Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: tdegraphics/kmrml
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kmrml/de/
pull/9/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 6ea015d7c0
commit cf497c37d3

@ -12,15 +12,16 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kmrml\n" "Project-Id-Version: kmrml\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-19 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Winter <swinter@kde.org>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdegraphics/kmrml/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 #: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420
msgid "Finished." msgid "Finished."
msgstr "Fertig" msgstr "Fertig."
#: kcontrol/indexer.cpp:180 #: kcontrol/indexer.cpp:180
msgid "Writing data..." msgid "Writing data..."
@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Suche läuft ..."
#: mrml_part.cpp:701 #: mrml_part.cpp:701
msgid "Ready." msgid "Ready."
msgstr "Bereit" msgstr "Bereit."
#: mrml_part.cpp:784 #: mrml_part.cpp:784
msgid "&Connect" msgid "&Connect"
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "MRML-Programm für TDE"
#: mrml_part.cpp:839 #: mrml_part.cpp:839
msgid "A tool to search for images by their content" msgid "A tool to search for images by their content"
msgstr "Ein Programm zur inhaltsbasierten Suche nach Bildern." msgstr "Ein Programm zur inhaltsbasierten Suche nach Bildern"
#: mrml_part.cpp:841 #: mrml_part.cpp:841
msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer"
@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Nicht neustarten"
msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?" msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?"
msgstr "" msgstr ""
"Der Server mit der Befehlszeile <br>%1<br>kann nicht gestartet werden. " "Der Server mit der Befehlszeile <br>%1<br>kann nicht gestartet werden. "
"Erneut versuchen? " "Erneut versuchen?"
#: server/watcher.cpp:179 #: server/watcher.cpp:179
msgid "Try Again" msgid "Try Again"

Loading…
Cancel
Save