|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-15 01:03+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 13:15+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ayşe Genç <ayse@uludag.org.tr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
|
|
|
|
@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"started at all, or the installation failed."
|
|
|
|
|
msgstr "KInetD bulunamadı. TDE programı (kded) çalışmıyor olabilir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:894
|
|
|
|
|
#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:947
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Sharing Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Masaüstü Paylaşım Hatası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -178,43 +178,43 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Personal Invitation"
|
|
|
|
|
msgstr "Kişisel Davet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:378
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:431
|
|
|
|
|
msgid "%1@%2 (shared desktop)"
|
|
|
|
|
msgstr "%1@%2·(paylaşılmış masaüstü)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:516
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:569
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "User accepts connection from %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Kullanıcı %1 bilgisayarından bağlantı isteğine onay verdi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:530
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:583
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "User refuses connection from %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Kullanıcı %1 bilgisayarından bağlantı isteğini reddetti"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:578
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:631
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Closed connection: %1."
|
|
|
|
|
msgstr "Bağlantı kapatıldı: %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:705 krfb/rfbcontroller.cc:710
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:758 krfb/rfbcontroller.cc:763
|
|
|
|
|
msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 makinesinden bir giriş hatası alındı: yanlış parola"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:748
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:801
|
|
|
|
|
msgid "Connection refused from %1, already connected."
|
|
|
|
|
msgstr "%1 makinesinden bağlantı reddedildi - sistem önceden bağlı."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:758
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:811
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Accepted uninvited connection from %1"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 makinesinden gelen davetsiz bağlantı kabul edildi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:766
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:819
|
|
|
|
|
msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
|
|
|
|
|
msgstr "%1 adresinden bir bağlantı alındı, bekleniyor (onaylama gerekiyor)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:893
|
|
|
|
|
#: krfb/rfbcontroller.cc:946
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
|
|
|
|
|
"Sharing your desktop is not possible."
|
|
|
|
|