Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: tdeutils/kedit
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kedit/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent bc7299a0b4
commit e9f5e29862

@ -9,21 +9,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit\n" "Project-Id-Version: kedit\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 21:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/kedit/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Gregor Zumstein" msgstr "Gregor Zumstein, Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Einf"
#: kedit.cpp:388 #: kedit.cpp:388
msgid "Spellcheck: Started." msgid "Spellcheck: Started."
msgstr "Rechtschreibprüfung: gestartet" msgstr "Rechtschreibprüfung: Gestartet"
#: kedit.cpp:391 #: kedit.cpp:391
msgid "Spellcheck" msgid "Spellcheck"
@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Rechtschreibprüfung bei %1%"
#: kedit.cpp:431 #: kedit.cpp:431
msgid "Spellcheck: Aborted." msgid "Spellcheck: Aborted."
msgstr "Rechtschreibprüfung abgebrochen" msgstr "Rechtschreibprüfung: Abgebrochen"
#: kedit.cpp:435 #: kedit.cpp:435
msgid "Spellcheck: Complete." msgid "Spellcheck: Complete."
msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen" msgstr "Rechtschreibprüfung: Abgeschlossen"
#: kedit.cpp:462 #: kedit.cpp:462
msgid "" msgid ""
@ -89,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: kedit.cpp:468 #: kedit.cpp:468
msgid "Spellcheck: Crashed." msgid "Spellcheck: Crashed."
msgstr "Rechtschreibprüfung ist abgestürzt" msgstr "Rechtschreibprüfung: Abgestürzt"
#: kedit.cpp:469 #: kedit.cpp:469
msgid "ISpell seems to have crashed." msgid "ISpell seems to have crashed."
@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "&Hintergrundfarbe:"
#: kedit.kcfg:16 #: kedit.kcfg:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Use custom colors." msgid "Use custom colors."
msgstr "Benutzerdefinierte Farben verwenden" msgstr "Benutzerdefinierte Farben verwenden."
#: kedit.kcfg:20 #: kedit.kcfg:20
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save