|
|
@ -1,34 +1,36 @@
|
|
|
|
# translation of tdeio_svn.po to Italian
|
|
|
|
# translation of tdeio_svn.po to Italian
|
|
|
|
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2005.
|
|
|
|
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_svn\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_svn\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-27 13:20+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 03:00+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdesdk/tdeio_svn/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksvnd/ksvnd.cpp:347
|
|
|
|
#: ksvnd/ksvnd.cpp:347
|
|
|
|
msgid "Subversion"
|
|
|
|
msgid "Subversion"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svn.cpp:286
|
|
|
|
#: svn.cpp:286
|
|
|
|
msgid "Looking for %1..."
|
|
|
|
msgid "Looking for %1..."
|
|
|
@ -197,88 +199,89 @@ msgstr "Sostituzione di %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svn.cpp:1556
|
|
|
|
#: svn.cpp:1556
|
|
|
|
msgid "Transmitting file data "
|
|
|
|
msgid "Transmitting file data "
|
|
|
|
msgstr "Trasmissione dei dati dei file"
|
|
|
|
msgstr "Trasmissione dei dati dei file "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:264
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:264
|
|
|
|
msgid "Update given URL"
|
|
|
|
msgid "Update given URL"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Aggiorna l'URL specificata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:265
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:265
|
|
|
|
msgid "Commit given URL"
|
|
|
|
msgid "Commit given URL"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Fai il commit dell'URL specificata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:266
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:266
|
|
|
|
msgid "Checkout in given directory"
|
|
|
|
msgid "Checkout in given directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Checkout nella directory specificata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:267
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:267
|
|
|
|
msgid "Add given URL to the working copy"
|
|
|
|
msgid "Add given URL to the working copy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi l'URL specificata alla copia di lavoro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:268
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:268
|
|
|
|
msgid "Delete given URL from the working copy"
|
|
|
|
msgid "Delete given URL from the working copy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Elimina l'URL specificata dalla copia di lavoro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:269
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:269
|
|
|
|
msgid "Switch given working copy to another branch"
|
|
|
|
msgid "Switch given working copy to another branch"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Passa ad un altro ramo nella copia di lavoro specificata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:270
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:270
|
|
|
|
msgid "Revert local changes"
|
|
|
|
msgid "Revert local changes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Annulla le modifiche locali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:271
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:271
|
|
|
|
msgid "Merge changes between two branches"
|
|
|
|
msgid "Merge changes between two branches"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Combina le modifiche di due rami"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:272
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:272
|
|
|
|
msgid "Show locally made changements with diff"
|
|
|
|
msgid "Show locally made changements with diff"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Mostra le modifiche apportate localmente con diff"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:273
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:273
|
|
|
|
msgid "URL to update/commit/add/delete from Subversion"
|
|
|
|
msgid "URL to update/commit/add/delete from Subversion"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
"URL per aggiornare/eseguire il commit/aggiungere/eliminare da Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:278
|
|
|
|
#: svnhelper/tdeio_svn_helper.cpp:278
|
|
|
|
msgid "Subversion Helper"
|
|
|
|
msgid "Subversion Helper"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Aiutante Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ksvnd/commitdlg.ui:16
|
|
|
|
#: ksvnd/commitdlg.ui:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Log Message"
|
|
|
|
msgid "Log Message"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Messaggio di log"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:24
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:24
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Subversion Checkout"
|
|
|
|
msgid "Subversion Checkout"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Checkout in Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:63 svnhelper/subversionswitch.ui:63
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:63 svnhelper/subversionswitch.ui:63
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "F1"
|
|
|
|
msgid "F1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "F1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145
|
|
|
|
#: svnhelper/subversioncheckout.ui:145
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Revision (0 for HEAD):"
|
|
|
|
msgid "Revision (0 for HEAD):"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Revisione (0 per HEAD):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversiondiff.ui:16
|
|
|
|
#: svnhelper/subversiondiff.ui:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Subversion Diff"
|
|
|
|
msgid "Subversion Diff"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Diff in Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionlog.ui:16
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionlog.ui:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Subversion Log"
|
|
|
|
msgid "Subversion Log"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Log di Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionswitch.ui:24
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionswitch.ui:24
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Subversion Switch"
|
|
|
|
msgid "Subversion Switch"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Switch in Subversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionswitch.ui:145
|
|
|
|
#: svnhelper/subversionswitch.ui:145
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Revision (0 for HEAD) :"
|
|
|
|
msgid "Revision (0 for HEAD) :"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Revisione (0 per HEAD):"
|
|
|
|