|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:23+0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:23+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
@ -166,10 +166,6 @@ msgstr "Новый разд&елитель"
|
|
|
|
msgid "Save && Quit"
|
|
|
|
msgid "Save && Quit"
|
|
|
|
msgstr "Сохранить и Выйти"
|
|
|
|
msgstr "Сохранить и Выйти"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmenuedit.cpp:129
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Delete"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "У&далить"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmenuedit.cpp:161
|
|
|
|
#: kmenuedit.cpp:161
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You have made changes to the Control Center.\n"
|
|
|
|
"You have made changes to the Control Center.\n"
|
|
|
@ -239,17 +235,5 @@ msgstr "Имя элемента:"
|
|
|
|
msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:"
|
|
|
|
msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:"
|
|
|
|
msgstr "Изменения в меню не могут быть сохранены из-за следующей проблемы:"
|
|
|
|
msgstr "Изменения в меню не могут быть сохранены из-за следующей проблемы:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcontroleditui.rc:6 kmenueditui.rc:6
|
|
|
|
#~ msgid "&Delete"
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#~ msgstr "У&далить"
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcontroleditui.rc:16 kmenueditui.rc:17
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "&Edit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kcontroleditui.rc:30 kmenueditui.rc:31
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|