|
|
@ -2,45 +2,45 @@
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin4\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: twin4\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 00:13+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 15:28+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
|
|
|
"projects/tdegames/twin4/it/>\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Andrea Celli"
|
|
|
|
msgstr "Andrea Celli, Michele Calgaro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "a.celli@caltanet.it"
|
|
|
|
msgstr "a.celli@caltanet.it, michele.calgaro@yahoo.it"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Enter debug level"
|
|
|
|
msgid "Enter debug level"
|
|
|
|
msgstr "Immetti il livello di debug"
|
|
|
|
msgstr "Immetti il livello di debug"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TWin4"
|
|
|
|
msgid "TWin4"
|
|
|
|
msgstr "KWin4"
|
|
|
|
msgstr "TWin4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
|
|
#: main.cpp:41
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "TWin4: Two player network game"
|
|
|
|
msgid "TWin4: Two player network game"
|
|
|
|
msgstr "KWin4: Gioco in rete per due giocatori"
|
|
|
|
msgstr "TWin4: Gioco in rete per due giocatori"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Beta testing"
|
|
|
|
msgid "Beta testing"
|
|
|
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Abbandona il programma."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4.cpp:225
|
|
|
|
#: twin4.cpp:225
|
|
|
|
msgid "Undo last move."
|
|
|
|
msgid "Undo last move."
|
|
|
|
msgstr "Annulla l'ultima mossa"
|
|
|
|
msgstr "Annulla l'ultima mossa."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4.cpp:228
|
|
|
|
#: twin4.cpp:228
|
|
|
|
msgid "Redo last move."
|
|
|
|
msgid "Redo last move."
|
|
|
@ -161,9 +161,8 @@ msgid "(c) Martin Heni "
|
|
|
|
msgstr "(c) Martin Heni "
|
|
|
|
msgstr "(c) Martin Heni "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4.cpp:255
|
|
|
|
#: twin4.cpp:255
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Welcome to TWin4"
|
|
|
|
msgid "Welcome to TWin4"
|
|
|
|
msgstr "Benvenuti in KWin4"
|
|
|
|
msgstr "Benvenuti in TWin4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4.cpp:457
|
|
|
|
#: twin4.cpp:457
|
|
|
|
msgid "No game "
|
|
|
|
msgid "No game "
|
|
|
@ -230,11 +229,10 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4view.cpp:362
|
|
|
|
#: twin4view.cpp:362
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
|
|
|
|
"_: 3. intro line, welcome to win4\n"
|
|
|
|
"TWin4"
|
|
|
|
"TWin4"
|
|
|
|
msgstr "KWin4"
|
|
|
|
msgstr "TWin4"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: twin4view.cpp:606
|
|
|
|
#: twin4view.cpp:606
|
|
|
|
msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
|
|
|
|
msgid "Hold on... the other player has not been yet..."
|
|
|
|