|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# "blu.256" <mavridisf@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-27 18:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 11:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: \"blu.256\" <mavridisf@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 17:30+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdelicense/ru/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
#, ignore-inconsistent
|
|
|
|
@ -44,14 +45,14 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Thanks for using TDE!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Окружение рабочего стола Trinity (TDE) является проектом графического\n"
|
|
|
|
|
"интерфейса пользователя для Unix-подобных ОС с основной целью\n"
|
|
|
|
|
"сохранения формы и функционала классических окружений рабочего стола.\n"
|
|
|
|
|
"Окружение рабочего стола Trinity (TDE) — проект графического интерфейса\n"
|
|
|
|
|
"пользователя для Unix-подобных ОС с основной целью сохранения\n"
|
|
|
|
|
"формы и функционала классических окружений рабочего стола.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Его компоненты предоставлены Вам под условиями соответствующих лицений,\n"
|
|
|
|
|
"которые Вы можете найти ниже.\n"
|
|
|
|
|
"Его компоненты предоставлены вам под условиями соответствующих\n"
|
|
|
|
|
"лицензий, которые вы можете найти ниже.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Благодарим Вас за использование TDE!"
|
|
|
|
|
"Благодарим вас за использование TDE!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: TDELicenseDlg.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "GPL v2"
|
|
|
|
|