|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-29 09:55+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-29 09:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
@ -334,15 +334,15 @@ msgid ""
|
|
|
|
"expression in the graphical area, the back reference will be replaced by "
|
|
|
|
"expression in the graphical area, the back reference will be replaced by "
|
|
|
|
"matching the text <b>%2</b> literally."
|
|
|
|
"matching the text <b>%2</b> literally."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>Le espressioni regolari con riferimenti a ritroso non sono "
|
|
|
|
"<qt>Le espressioni regolari con riferimenti a ritroso non sono supportate."
|
|
|
|
"supportate.<p><tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, ... sono <i> riferimenti a ritroso "
|
|
|
|
"<p><tt>\\1</tt>, <tt>\\2</tt>, ... sono <i> riferimenti a ritroso </i>, nel "
|
|
|
|
"</i>, nel senso che fanno riferimento agli abbinamenti precedenti. Purtroppo "
|
|
|
|
"senso che fanno riferimento agli abbinamenti precedenti. Purtroppo questo "
|
|
|
|
"questo non è supportato nella versione corrente di questo "
|
|
|
|
"non è supportato nella versione corrente di questo editor.<p>Nell'area "
|
|
|
|
"editor.<p>Nell'area grafica è stato inserito il testo <b>%1</b>. Tuttavia, "
|
|
|
|
"grafica è stato inserito il testo <b>%1</b>. Tuttavia, questa è solo una "
|
|
|
|
"questa è solo una soluzione alternativa per garantire che l'applicazione "
|
|
|
|
"soluzione alternativa per garantire che l'applicazione gestisca la regexp. "
|
|
|
|
"gestisca la regexp. Pertanto, non appena modifichi l'espressione regolare "
|
|
|
|
"Pertanto, non appena modifichi l'espressione regolare nell'area grafica, il "
|
|
|
|
"nell'area grafica, il riferimento a ritroso verrà sostituito letteramente "
|
|
|
|
"riferimento a ritroso verrà sostituito letteramente con il testo <b>%2</b> "
|
|
|
|
"con il testo <b>%2</b> corrispondente."
|
|
|
|
"corrispondente."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: qregexpparser.y:169
|
|
|
|
#: qregexpparser.y:169
|
|
|
|
msgid "Back reference regular expressions not supported"
|
|
|
|
msgid "Back reference regular expressions not supported"
|
|
|
|