Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 85.0% (4779 of 5622 strings)

Translation: tdeedu/kstars
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kstars/zh_Hans/
master
Toad114514 3 days ago committed by TDE Weblate
parent 9002df87a0
commit db54340189

@ -3,19 +3,21 @@
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002.
# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2002.
# Shuang Wu <footfish78@hotmail.com>, 2004.
#
# Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 23:07+0800\n"
"Last-Translator: Shuang Wu <footfish78@hotmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Toad114514 <xiaolan2332021@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdeedu/kstars/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -63,10 +65,9 @@ msgstr "星等"
#: addcatdialog.cpp:57 addcatdialog.cpp:169
msgid "Major Axis"
msgstr ""
msgstr "较大行星"
#: addcatdialog.cpp:58 addcatdialog.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Minor Axis"
msgstr "较小行星"
@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "忽略"
msgid ""
"A valid custom catalog file has one line per object, with the following "
"fields in each line:"
msgstr ""
msgstr "有效的自定义目录文件中每个对象占一行,每行包含以下字段:"
#: addcatdialog.cpp:79
msgid ""
@ -92,6 +93,8 @@ msgid ""
"cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), "
"or 8 (galaxy)"
msgstr ""
"1. 类型标识符。 必须有一个0(star),3(开集群)、4(球状星团),5(气态星云),6(行"
"星星云),7(超新星残余)或8(galaxy)"
#: addcatdialog.cpp:81
msgid "2. Right Ascension (floating-point value)"

Loading…
Cancel
Save