|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 17:56+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-16 17:11-0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|
|
|
@ -13,8 +13,20 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
|
|
|
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmx_xxport.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Import GMX Address Book..."
|
|
|
|
@ -40,14 +52,17 @@ msgstr "<qt>Не удаётся открыть файл <b>%1</b>.%2.</qt>"
|
|
|
|
|
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>Не удаётся открыть файл <b>%1</b>.</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
#: gmx_xxportui.rc:5
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&File"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gmx_xxportui.rc:6
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Import"
|
|
|
|
|
msgstr "&Импорт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
|
#: gmx_xxportui.rc:9
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Export"
|
|
|
|
|
msgstr "&Экспорт"
|
|
|
|
|