Update translation template.

pull/40/head
TDE Gitea 2 years ago committed by TDE Gitea
parent ea27479d40
commit d6160a812f

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1610,25 +1610,25 @@ msgstr ""
msgid "Save Error" msgid "Save Error"
msgstr "" msgstr ""
#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 #: docgenerators/main.cpp:40 docgenerators/main.cpp:61
msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator"
msgstr "" msgstr ""
#: docgenerators/main.cpp:47 #: docgenerators/main.cpp:46
msgid "File to transform" msgid "File to transform"
msgstr "" msgstr ""
#: docgenerators/main.cpp:48 #: docgenerators/main.cpp:47
msgid "The XSLT file to use" msgid "The XSLT file to use"
msgstr "" msgstr ""
#: docgenerators/main.cpp:64 #: docgenerators/main.cpp:63
msgid "" msgid ""
"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller "
"Authors" "Authors"
msgstr "" msgstr ""
#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 #: docgenerators/main.cpp:66 main.cpp:98
msgid "Umbrello UML Modeller Authors" msgid "Umbrello UML Modeller Authors"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "XPath:" msgid "XPath:"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 #: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:588
msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n" msgid "Error: Too many file names supplied via command line.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1350
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:113 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1198
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1374 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1422
#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522 #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1476 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1522
#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 #: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1051
msgid "Error: Out of memory.\n" msgid "Error: Out of memory.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -636,24 +636,24 @@ msgstr ""
msgid "Missing file name.\n" msgid "Missing file name.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1105 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1140
msgid "Encoding of text failed.\n" msgid "Encoding of text failed.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1176
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to initialize encoding %1." msgid "Unable to initialize encoding %1."
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1181
msgid "Invalid encoding %1.\n" msgid "Invalid encoding %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1242
msgid " ----- more ---- \n" msgid " ----- more ---- \n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 #: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1360
msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" msgid "Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -976,111 +976,111 @@ msgstr ""
msgid "Error: Variable %1 was not found.\n" msgid "Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:267 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:295
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:317
msgid "%1 took %2 ms to complete.\n" msgid "%1 took %2 ms to complete.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:358
#, c-format #, c-format
msgid "XInclude processing %1." msgid "XInclude processing %1."
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:396 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:443
msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n" msgid "Error: Unable to write temporary results to %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:406
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"_n: Applying stylesheet %n time\n" "_n: Applying stylesheet %n time\n"
"Applying stylesheet %n times" "Applying stylesheet %n times"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409
msgid "Applying stylesheet" msgid "Applying stylesheet"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:470 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:488
msgid "Saving result" msgid "Saving result"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473
msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" msgid "Warning: Generating non-standard output XHTML.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:490
msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" msgid "Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:506
msgid "Running stylesheet and saving result" msgid "Running stylesheet and saving result"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:513
msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" msgid "Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:555 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:884
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:983
msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" msgid "Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:680
msgid "" msgid ""
"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --" "Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option --"
"param.\n" "param.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:689
msgid "" msgid ""
"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n" "Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format <name>:<value>.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:741
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Starting stylesheet\n" "Starting stylesheet\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:752
msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n" msgid "Error: No XSLT source file supplied.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755
msgid "Error: No XML data file supplied.\n" msgid "Error: No XML data file supplied.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:792
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Debugger never received control.\n" "Debugger never received control.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:797
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Finished stylesheet\n" "Finished stylesheet\n"
"\n" "\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:854
msgid "" msgid ""
"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all " "Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all "
"needed have been loaded.\n" "needed have been loaded.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:911
#, c-format #, c-format
msgid "Parsing stylesheet %1" msgid "Parsing stylesheet %1"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:913
msgid "Error: Cannot parse file %1.\n" msgid "Error: Cannot parse file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 #: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:981 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1025
msgid "Error: Unable to parse file %1.\n" msgid "Error: Unable to parse file %1.\n"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-13 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Undefined" msgid "Undefined"
msgstr "" msgstr ""
#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:88 #: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -1290,31 +1290,31 @@ msgstr ""
msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:82 #: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>" msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:109 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:103
msgid "" msgid ""
"<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>" "<qt>Error while parsing the DTD.<br>The error message is:<br><i>%1</i></qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:114 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:108 parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui:31
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "DTD - > DTEP Conversion" msgid "DTD - > DTEP Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:161 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:155
msgid "" msgid ""
"<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write " "<qt>Cannot create the <br><b>%1</b> file.<br>Check that you have write "
"permission in the parent folder.</qt>" "permission in the parent folder.</qt>"
msgstr "" msgstr ""
#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:173 #: parsers/dtd/dtdparser.cpp:167
msgid "No elements were found in the DTD." msgid "No elements were found in the DTD."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:183 src/quanta.cpp:3112 #: dialogs/dtepeditdlgs.ui:25 parsers/dtd/dtdparser.cpp:177 src/quanta.cpp:3112
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Configure DTEP" msgid "Configure DTEP"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save