257,9 +257,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -271,9 +271,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடிய
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -298,44 +298,44 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை." msgstr "%1 என்பது ஏற்றக்கூடிய மீடியா இல்லை."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-10 13:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -74,9 +74,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "%1 : ఇలాంటి మాద్యమం లేదు" msgstr "%1 : ఇలాంటి మాద్యమం లేదు"
@ -258,9 +258,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -272,9 +272,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -297,43 +297,43 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-16 15:48+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 15:48+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -80,9 +80,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -303,43 +303,43 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:35+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:35+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "ไม่มีสื่อ: %1" msgstr "ไม่มีสื่อ: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -309,39 +309,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้" msgstr "%1 ไม่ใช่สื่อที่จะเมานท์ได้"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว" msgstr "อุปกรณ์ถูกเมานท์อยู่แล้ว"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "คำสั่ง umount คืนค่าความผิดพลาดต่อไปนี้กลับมา:" msgstr "คำสั่ง umount คืนค่าความผิดพลาดต่อไปนี้กลับมา:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"คุณต้องปิดโปรแกรมเหล่านั้นก่อน หรือไม่ก็เปลี่ยนไดเร็คทอรีที่ใช้งานอยู่ไปที่อื่น " "คุณต้องปิดโปรแกรมเหล่านั้นก่อน หรือไม่ก็เปลี่ยนไดเร็คทอรีที่ใช้งานอยู่ไปที่อื่น "
"ก่อนที่จะทำการเลิกเมานท์อุปกรณ์อีกครั้ง" "ก่อนที่จะทำการเลิกเมานท์อุปกรณ์อีกครั้ง"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:41+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -76,9 +76,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Böyle bir ortam yok: %1" msgstr "Böyle bir ortam yok: %1"
@ -263,9 +263,9 @@ msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,9 +277,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -303,46 +303,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil." msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Aygıt zaten bağlı." msgstr "Aygıt zaten bağlı."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:" msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-06 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -83,9 +83,9 @@ msgstr "Розблокувати"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Нема носія: %1" msgstr "Нема носія: %1"
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "%1 вже змонтовано до %2."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Внутрішня помилка. Не можу знайти носій з ID %1." msgstr "Внутрішня помилка. Не можу знайти носій з ID %1."
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr "<b>Неможливо змонтувати цей пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Технічні деталі:<br>" msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "%1 вже розмонтовано."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -306,38 +306,38 @@ msgstr ""
"b> не може наразі бути демонтовано.<p>%5<p><b>Не хотіли-б ви примусово " "b> не може наразі бути демонтовано.<p>%5<p><b>Не хотіли-б ви примусово "
"перервати цей процес?</b><br><i>Всі незбережені файли буде втрачено</i>" "перервати цей процес?</b><br><i>Всі незбережені файли буде втрачено</i>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 незашифрований пристрій." msgstr "%1 незашифрований пристрій."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 вже розблоковано." msgstr "%1 вже розблоковано."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>" msgstr "<b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 вже блоковано." msgstr "%1 вже блоковано."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" #| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>" msgstr "<b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Командою umount було повернено наступну помилку:" msgstr "Командою umount було повернено наступну помилку:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
"маєте їх закрити або змінити їх робочу теку перед спробою демонтувати " "маєте їх закрити або змінити їх робочу теку перед спробою демонтувати "
"пристрій знову." "пристрій знову."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,46 +302,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas." msgstr "%1 - ulanadigan uskuna emas."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Uskuna allaqachon ulangan." msgstr "Uskuna allaqachon ulangan."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -302,46 +302,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас." msgstr "%1 - уланадиган ускуна эмас."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Ускуна аллақачон уланган." msgstr "Ускуна аллақачон уланган."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:53+0930\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:53+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "Không có vật chứa như vậy: %1" msgstr "Không có vật chứa như vậy: %1"
@ -264,9 +264,9 @@ msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
msgid "" msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. " "b> could not be unmounted. "
@ -304,46 +304,46 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn." msgstr "%1 không phải là một vật chứa có thể gắn."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "Thiết bị đã được lắp." msgstr "Thiết bị đã được lắp."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting " "You have to close them or change their working directory before attempting "
"to unmount the device again." "to unmount the device again."
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-09 13:07+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-09 13:07+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -73,9 +73,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "没有此类媒体: %1" msgstr "没有此类媒体: %1"
@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,9 +274,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -305,39 +305,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 不是可挂载的介质。" msgstr "%1 不是可挂载的介质。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "设备已装入。" msgstr "设备已装入。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "umount 命令返回了下列错误:" msgstr "umount 命令返回了下列错误:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
"此外,还检测到了仍然在使用设备的程序,程序清单列在下面。您需要关闭这些程序," "此外,还检测到了仍然在使用设备的程序,程序清单列在下面。您需要关闭这些程序,"
"或者更改其工作目录,然后再尝试卸载设备。" "或者更改其工作目录,然后再尝试卸载设备。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 15:09+0800\n"
"Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n" "Last-Translator: Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -77,9 +77,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332
#: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
#, c-format #, c-format
msgid "No such medium: %1" msgid "No such medium: %1"
msgstr "沒有媒體 %1" msgstr "沒有媒體 %1"
@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
#, c-format #, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "" msgstr ""
@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
msgid "<p>Technical details:<br>" msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " #| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@ -307,39 +307,39 @@ msgid ""
"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" "terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is not an encrypted media." msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。" msgstr "%1 不是一個可掛載的媒體。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already unlocked." msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "%1 is already locked." msgid "%1 is already locked."
msgstr "裝置已掛載。" msgstr "裝置已掛載。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648
msgid "The following error was returned by umount command:" msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "卸載時發生以下錯誤:" msgstr "卸載時發生以下錯誤:"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
"此外,系統偵測到底下的程式仍然在使用此裝置。您必須先將它們關閉,或改變它們的" "此外,系統偵測到底下的程式仍然在使用此裝置。您必須先將它們關閉,或改變它們的"
"工作目錄,才能卸載此裝置。" "工作目錄,才能卸載此裝置。"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765
msgid "" msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below." "They are listed below."

Loading…
Cancel
Save