Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: tdebase/ksystraycmd
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ksystraycmd/cs/
pull/33/head
Slávek Banko 3 years ago committed by TDE Weblate
parent 8477f1a3d6
commit e33ab8fd86

@ -2,37 +2,38 @@
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
#
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:23+0100\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/ksystraycmd/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miroslav Flídr"
msgstr "Miroslav Flídr, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz, slavek.banko@axis.cz"
#: ksystraycmd.cpp:60
msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
msgstr "Není žádné okno odpovídající vzoru '%1' a nebyl zadán žádný příkaz.\n"
msgstr "Není žádné okno odpovídající vzoru %1 a nebyl zadán žádný příkaz.\n"
#: ksystraycmd.cpp:67
msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Vypno&ut pohlcení"
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
msgstr "Příkaz, který má být spuštěn"
msgstr "Příkaz ke spuštění"
#: main.cpp:27
msgid ""
@ -75,7 +76,7 @@ msgid ""
"it is assumed to be in hex."
msgstr ""
"ID cílového okna.\n"
"Udává ID okna, které se má použít. Pokud toto ID začíná na '0x',\n"
"Udává ID okna, které se má použít. Pokud toto ID začíná na „0x“,\n"
"je považováno, že je v šestnáctkové soustavě."
#: main.cpp:33
@ -98,7 +99,7 @@ msgid ""
"has no effect unless startonshow is specified."
msgstr ""
"Ponechat ikonu aplikace lišty i po ukončení klienta. Tato\n"
"volba nemá žádný účinek, není-li použité 'startonshow'."
"volba nemá žádný účinek, není-li použité „startonshow“."
#: main.cpp:39
msgid ""
@ -118,7 +119,7 @@ msgid ""
"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
"Ukončení klienta při skrytí okna nemá žádný vliv, není-li\n"
"použité 'startonshow', které implikuje 'keeprunning'."
"použité „startonshow“, které implikuje „keeprunning“."
#: main.cpp:53
msgid "Allows any application to be kept in the system tray"

Loading…
Cancel
Save