Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: tdebase/kcmscreensaver
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmscreensaver/de/
pull/6/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent e143c22552
commit e9959bf58c

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 19:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-07 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmscreensaver/de/>\n" "projects/tdebase/kcmscreensaver/de/>\n"
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: scrnsave.cpp:241 #: scrnsave.cpp:241
msgid "&Delay saver start after lock" msgid "&Delay saver start after lock"
msgstr "&Verzögere Bildschirmschoner nach Sperrung" msgstr "Bildschirmschoner nach Sperrung &verzögert starten"
#: scrnsave.cpp:246 #: scrnsave.cpp:246
msgid "" msgid ""
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: scrnsave.cpp:248 #: scrnsave.cpp:248
msgid "&Use Secure Attention Key" msgid "&Use Secure Attention Key"
msgstr "Benutze &Secure Attention Key" msgstr "&Secure Attention Key benutzen"
#: scrnsave.cpp:253 #: scrnsave.cpp:253
msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog." msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog."
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Verlange Secure Attention Key vor dem Anzeigen des Entsperrdialoges."
#: scrnsave.cpp:255 #: scrnsave.cpp:255
msgid "Use &legacy lock windows" msgid "Use &legacy lock windows"
msgstr "Benutze &veraltete Sperrfenster" msgstr "&Veraltete Sperrfenster verwenden"
#: scrnsave.cpp:260 #: scrnsave.cpp:260
msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows." msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows."
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Benutze altmodisch unverwaltete X11 Sperrfenster."
#: scrnsave.cpp:262 #: scrnsave.cpp:262
msgid "Hide active &windows from saver" msgid "Hide active &windows from saver"
msgstr "Verstecke aktive &Fenster vom Bildschirmschoner" msgstr "Aktive &Fenster vom Bildschirmschoner verstecken"
#: scrnsave.cpp:267 #: scrnsave.cpp:267
msgid "" msgid ""
@ -225,11 +225,11 @@ msgstr ""
#: scrnsave.cpp:269 #: scrnsave.cpp:269
msgid "Hide &cancel button" msgid "Hide &cancel button"
msgstr "Verstecke &Abbrechen Knopf" msgstr "&Abbrechen Knopf verstecken"
#: scrnsave.cpp:274 #: scrnsave.cpp:274
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
msgstr "Verstecke den Abbrechen Knopf im \"Sitzung gesperrt\" Dialog." msgstr "Verstecke den Abbrechen Knopf im \"Bildschirmsitzung gesperrt\" Dialog."
#: scrnsave.cpp:283 #: scrnsave.cpp:283
msgid "A preview of the selected screen saver." msgid "A preview of the selected screen saver."

Loading…
Cancel
Save