|
|
|
@ -9,23 +9,24 @@
|
|
|
|
|
# Version: $Revision$
|
|
|
|
|
# Kate polish translation file.
|
|
|
|
|
# Main translation work:
|
|
|
|
|
# Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
|
|
|
|
|
# Jerzy Skalski <skarzy@elmer.net.pl>\n"
|
|
|
|
|
# Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
|
|
|
|
|
# Jerzy Skalski <skarzy@elmer.net.pl>\n"
|
|
|
|
|
# Marek W <coronzon88@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katepart\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 19:45+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: mcbx\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 00:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdelibs/katepart/pl/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
">\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#: part/katefactory.cpp:115
|
|
|
|
@ -1713,16 +1714,12 @@ msgid "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text)"
|
|
|
|
|
msgstr "document.insertText: wymagane trzy parametry (wiersz, kolumna, tekst)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateluaindentscript.cpp:156
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) (number,"
|
|
|
|
|
#| "number,string)"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"document.insertText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number,"
|
|
|
|
|
"string)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"document.removeText: wymagane trzy parametry (wiersz, kolumna, tekst (numer, "
|
|
|
|
|
"numer, łańcuch))"
|
|
|
|
|
"document.insertText: wymagane trzy parametry (wiersz, kolumna, tekst (numer, "
|
|
|
|
|
"numer, ciąg))"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateluaindentscript.cpp:253
|
|
|
|
|
msgid "LUA interpreter could not be initialized"
|
|
|
|
@ -2570,9 +2567,8 @@ msgid "Delete Line"
|
|
|
|
|
msgstr "Usuń linię"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateview.cpp:289
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Use this to delete the current line."
|
|
|
|
|
msgstr "Wciśnij przycisk, by usunąć zaznaczony element."
|
|
|
|
|
msgstr "Usuwa bieżącą linię."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateview.cpp:291
|
|
|
|
|
msgid "Join Lines"
|
|
|
|
@ -2580,7 +2576,7 @@ msgstr "Połącz wiersze"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateview.cpp:293
|
|
|
|
|
msgid "Use this to join lines together."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Łączy razem linie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: part/kateview.cpp:304
|
|
|
|
|
msgid "Print the current document."
|
|
|
|
@ -3459,14 +3455,14 @@ msgid "&Code Folding"
|
|
|
|
|
msgstr "Z&wijanie kodu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/isearch/tdetexteditor_isearchui.rc:9
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Search Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Wyszukuj"
|
|
|
|
|
msgstr "Pasek wyszukiwania"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/wordcompletion/docwordcompletionui.rc:6
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Word Completion"
|
|
|
|
|
msgstr "Wtyczka uzupełniania wyrazów"
|
|
|
|
|
msgstr "Uzupełnianie słów"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/4dos.xml:9 data/ahk.xml:3 data/ample.xml:3 data/awk.xml:3
|
|
|
|
|
#: data/bash.xml:11 data/chicken.xml:44 data/coffee.xml:7 data/dosbat.xml:11
|
|
|
|
@ -3588,11 +3584,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "Bazy danych"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/rib.xml:8 data/vrml.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language Section\n"
|
|
|
|
|
"3D"
|
|
|
|
|
msgstr "Inne"
|
|
|
|
|
msgstr "3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/4dos.xml:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -3733,11 +3728,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "BibTeX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/bitbake.xml:11
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Bitbake"
|
|
|
|
|
msgstr "BibTeX"
|
|
|
|
|
msgstr "Bitbake"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/bmethod.xml:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -3752,11 +3746,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "C"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/carto-css.xml:6
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"CartoCSS"
|
|
|
|
|
msgstr "CSS"
|
|
|
|
|
msgstr "CartoCSS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/ccss.xml:9
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -4204,11 +4197,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "Plik słownika Hunspell"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/hunspell-idx.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Hunspell Thesaurus Index File"
|
|
|
|
|
msgstr "Plik synonimów Hunspell"
|
|
|
|
|
msgstr "Plik indeksu tezaurusa Hunspell"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/idconsole.xml:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -4423,14 +4415,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "Troff Mandoc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/markdown.xml:51
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "_: Language\n"
|
|
|
|
|
#| "Mako"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Markdown"
|
|
|
|
|
msgstr "Mako"
|
|
|
|
|
msgstr "Markdown"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/mason.xml:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -4506,25 +4494,22 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "Modeline"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/modula-2-iso-only.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Modula-2 (ISO only)"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2 (tylko ISO)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/modula-2-pim-only.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Modula-2 (PIM only)"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2 (tylko PIM)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/modula-2-r10-only.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Modula-2 (R10 only)"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2"
|
|
|
|
|
msgstr "Modula-2 (tylko R10)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/modula-2.xml:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -5120,11 +5105,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "XML (Debug)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/xonotic-console.xml:3
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: Language\n"
|
|
|
|
|
"Xonotic Script"
|
|
|
|
|
msgstr "PostScript"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrypt Xonotic"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: data/xorg.xml:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|