|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktouch\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktouch\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 17:07-0300\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 17:07-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"José Monteiro, Antonio Sergio de Mello e Souza, Lisiane Sztoltz Teixeira, "
|
|
|
|
"José Monteiro, Antonio Sergio de Mello e Souza, Lisiane Sztoltz Teixeira, "
|
|
|
|
"Wanderlei Antonio Cavassin"
|
|
|
|
"Wanderlei Antonio Cavassin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|