parent
12ccfd16bb
commit
e95f06d80b
@ -0,0 +1,168 @@
|
|||||||
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: _translatorinfo:1
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your names"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: _translatorinfo:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||||||
|
"Your emails"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: plugin_sort.cpp:79 sortdialoglayout.ui:16
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Sort"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:31
|
||||||
|
msgid "Sort in ascending order (from A to Z or 0 to 9)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:34
|
||||||
|
msgid "Sort in descending order (from Z to A or 9 to 0)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:37
|
||||||
|
msgid "Check this for case sensitive sort."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:39
|
||||||
|
msgid "Check this to removed all duplicated records."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:41
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check this for sorting by specific column.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"If a part of one line is selected, this checkbox is automatically selected. "
|
||||||
|
"Start and end fields are filled according to selection."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:46
|
||||||
|
msgid "Start column of the sorting area."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:48
|
||||||
|
msgid "End column of the sorting area."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:50
|
||||||
|
msgid "Alphabetical sorting (A-Z)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:52
|
||||||
|
msgid "Numeric sorting (0-9)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialog.cpp:76
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Fields:\n"
|
||||||
|
"\"Starting at\" and \"Ending at\"\n"
|
||||||
|
"have to contains numbers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:94
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Sort order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:113
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "&Ascending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:116
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+A"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:127
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "&Descending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:130
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+D"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:142
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Advanced"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:161
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "&Case sensitive"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:164
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+C"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:172
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Uni&que"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:180
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "B&y column"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:183
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+Y"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:201
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Starting at:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:253
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Ending at:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:316
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Sort type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:335
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alpha&betical"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:338
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+B"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:349
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Nu&meric"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sortdialoglayout.ui:352
|
||||||
|
#, no-c-format
|
||||||
|
msgid "Alt+M"
|
||||||
|
msgstr ""
|
Loading…
Reference in new issue