|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-07 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 18:47+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-18 18:47+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
@ -5079,127 +5079,127 @@ msgstr "ADSL"
|
|
|
|
msgid "Virtual Private Network"
|
|
|
|
msgid "Virtual Private Network"
|
|
|
|
msgstr "Virtuální soukromá síť (VPN)"
|
|
|
|
msgstr "Virtuální soukromá síť (VPN)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:279
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:277
|
|
|
|
msgid "Inactive"
|
|
|
|
msgid "Inactive"
|
|
|
|
msgstr "Neaktivní"
|
|
|
|
msgstr "Neaktivní"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:282
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:280
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
msgstr "Aktivní"
|
|
|
|
msgstr "Aktivní"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:285
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:283
|
|
|
|
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
|
|
|
|
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "Neznámý"
|
|
|
|
msgstr "Neznámý"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:523
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:521
|
|
|
|
msgid "%1 Removable Device"
|
|
|
|
msgid "%1 Removable Device"
|
|
|
|
msgstr "%1 – vyměnitelné zařízení"
|
|
|
|
msgstr "%1 – vyměnitelné zařízení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:524
|
|
|
|
msgid "%1 Fixed Storage Device"
|
|
|
|
msgid "%1 Fixed Storage Device"
|
|
|
|
msgstr "%1 – pevný disk"
|
|
|
|
msgstr "%1 – pevný disk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:543
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:578
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576
|
|
|
|
msgid "Hard Disk Drive"
|
|
|
|
msgid "Hard Disk Drive"
|
|
|
|
msgstr "Pevný disk"
|
|
|
|
msgstr "Pevný disk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:547
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:545
|
|
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
|
|
msgid "Floppy Drive"
|
|
|
|
msgstr "Disketová mechanika"
|
|
|
|
msgstr "Disketová mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:548
|
|
|
|
msgid "Optical Drive"
|
|
|
|
msgid "Optical Drive"
|
|
|
|
msgstr "Optická mechanika"
|
|
|
|
msgstr "Optická mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:551
|
|
|
|
msgid "CDROM Drive"
|
|
|
|
msgid "CDROM Drive"
|
|
|
|
msgstr "CDROM mechanika"
|
|
|
|
msgstr "CDROM mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:554
|
|
|
|
msgid "CDRW Drive"
|
|
|
|
msgid "CDRW Drive"
|
|
|
|
msgstr "CDRW mechanika"
|
|
|
|
msgstr "CDRW mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:557
|
|
|
|
msgid "DVD Drive"
|
|
|
|
msgid "DVD Drive"
|
|
|
|
msgstr "DVD mechanika"
|
|
|
|
msgstr "DVD mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:560
|
|
|
|
msgid "DVDRW Drive"
|
|
|
|
msgid "DVDRW Drive"
|
|
|
|
msgstr "DVDRW mechanika"
|
|
|
|
msgstr "DVDRW mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563
|
|
|
|
msgid "DVDRAM Drive"
|
|
|
|
msgid "DVDRAM Drive"
|
|
|
|
msgstr "DVDRAM mechanika"
|
|
|
|
msgstr "DVDRAM mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:566
|
|
|
|
msgid "Zip Drive"
|
|
|
|
msgid "Zip Drive"
|
|
|
|
msgstr "Zip mechanika"
|
|
|
|
msgstr "Zip mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:569
|
|
|
|
msgid "Tape Drive"
|
|
|
|
msgid "Tape Drive"
|
|
|
|
msgstr "Pásková mechanika"
|
|
|
|
msgstr "Pásková mechanika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:572
|
|
|
|
msgid "Digital Camera"
|
|
|
|
msgid "Digital Camera"
|
|
|
|
msgstr "Digitální fotoaparát"
|
|
|
|
msgstr "Digitální fotoaparát"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:580
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:578
|
|
|
|
msgid "Removable Storage"
|
|
|
|
msgid "Removable Storage"
|
|
|
|
msgstr "Vyměnitelné úložiště"
|
|
|
|
msgstr "Vyměnitelné úložiště"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581
|
|
|
|
msgid "Compact Flash"
|
|
|
|
msgid "Compact Flash"
|
|
|
|
msgstr "Karta Compact Flash"
|
|
|
|
msgstr "Karta Compact Flash"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:584
|
|
|
|
msgid "Memory Stick"
|
|
|
|
msgid "Memory Stick"
|
|
|
|
msgstr "Karta Memory Stick"
|
|
|
|
msgstr "Karta Memory Stick"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:587
|
|
|
|
msgid "Smart Media"
|
|
|
|
msgid "Smart Media"
|
|
|
|
msgstr "Karta Smart Media"
|
|
|
|
msgstr "Karta Smart Media"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:590
|
|
|
|
msgid "Secure Digital"
|
|
|
|
msgid "Secure Digital"
|
|
|
|
msgstr "Karta SD"
|
|
|
|
msgstr "Karta SD"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:597
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595
|
|
|
|
msgid "Random Access Memory"
|
|
|
|
msgid "Random Access Memory"
|
|
|
|
msgstr "Paměť s náhodným přístupem (RAM)"
|
|
|
|
msgstr "Paměť s náhodným přístupem (RAM)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:598
|
|
|
|
msgid "Loop Device"
|
|
|
|
msgid "Loop Device"
|
|
|
|
msgstr "Loop zařízení"
|
|
|
|
msgstr "Loop zařízení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:932
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:930
|
|
|
|
msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
|
|
|
|
msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro připojování "
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro připojování "
|
|
|
|
"disků"
|
|
|
|
"disků"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1025
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1023
|
|
|
|
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
|
|
|
|
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro odpojování "
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro odpojování "
|
|
|
|
"disků"
|
|
|
|
"disků"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1101
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1099
|
|
|
|
msgid "Cannot create temporary password file"
|
|
|
|
msgid "Cannot create temporary password file"
|
|
|
|
msgstr "Nelze vytvořit dočasný soubor pro heslo"
|
|
|
|
msgstr "Nelze vytvořit dočasný soubor pro heslo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1133
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1131
|
|
|
|
msgid "No supported unlocking methods were detected on your system."
|
|
|
|
msgid "No supported unlocking methods were detected on your system."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro odemykání "
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro odemykání "
|
|
|
|
"disků."
|
|
|
|
"disků."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1145
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1143
|
|
|
|
msgid "The device is currently mounted and cannot be locked."
|
|
|
|
msgid "The device is currently mounted and cannot be locked."
|
|
|
|
msgstr "Zařízení je v současné době připojené a nemůže být uzamčeno."
|
|
|
|
msgstr "Zařízení je v současné době připojené a nemůže být uzamčeno."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1200
|
|
|
|
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1198
|
|
|
|
msgid "No supported locking methods were detected on your system."
|
|
|
|
msgid "No supported locking methods were detected on your system."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro zamykání disků."
|
|
|
|
"Ve vašem systému nebyly zjištěny žádné podporované metody pro zamykání disků."
|
|
|
|