Update translation template.

pull/57/head
TDE Gitea 9 months ago committed by TDE Gitea
parent 80e6633a83
commit e0be9ac503

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-04 18:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-05 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,82 +27,82 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:279 #: tdeio_sftp.cpp:280
msgid "Incorrect or invalid passphrase." msgid "Incorrect or invalid passphrase."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:285 #: tdeio_sftp.cpp:286
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please enter the passphrase for next public key:\n" "Please enter the passphrase for next public key:\n"
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:287 #: tdeio_sftp.cpp:288
msgid "Please enter the passphrase for your public key." msgid "Please enter the passphrase for your public key."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:436 tdeio_sftp.cpp:629 #: tdeio_sftp.cpp:437 tdeio_sftp.cpp:630
msgid "SFTP Login" msgid "SFTP Login"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:457 #: tdeio_sftp.cpp:458
msgid "Please enter your password." msgid "Please enter your password."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:462 tdeio_sftp.cpp:562 #: tdeio_sftp.cpp:463 tdeio_sftp.cpp:563
msgid "Login failed: incorrect password or username." msgid "Login failed: incorrect password or username."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:469 #: tdeio_sftp.cpp:470
msgid "Please enter answer for the next request:" msgid "Please enter answer for the next request:"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:508 #: tdeio_sftp.cpp:509
msgid "Use the username input field to answer this question." msgid "Use the username input field to answer this question."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:549 #: tdeio_sftp.cpp:550
msgid "Please enter your username and password." msgid "Please enter your username and password."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:615 #: tdeio_sftp.cpp:616
msgid "SSH error: \"%1\" (%2)" msgid "SSH error: \"%1\" (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:631 #: tdeio_sftp.cpp:632
msgid "site:" msgid "site:"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:843 #: tdeio_sftp.cpp:844
msgid "Could not allocate callbacks" msgid "Could not allocate callbacks"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:908 #: tdeio_sftp.cpp:909
msgid "Could not create a new SSH session." msgid "Could not create a new SSH session."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:938 #: tdeio_sftp.cpp:939
msgid "Could not set host." msgid "Could not set host."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:945 #: tdeio_sftp.cpp:946
msgid "Could not set port." msgid "Could not set port."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:955 #: tdeio_sftp.cpp:956
msgid "Could not set username." msgid "Could not set username."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:964 #: tdeio_sftp.cpp:965
msgid "Could not set log verbosity." msgid "Could not set log verbosity."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:972 #: tdeio_sftp.cpp:973
msgid "Could not parse the config file." msgid "Could not parse the config file."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1025 #: tdeio_sftp.cpp:1026
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" "The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1035 #: tdeio_sftp.cpp:1036
msgid "" msgid ""
"The host key for the server %1 has changed.\n" "The host key for the server %1 has changed.\n"
"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " "This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for "
@ -123,84 +123,84 @@ msgid ""
"%3" "%3"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1049 #: tdeio_sftp.cpp:1050
msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgid "Warning: Cannot verify host's identity."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1050 #: tdeio_sftp.cpp:1051
msgid "" msgid ""
"The authenticity of host %1 cannot be established.\n" "The authenticity of host %1 cannot be established.\n"
"The key fingerprint is: %2\n" "The key fingerprint is: %2\n"
"Are you sure you want to continue connecting?" "Are you sure you want to continue connecting?"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1092 #: tdeio_sftp.cpp:1093
msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1096 #: tdeio_sftp.cpp:1097
msgid "No hostname specified." msgid "No hostname specified."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1131 tdeio_sftp.cpp:1207 #: tdeio_sftp.cpp:1132 tdeio_sftp.cpp:1210
msgid "Authentication failed (method: %1)." msgid "Authentication failed (method: %1)."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1132 #: tdeio_sftp.cpp:1133
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1171 #: tdeio_sftp.cpp:1172
msgid "" msgid ""
"Authentication failed.\n" "Authentication failed.\n"
"The server did not send any authentication methods!" "The server did not send any authentication methods!"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1175 #: tdeio_sftp.cpp:1176
msgid "" msgid ""
"Authentication failed.\n" "Authentication failed.\n"
"The server sent only unsupported authentication methods (%1)!" "The server sent only unsupported authentication methods (%1)!"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1211 #: tdeio_sftp.cpp:1214
msgid "Server is slow to respond or hung up unexpectedly." msgid "Server is slow to respond or hung up unexpectedly."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1227 #: tdeio_sftp.cpp:1230
msgid "Authentication failed unexpectedly" msgid "Authentication failed unexpectedly"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1241 #: tdeio_sftp.cpp:1244
msgid "Authentication denied (attempted methods: %1)." msgid "Authentication denied (attempted methods: %1)."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1245 #: tdeio_sftp.cpp:1248
msgid "Note: server also declares some unsupported authentication methods (%1)" msgid "Note: server also declares some unsupported authentication methods (%1)"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1259 #: tdeio_sftp.cpp:1262
msgid "" msgid ""
"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
"server." "server."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1266 #: tdeio_sftp.cpp:1269
msgid "Could not initialize the SFTP session." msgid "Could not initialize the SFTP session."
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1271 #: tdeio_sftp.cpp:1274
#, c-format #, c-format
msgid "Successfully connected to %1" msgid "Successfully connected to %1"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1772 #: tdeio_sftp.cpp:1775
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not change permissions for\n" "Could not change permissions for\n"
"%1" "%1"
msgstr "" msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:1955 #: tdeio_sftp.cpp:1958
#, c-format #, c-format
msgid "Could not read link: %1" msgid "Could not read link: %1"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save