Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 4 years ago committed by TDE Gitea
parent 6b0c562acf
commit ee6e78f5de

@ -5,19 +5,21 @@
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klaptopdaemon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-12 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-24 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeutils/klaptopdaemon/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "&Sospendi..."
#: daemondock.cpp:112
msgid "&Hibernate..."
msgstr "&Manda in letargo"
msgstr "&Manda in letargo..."
#: daemondock.cpp:116
msgid "&Hide Monitor"
@ -445,10 +447,9 @@ msgid ""
"below to find out how to do this"
msgstr ""
"\n"
"Se rendi setuid /usr/bin/apm, puoi scegliere\n"
"anche \"sospendi\" e \"standby\" nella finestra\n"
"qui sotto. Premi il pulsante di aiuto per scoprire\n"
"come farlo."
"Se rendi setuid /usr/bin/apm, puoi scegliere anche \"sospendi\" e \"standby"
"\" nella finestra qui sotto. Premi il pulsante di aiuto per scoprire come "
"farlo"
#: portable.cpp:969
msgid ""
@ -488,7 +489,7 @@ msgstr ""
"Sul tuo computer è installato APM, ma non è possibile usarne tutte le "
"funzionalità senza un'ulteriore configurazione. Consulta la scheda "
"\"Configurazione APM\" per informazioni su come impostare APM per la "
"sospensione e il ripristino."
"sospensione e il ripristino"
#: portable.cpp:1176
msgid ""
@ -499,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Sul tuo computer è installato ACPI, ma non è possibile usarne tutte le "
"funzionalità senza un'ulteriore configurazione. Consulta la scheda "
"\"Configurazione ACPI\" per informazioni su come impostare ACPI per la "
"sospensione e il ripristino."
"sospensione e il ripristino"
#: portable.cpp:1333
msgid "%1 MHz (%2)"
@ -572,7 +573,7 @@ msgstr ""
"Il tuo computer o sistema operativo non è supportato dalla versione attuale\n"
"dei pannelli di controllo di TDE per computer portatili. Se vuoi aiutare a "
"convertire\n"
"questi pannelli per il tuo sistema, contatta paul@taniwha.com"
"questi pannelli per il tuo sistema, contatta paul@taniwha.com."
#~ msgid "&Lock && Suspend..."
#~ msgstr "&Blocca e sospendi..."

Loading…
Cancel
Save