Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdepim/knotes
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/knotes/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 098deea1cb
commit f43bdf0aed

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes stable\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Sluit oop"
msgid "Hide"
msgstr "Steek weg"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Bevestig uitvee"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sit datum in"
@ -65,10 +60,6 @@ msgstr "Stuur..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pos..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeure..."
@ -97,10 +88,6 @@ msgstr "<qt>Wil jy rêrig nota <b>%1</b> uitvee?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bevestig uitvee"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Voer asb. die nuwe naam in:"
@ -121,10 +108,6 @@ msgstr "Kon nie die e-pos proses begin nie"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Stoor notas as gewone teks"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -285,10 +268,6 @@ msgstr "Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Donker skrif"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Onderstreep"
@ -462,11 +441,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ligging:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -478,3 +452,7 @@ msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
"Die poort waarop KNotes vir boodskappe sal luister en waarheen boodskappe "
"gestuur sal word."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Bevestig uitvee"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-15 13:04-0300\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: knote.cpp:116
msgid "Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "إدراج التاريخ"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "إعادة تسمية"
msgid "Mail..."
msgstr "البريد"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@ -103,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@ -128,10 +116,6 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -308,10 +292,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@ -489,11 +469,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "أعمال"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-25 20:01GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@ -47,10 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: knote.cpp:116
msgid "Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Tarix Əlavə Et"
@ -70,10 +66,6 @@ msgstr "Yenidən Adlandır"
msgid "Mail..."
msgstr "Yolla"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@ -103,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@ -128,10 +116,6 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -308,10 +292,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@ -489,11 +469,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Əməliyyatlar"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "Разблакаваць"
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Пацвердзіць выдаленне"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Уставіць дату"
@ -75,10 +70,6 @@ msgstr "Даслаць..."
msgid "Mail..."
msgstr "Па пошце..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Настаўленні..."
@ -107,10 +98,6 @@ msgstr "<qt>Вы сапраўды хочаце выдаліць заметку <
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Пацвердзіць выдаленне"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Калі ласка, увядзіце новае імя:"
@ -131,10 +118,6 @@ msgstr "Немагчыма пачаць паштовы працэс."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Запісаць заметку як просты тэкст"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "&Стыль:"
msgid "Bold"
msgstr "Тоўсты"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Падкрэслены"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Месцазнаходжанне:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Заметкі"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порт, які KNotes будзе слухаць і куды пасылаць заметкі."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Пацвердзіць выдаленне"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Отключване"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Потвърждаване на изтриването"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вмъкване на дата"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "Изпращане..."
msgid "Mail..."
msgstr "Поща..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройване..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потвърждаване на изтриването"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Моля, въведете ново име:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "Процесът по изпращане на е-поща не може
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Запис на бележката като обикновен текст"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -292,10 +275,6 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Получер"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подчертан"
@ -471,11 +450,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -485,3 +459,7 @@ msgstr "Бележки"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порт за връзка при приемане и изпращане на бележки."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Потвърждаване на изтриването"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-11 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Dikrouilhiñ"
msgid "Hide"
msgstr "Kuzhat"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Kadarnaat al lemel"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ensoc'hañ an deiziad"
@ -67,11 +62,6 @@ msgstr "Kas ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Skrivañ ..."
#: knote.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Enrolañ an notennoù"
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Dibaboù ..."
@ -100,10 +90,6 @@ msgstr "<qt>Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an notenn <b>%1</b> ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Kadarnaat al lemel"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Roit an anv nevez mar plij :"
@ -124,11 +110,6 @@ msgstr "N'em eus ket loc'hañ an argerzh postel."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "Enrolañ an notennoù"
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -291,10 +272,6 @@ msgstr "&Giz :"
msgid "Bold"
msgstr "Druz"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Islinañ"
@ -464,11 +441,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -479,6 +451,18 @@ msgstr "Notennoù"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Kadarnaat al lemel"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As..."
#~ msgstr "Enrolañ an notennoù"
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Enrolañ an notennoù"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You have exeeded the arbitrary and unjustly set limit of 50 knotes.\n"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potvrdite brisanje"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Pošalji..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošalji..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Postavke..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Da li stvarno želite obrisati bilješku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrdite brisanje"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Molim unesite novo ime:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -289,10 +272,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Masna"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podvučena"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Akcije"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Bilješke"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Port na kojem sluša KNotes i na koji će slati poruke."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potvrdite brisanje"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Desbloca"
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirma l'esborrat"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insereix data"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "Envia..."
msgid "Mail..."
msgstr "Correu..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències..."
@ -103,10 +94,6 @@ msgstr "<qt>De veres voleu esborrar la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma l'esborrat"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Si us plau, introduïu el nom nou:"
@ -127,10 +114,6 @@ msgstr "No es pot iniciar el procés del correu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Desa la nota com a text pla"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -291,10 +274,6 @@ msgstr "E&stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subratllat"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Notes"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "El port pel qual KNotes escoltarà i enviarà notes."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirma l'esborrat"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-25 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "Odemknout"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potvrzení smazání"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vložit datum"
@ -75,10 +70,6 @@ msgstr "Poslat..."
msgid "Mail..."
msgstr "Odeslat emailem..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavení..."
@ -107,10 +98,6 @@ msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat poznámku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrzení smazání"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Prosím zadejte nové jméno:"
@ -131,10 +118,6 @@ msgstr "Nelze spustit proces pro odeslání pošty."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Uložit poznámku jako text"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -295,10 +278,6 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podtržené"
@ -471,11 +450,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -485,3 +459,7 @@ msgstr "Poznámky"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Port, na kterém bude KNotes naslouchat a posílat poznámky."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potvrzení smazání"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:36+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Datgloi"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Cadarnhau Dileu"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Mewnosod Dyddiad"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "Anfon ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ebost..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Hoffiannau..."
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>A ydych wir am ddileu'r nodyn <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Cadarnhau Dileu"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Rhowch yr enw newydd o.g.y.dd.:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "MEthu dechrau'r broses ebost."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -294,11 +277,6 @@ msgstr "&Arddull:"
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
#: knoteedit.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Italic"
msgstr "&Eidalaidd"
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Tanlinellu"
@ -474,11 +452,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Lleoliad:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -489,6 +462,14 @@ msgstr "Nodiadau"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Cadarnhau Dileu"
#, fuzzy
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "&Eidalaidd"
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Argraffu..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Lås op"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Bekræft sletning"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Indsæt dato"
@ -72,10 +67,6 @@ msgstr "Send..."
msgid "Mail..."
msgstr "Post..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Indstillinger..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt>Ønsker du virkelig at slette denne note <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekræft sletning"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Indtast det nye navn:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "Kan ikke starte e-mailprocessen"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gem notits som almindelig text"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -292,10 +275,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understreget"
@ -471,11 +450,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Sted:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -485,3 +459,7 @@ msgstr "Noter"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Porten som KNotes vil lytte til og sende noter til."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Bekræft sletning"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "Entsperren"
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Löschen bestätigen"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum einfügen"
@ -75,10 +70,6 @@ msgstr "Versenden ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Versenden ..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen ..."
@ -107,10 +98,6 @@ msgstr "<qt>Wollen Sie die Notiz <b>%1</b> wirklich löschen?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Löschen bestätigen"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bitte einen neuen Namen eingeben:"
@ -131,10 +118,6 @@ msgstr "Fehler beim Starten des E-Mail-Prozesses."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notiz als Textdatei speichern"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -295,10 +278,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
@ -474,11 +453,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -488,3 +462,7 @@ msgstr "Notizen"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen bestätigen"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα"
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Εισαγωγή ημερομηνίας"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Αποστολή..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mail..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Προτιμήσεις..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε το σημε
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Παρακαλώ δώστε το νέο όνομα:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διεργασί
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Αποθήκευση σημειωμάτων σαν απλό κείμενο"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&Στυλ:"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Υπογράμμιση"
@ -469,11 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Τοποθεσία:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -483,3 +457,7 @@ msgstr "Σημειώματα"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Η θύρα ακρόασης και αποστολής σημειωμάτων του KNotes."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Unlock"
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirm Delete"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insert Date"
@ -69,10 +64,6 @@ msgstr "Send..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mail..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferences..."
@ -101,10 +92,6 @@ msgstr "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirm Delete"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Please enter the new name:"
@ -125,10 +112,6 @@ msgstr "Unable to start the mail process."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Save note as plain text"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -289,10 +272,6 @@ msgstr "&Style:"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Underline"
@ -465,11 +444,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -479,3 +453,7 @@ msgstr "Notes"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "The port KNotes will listen on and send notes to."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirm Delete"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 1.0pre2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:52GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Forigu \"%1\""
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Enmetu daton"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "Alinomu..."
msgid "Mail..."
msgstr "Sendu..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Noto-agordo..."
@ -104,11 +95,6 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun ĉi noton?"
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:397
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Forigu \"%1\""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bonvolu tajpi la novan nomon:"
@ -130,10 +116,6 @@ msgstr "Ne eblis lanĉi retpoŝtoprocezon."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -304,11 +286,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "&Grase"
#: knoteedit.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Italic"
msgstr "&Kursive"
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@ -489,11 +466,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Agoj"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -504,6 +476,18 @@ msgstr "Notoj"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Forigu \"%1\""
#, fuzzy
#~ msgid "&Delete"
#~ msgstr "Forigu \"%1\""
#, fuzzy
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "&Kursive"
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Presu..."

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirmar el borrado"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insertar fecha"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Correo..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>¿Seguro que quiere borrar la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar el borrado"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Introduzca el nuevo nombre:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "No se puede iniciar el proceso de correo."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Guarda las notas como texto plano"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -294,10 +277,6 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
@ -473,11 +452,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -487,3 +461,7 @@ msgstr "Notas"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "El puerto en el que escuchará KNotes y al que enviará las notas."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirmar el borrado"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 11:17+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Eemalda lukk"
msgid "Hide"
msgstr "Peida"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Kustutamise kinnitus"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Lisa kuupäev"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Saada..."
msgid "Mail..."
msgstr "Saada e-postiga..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Eelistused..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Soovid sa tõesti kustutada sedeli <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Kustutamise kinnitus"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Palun sisesta uus nimi:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "E-kirja saatmise alustamine ebaõnnestus."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salvesta sedel klaartekstina"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -288,10 +271,6 @@ msgstr "&Stiil:"
msgid "Bold"
msgstr "Rasvane kiri"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Allajoonitud"
@ -467,11 +446,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Asukoht:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -481,3 +455,7 @@ msgstr "Sedelid"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Port, mida KNotes jälgib ja kuhu ta sedelid saadab."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Kustutamise kinnitus"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Desblokeatu"
msgid "Hide"
msgstr "Ezkutatu"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Berretsi ezabatzea"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sartu data"
@ -72,10 +67,6 @@ msgstr "Bidali..."
msgid "Mail..."
msgstr "Posta..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Hobespenak..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt>Ziur zaude <b>%1</b> oharra ezabatu nahi duzula?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Berretsi ezabatzea"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Mesedez, sartu izen berria:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "Ezin da posta prozesua abiatu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gode oharra testu arrunta bezala"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -292,10 +275,6 @@ msgstr "&Estiloa:"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Azpimarratu"
@ -469,11 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Kokapena:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -483,3 +457,7 @@ msgstr "Oharrak"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes ataka oharren zain entzuten dago eta oharrak bildaltzen ditu."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Berretsi ezabatzea"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 13:24+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "بدون قفل"
msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "تأیید حذف"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "درج تاریخ"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "ارسال..."
msgid "Mail..."
msgstr "نامه..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "تنظیمات..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>واقعاً می‌خواهید یادداشت را حذف کنید
msgid "Confirm Delete"
msgstr "تأیید حذف"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "لطفاً، نام جدید را وارد کنید:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "قادر به آغاز فرایند نامه نیست."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "ذخیرۀ یادداشت به عنوان متن ساده"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&سبک:"
msgid "Bold"
msgstr "برجسته"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "خط‌ زیر"
@ -467,11 +446,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "محل:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -481,3 +455,7 @@ msgstr "یادداشتها"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "درگاه KNotes گوش می‌دهد و یادداشتها را ارسال می‌کند."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "تأیید حذف"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:24+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "Poista lukitus"
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Vahvista poistaminen"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Lisää päiväys"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "Lähetä..."
msgid "Mail..."
msgstr "Lähetä sähköpostitse..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>Haluatko varmasti poistaa muistilapun <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Vahvista poistaminen"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Anna uusi nimi:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "Sähköpostin lähettäminen epäonnistui."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Tallenna muistilappu pelkkänä tekstinä"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -294,10 +277,6 @@ msgstr "&Tyyli:"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Alleviivattu"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Muistilaput"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Portti, jota KNotes kuuntelee ja johon se lähettää tietoja."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Vahvista poistaminen"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -56,11 +56,6 @@ msgstr "Déverrouiller"
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insérer la date"
@ -77,10 +72,6 @@ msgstr "Envoyer..."
msgid "Mail..."
msgstr "Envoyer par courriel..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration..."
@ -109,10 +100,6 @@ msgstr "<qt>Voulez-vous vraiment supprimer la note <b>%1</b> ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Veuillez saisir le nouveau nom :"
@ -133,10 +120,6 @@ msgstr "Impossible d'envoyer le courrier électronique."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Enregistrer la note en tant que texte brut"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -297,10 +280,6 @@ msgstr "&Style :"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -490,3 +464,7 @@ msgstr "Notes"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirmer la suppression"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Untskoattelje"
msgid "Hide"
msgstr "Ferstopje"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Wiskjen befêstigje"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum ynfoegje"
@ -83,10 +78,6 @@ msgstr "Ferstjoere..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ferstjoere..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Ynstellings..."
@ -115,10 +106,6 @@ msgstr "<qt>Wolle jo echt de notysje <b>%1</b> weismite?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Wiskjen befêstigje"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Fier a.j.w. de nije namme yn:"
@ -140,10 +127,6 @@ msgstr "It e-mailproses koe net opstarten wurde."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notysje opslaan as platte tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -304,10 +287,6 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Understreke"
@ -483,11 +462,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Lokaasje:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -497,3 +471,7 @@ msgstr "Notysjes"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "De poarte wêroer't KNotes notysjes ferstjoert en ûntfangt."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Wiskjen befêstigje"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/knotes.po\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Díghlasáil"
msgid "Hide"
msgstr "Folaigh"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Dearbhaigh an dealú"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ionsáigh Dáta"
@ -63,10 +58,6 @@ msgstr "Seol..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ríomhphost..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Sainroghanna..."
@ -96,10 +87,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Dearbhaigh an dealú"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Iontráil an t-ainm nua le do thoil:"
@ -120,10 +107,6 @@ msgstr "Ní féidir an próiseas poist a thosú."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Sábháil an nóta mar ghnáth-théacs"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -282,10 +265,6 @@ msgstr "&Stíl:"
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Líne Faoi"
@ -454,11 +433,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Suíomh:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -468,3 +442,7 @@ msgstr "Nótaí"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Dearbhaigh an dealú"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -58,11 +58,6 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Agochar"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirma-lo Borrado"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir Data"
@ -79,10 +74,6 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Enviar por Correo..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
@ -111,10 +102,6 @@ msgstr "<qt>Quere realmente borra-la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma-lo Borrado"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Por favor, introduza o novo nome:"
@ -135,10 +122,6 @@ msgstr "Imposíbel comeza-lo proceso de correo."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gravar nota como texto plano"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -299,10 +282,6 @@ msgstr "&Estilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negriña"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subliñar"
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Localización:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -490,3 +464,7 @@ msgstr "Notas"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "O porto ao que KNotes escoitará e ao que enviará as notas."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirma-lo Borrado"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:13+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -59,11 +59,6 @@ msgstr "נְעָל"
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "אשר מחיקה"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "הוסף תאריך"
@ -80,10 +75,6 @@ msgstr "שלח..."
msgid "Mail..."
msgstr "שליחה וודא\"ל..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "העדפות..."
@ -112,10 +103,6 @@ msgstr "<qt>האם אתה בטוח שברצונך למחוק את <b>%1</b> </qt
msgid "Confirm Delete"
msgstr "אשר מחיקה"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "הזן את השם החדש:"
@ -136,10 +123,6 @@ msgstr "אין אפשרות להפעיל את תהליך הדואר."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "שמור את הפתק בתור קובץ טקסט"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -299,10 +282,6 @@ msgstr "&מראה:"
msgid "Bold"
msgstr "מודגש"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "קו תחתון"
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "מיקום:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -490,3 +464,7 @@ msgstr "פתקים"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "היציאה ש־KNotes תאזין לה ותשלח אליה פתקים."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "אשר מחיקה"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:26+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "छुपाएँ"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "मिटाना पुष्टि करें"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "तारीख़ प्रविष्ट करें"
@ -68,10 +63,6 @@ msgstr "नाम बदलें..."
msgid "Mail..."
msgstr "डाक..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "प्राथमिकताएं..."
@ -100,10 +91,6 @@ msgstr "<qt>क्या आप सचमुच टिप्पणी <b>%1</b>
msgid "Confirm Delete"
msgstr "मिटाना पुष्टि करें"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "कृपया एक नया नाम भरें:"
@ -124,10 +111,6 @@ msgstr "मेल प्रक्रिया प्रारंभ करने
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -294,10 +277,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@ -477,11 +456,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "क्रियाएँ"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -492,6 +466,10 @@ msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "मिटाना पुष्टि करें"
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "हमेशा ऊपर रहें"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 0\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potvrda brisanja"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "Promijeni ime..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Podešenja..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt>Da li zaista želite da obrišete zabelešku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrda brisanja"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@ -129,10 +116,6 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -306,11 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "&Masno"
#: knoteedit.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Italic"
msgstr "Kurz&iv"
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@ -493,11 +471,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Akcije"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -507,3 +480,11 @@ msgstr "Bilješke"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potvrda brisanja"
#, fuzzy
#~ msgid "Italic"
#~ msgstr "Kurz&iv"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Feloldás"
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "A törlés megerősítése"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "A dátum beszúrása"
@ -65,10 +60,6 @@ msgstr "Küldés..."
msgid "Mail..."
msgstr "Elküldés levélben..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Beállítások..."
@ -97,10 +88,6 @@ msgstr "<qt>Biztosan törölni szeretné ezt a jegyzetlapot: <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "A törlés megerősítése"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Adja meg az új nevet:"
@ -121,10 +108,6 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani az üzenetküldési folyamatot."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "A lap mentése egyszerű szövegként"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -284,10 +267,6 @@ msgstr "&Stílus:"
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"
@ -461,11 +440,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -475,3 +449,7 @@ msgstr "Jegyzetlapok"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Ezen a porton várja és ide küldi a kéréseket a KNotes."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "A törlés megerősítése"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -56,11 +56,6 @@ msgstr "Aflæsa"
msgid "Hide"
msgstr "Fela"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Staðfesta eyðingu"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Setja inn dagsetningu"
@ -77,10 +72,6 @@ msgstr "Senda..."
msgid "Mail..."
msgstr "Póstsenda..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Stillingar..."
@ -109,10 +100,6 @@ msgstr "<qt>Viltu örugglega eyða miða <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Staðfesta eyðingu"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Sláðu inn nýtt heiti:"
@ -133,10 +120,6 @@ msgstr "Gat ekki ræst póstforritið."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Vista miða sem texta"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -297,10 +280,6 @@ msgstr "&Stíll:"
msgid "Bold"
msgstr "Feitletrað"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Undirstrikað"
@ -475,11 +454,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Staðsetning:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -489,3 +463,7 @@ msgstr "Miðar"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Gáttin sem KNotes mun hlusta á og senda miða á."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Staðfesta eyðingu"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 17:14GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Sblocca"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Conferma cancellazione"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserisci data"
@ -69,10 +64,6 @@ msgstr "Invia..."
msgid "Mail..."
msgstr "Posta..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze..."
@ -101,10 +92,6 @@ msgstr "<qt>Vuoi veramente cancellare la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Conferma cancellazione"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Per favore, inserisci il nuovo nome:"
@ -125,10 +112,6 @@ msgstr "Impossibile avviare il processo di spedizione."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salva le note come testo semplice"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -289,10 +272,6 @@ msgstr "&Stile"
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
@ -468,11 +447,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Percorso:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -482,3 +456,7 @@ msgstr "Note"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "La porta su cui KNotes ascolterà e invierà le note."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Conferma cancellazione"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 11:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "ロック解除"
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "削除の確認"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "日付を挿入"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "送信..."
msgid "Mail..."
msgstr "メール..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "設定..."
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>本当にメモ <b>%1</b> を削除しますか?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "削除の確認"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "新しい名前を入力してください:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "メールプロセスを起動できません。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "プレーンテキストでメモを保存"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -294,10 +277,6 @@ msgstr "スタイル(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "ボールド"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "下線"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "場所:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "メモ"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes が待ち受けし、メモを送信するポート。"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "削除の確認"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:55+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Босату"
msgid "Hide"
msgstr "Жасыру"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Өшіруді құптау"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Күн/уақыт белгісін қою"
@ -68,10 +63,6 @@ msgstr "Жіберу..."
msgid "Mail..."
msgstr "Пошта..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Баптаулары..."
@ -100,10 +91,6 @@ msgstr "<qt>Шынымен <b>%1</b> жазбасын өшірмексіз бе?
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Өшіруді құптау"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Жаңа атауын келтіріңіз:"
@ -124,10 +111,6 @@ msgstr "Пошта жіберу процесі басталмады."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Кәдімгі мәтінде сақтау"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -288,10 +271,6 @@ msgstr "&Стилі:"
msgid "Bold"
msgstr "Қалың"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Асты сызылған"
@ -464,11 +443,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Орыны:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -478,3 +452,7 @@ msgstr "Жазбалар"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes жазбаларын қабылдап жіберетін порты."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Өшіруді құптау"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 15:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "ដោះសោ"
msgid "Hide"
msgstr "លាក់"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "អះអាង​លុប"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "ផ្ញើ..."
msgid "Mail..."
msgstr "សំបុត្រ..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត..."
@ -103,10 +94,6 @@ msgstr "<qt>តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប
msgid "Confirm Delete"
msgstr "អះអាង​លុប"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី ៖"
@ -127,10 +114,6 @@ msgstr "មិន​អាច​ចាប់​ផ្ដើម​ដំណើរ
msgid "Save note as plain text"
msgstr "រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖"
msgid "Bold"
msgstr "ដិត"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"
@ -466,11 +445,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង ៖"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -480,3 +454,7 @@ msgstr "ចំណាំ"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "ច្រក KNotes នឹង​ស្តាប់ ហើយផ្ញើ​ចំណាំ​ទៅ ។"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "អះអាង​លុប"

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:39+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "잠금 해제"
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "삭제 확인"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "날짜 삽입"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "네트워크로 보내기..."
msgid "Mail..."
msgstr "전자 우편으로 보내기..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "환경 설정..."
@ -103,10 +94,6 @@ msgstr "<qt>노트 <b>%1</b>을(를) 삭제하시겠습니까?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "삭제 확인"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "새로운 이름을 입력해 주십시오:"
@ -127,10 +114,6 @@ msgstr "mail 프로세스를 시작할 수 없습니다."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "노트를 일반 텍스트로 저장"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -289,10 +272,6 @@ msgstr "스타일(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "굵게"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "밑줄"
@ -465,11 +444,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -479,3 +453,7 @@ msgstr "노트"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes가 응답을 듣고 노트를 보낼 포트입니다."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "삭제 확인"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-10 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "Užrakinti"
msgid "Hide"
msgstr "Slėpti"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Patvirtinkite trynimą"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Įterpti datą"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "Siųsti..."
msgid "Mail..."
msgstr "Paštas..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Pasirinkimai..."
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>Ar tikrai norite pašalinti lapelį <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Patvirtinkite trynimą"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Įrašykite naują vardą:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "Negalima paleisti e. pašto proceso."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Išsaugoti lapelį kaip paprastą tekstą"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "&Stilius:"
msgid "Bold"
msgstr "Pusjuodis"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Pabrauktas"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Vieta:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Lapeliai"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Patvirtinkite trynimą"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 22:25EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -48,10 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: knote.cpp:116
msgid "Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "iespraust Datumu"
@ -71,10 +67,6 @@ msgstr "Pārsaukt"
msgid "Mail..."
msgstr "Pasts"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr ""
@ -103,10 +95,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@ -128,10 +116,6 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -305,10 +289,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Tre&knraksts"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@ -485,11 +465,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Darbības"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Отклучи"
msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Потврди бришење"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вметни датум"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Испрати..."
msgid "Mail..."
msgstr "Испрати по е-пошта..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Параметри..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Дали навистина сакате да ја избришет
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потврди бришење"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Внесете го новото име:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Не можам да го стартувам процесот за е-п
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Зачувај ја белешката како обичен текст"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Задебелено"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подвлечено"
@ -467,11 +446,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -481,3 +455,7 @@ msgstr "Белешки"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Портата на која што KNotes ќе слуша и ќе испраќа белешки."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Потврди бришење"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:12+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Pasak"
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Sahkan Hapus"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sisipkan tarikh"
@ -67,10 +62,6 @@ msgstr "Hantar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mel..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Keutamaan..."
@ -99,10 +90,6 @@ msgstr "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Sahkan Hapus"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Masukkan nama baru:"
@ -123,10 +110,6 @@ msgstr "Tidak dapat mulakan proses mel."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Simpan nota sebagai teks ringkas"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -286,10 +269,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Garis"
@ -465,11 +444,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Tindakan"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -479,3 +453,7 @@ msgstr "Nota"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes PORT akan mendengar dan menghantar nota kepada."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Sahkan Hapus"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -57,11 +57,6 @@ msgstr "Lås opp"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Bekreft sletting"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sett inn dato"
@ -78,10 +73,6 @@ msgstr "Send …"
msgid "Mail..."
msgstr "Postlegg …"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Notisinnstillinger …"
@ -110,10 +101,6 @@ msgstr "<qt>Vil du slette dette notatet <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekreft sletting"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Oppgi det nye navnet:"
@ -134,10 +121,6 @@ msgstr "Klarte ikke å starte e-postprosessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Lagre notat som ren tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -298,10 +281,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Uthevet"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understreket"
@ -475,11 +454,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -489,3 +463,7 @@ msgstr "Notater"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Porten KNotes vil lytte på og sende notater til."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Bekreft sletting"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 01:21+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Opsluten"
msgid "Hide"
msgstr "Versteken"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Wegdoon beglöven"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum infögen"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Sennen..."
msgid "Mail..."
msgstr "Nettpost..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellen..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Wullt Du de Notiz <b>%1</b> redig wegdoon?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Wegdoon beglöven"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bitte giff den niegen Naam in:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "De Nettpost-Prozess lett sik nich starten."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notiz as Eenfachtext sekern"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Ünnerstreken"
@ -469,11 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Oort:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -483,3 +457,7 @@ msgstr "Notizen"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "De Port, achter de KNotes luustert un na de niege Notizen sendt warrt"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Wegdoon beglöven"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -59,11 +59,6 @@ msgstr "Ontgrendelen"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum invoegen"
@ -80,10 +75,6 @@ msgstr "Verzenden..."
msgid "Mail..."
msgstr "Verzenden..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellingen..."
@ -112,10 +103,6 @@ msgstr "<qt>Wilt u werkelijk de notitie <b>%1</b> verwijderen?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Voer a.u.b. de nieuwe naam in:"
@ -136,10 +123,6 @@ msgstr "Het e-mailproces kon niet worden opgestart."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notitie opslaan als platte tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -300,10 +283,6 @@ msgstr "&Stijl:"
msgid "Bold"
msgstr "&Vet"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Onderstreept"
@ -479,11 +458,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -493,3 +467,7 @@ msgstr "Notities"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Verwijderen bevestigen"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -53,11 +53,6 @@ msgstr "Lås opp"
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Stadfest sletting"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Set inn dato"
@ -74,10 +69,6 @@ msgstr "Send …"
msgid "Mail..."
msgstr "E-post …"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillingar …"
@ -106,10 +97,6 @@ msgstr "<qt>Vil du verkeleg sletta notatet <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Stadfest sletting"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Skriv eit nytt namn:"
@ -130,10 +117,6 @@ msgstr "Klarte ikkje starta e-postprosessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Lagra notat som rein tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Feit"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understrek"
@ -469,11 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Adresse:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -483,3 +457,7 @@ msgstr "Notat"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Stadfest sletting"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:47+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "ਤਾਲਾ-ਖੋਲ੍ਹੋ"
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
@ -68,10 +63,6 @@ msgstr "ਭੇਜੋ"
msgid "Mail..."
msgstr "ਪੱਤਰ..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ..."
@ -100,10 +91,6 @@ msgstr "<qt>ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>%1</b> ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਹਟਾ
msgid "Confirm Delete"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
@ -124,10 +111,6 @@ msgstr "ਪੱਤਰ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸ
msgid "Save note as plain text"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -287,10 +270,6 @@ msgstr "ਸ਼ੈਲੀ(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ"
@ -459,11 +438,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -473,3 +447,7 @@ msgstr "ਸੂਚਨਾ"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:02+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -59,11 +59,6 @@ msgstr "Odblokuj"
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potwierdzenie usunięcia"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Wstaw datę"
@ -80,10 +75,6 @@ msgstr "Wyślij..."
msgid "Mail..."
msgstr "Wyślij e-mailem..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencje..."
@ -112,10 +103,6 @@ msgstr "<qt>Czy na pewno chcesz usunąć notatkę <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potwierdzenie usunięcia"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Proszę podać nowa nazwę:"
@ -136,10 +123,6 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu mail'a."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Zachowaj notatkę jako zwykły tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -300,10 +283,6 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubiona"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podkreślenie"
@ -478,11 +457,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Położenie:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -493,3 +467,7 @@ msgstr "Notatki"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
"Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potwierdzenie usunięcia"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 09:28+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirmar a Remoção"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir a Data"
@ -65,10 +60,6 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Enviar por E-mail..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências..."
@ -97,10 +88,6 @@ msgstr "<qt>Quer mesmo apagar a nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar a Remoção"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Insira o novo nome:"
@ -121,10 +108,6 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gravar nota como texto"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -285,10 +268,6 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
@ -462,11 +441,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -476,3 +450,7 @@ msgstr "Notas"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirmar a Remoção"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:57-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Destravar"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirmar Exclusão"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir Data"
@ -73,10 +68,6 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "E-mail..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Configurações..."
@ -105,10 +96,6 @@ msgstr "<qt>Você quer mesmo excluir a nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar Exclusão"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Por favor, digite o novo nome:"
@ -129,10 +116,6 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de envio/recebimento de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salvar nota como texto simples"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
@ -470,11 +449,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -484,3 +458,7 @@ msgstr "Notas"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "A porta que o KNotes irá monitorar e por onde enviará notas."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirmar Exclusão"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Confirmare ştergere"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserează data"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Redenumeşte..."
msgid "Mail..."
msgstr "E-mail..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferinţe..."
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr "<qt>Doriţi într-adevăr să ştergeţi notiţa <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmare ştergere"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Introduceţi un nume nou:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Nu am putut să pornesc procesul de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -296,10 +279,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Acţiuni"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -491,5 +465,9 @@ msgstr "Notiţe"
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Confirmare ştergere"
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "Întotdeauna în prim plan"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:33+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Разблокировать"
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Подтверждение удаления"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вставить дату"
@ -73,10 +68,6 @@ msgstr "Отправить..."
msgid "Mail..."
msgstr "Отправить по почте..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Свойства..."
@ -105,10 +96,6 @@ msgstr "<qt>Вы действительно хотите удалить заме
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Подтверждение удаления"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Введите новое имя:"
@ -129,10 +116,6 @@ msgstr "Не удаётся запустить процесс отправки
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Сохранить заметку в файле"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "&Стиль:"
msgid "Bold"
msgstr "Полужирный"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подчёркнутый"
@ -472,11 +451,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Расположение:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -486,3 +460,7 @@ msgstr "Заметки"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порт, по которому KNotes отправляет и принимает заметки."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Подтверждение удаления"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Gufunga"
msgid "Hide"
msgstr "Gushisha"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Kwinjizamo itariki"
@ -85,10 +80,6 @@ msgstr "Kohereza"
msgid "Mail..."
msgstr "Ubutumwa..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@ -123,10 +114,6 @@ msgstr "<qt> Kuri Gusiba Impugukirwa <b> %1 </b> ? </qt> "
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@ -152,10 +139,6 @@ msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i Ibaruwa . "
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Kubika Impugukirwa Nka Byuzuye Umwandiko "
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -342,10 +325,6 @@ msgstr "Imisusire"
msgid "Bold"
msgstr "Bitsindagiye"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
@ -538,11 +517,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Indanganturo:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -552,3 +526,7 @@ msgstr "Ibisobanuro"
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Umuyoboro: ku na Kohereza Ibisobanuro Kuri . "
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Guhamya Gusiba"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -45,11 +45,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Čiega"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Nanne sihkoma"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr ""
@ -67,10 +62,6 @@ msgstr ""
msgid "Mail..."
msgstr ""
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr ""
@ -99,10 +90,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Nanne sihkoma"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr ""
@ -123,10 +110,6 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -286,10 +269,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Buoidi"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Linnjá vuolábeallái"
@ -460,11 +439,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Doaimmat"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -474,3 +448,7 @@ msgstr "Muittuhusat"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Nanne sihkoma"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Odomknúť"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potvrďte odstránenie"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vložiť dátum"
@ -72,10 +67,6 @@ msgstr "Poslať..."
msgid "Mail..."
msgstr "Poslať..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavenie..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt>Naozaj chcete odstrániť poznámku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrďte odstránenie"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Prosím, vložte nové meno:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť oroces pre poslanie pošty."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Uložiť poznámku ako obyčajný text"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -292,10 +275,6 @@ msgstr "Š&týl:"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
@ -471,11 +450,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Umiestnenie:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -487,3 +461,7 @@ msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
"Port, kde bude KNotes čakať na prichádzajúce poznámky a kam bude "
"odchádzajúce poznámky posielať."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potvrďte odstránenie"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:39+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -55,11 +55,6 @@ msgstr "Odkleni"
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potrdi izbris"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vstavi datum"
@ -76,10 +71,6 @@ msgstr "Pošlji ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta ..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Lastnosti ..."
@ -108,10 +99,6 @@ msgstr "<qt>Ali zares želite zbrisati notico <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potrdi izbris"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Vnesite novo ime:"
@ -132,10 +119,6 @@ msgstr "Ni moč zagnati poštnega opravila."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Shrani notico kot čisto besedilo"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -296,10 +279,6 @@ msgstr "&Slog:"
msgid "Bold"
msgstr "Polkrepko"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
@ -472,11 +451,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -486,3 +460,7 @@ msgstr "Notice"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Vrata, katera bodo KNotice poslušala in v katera bodo pošiljala notice"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potrdi izbris"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -55,11 +55,6 @@ msgstr "Откључај"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Потврди брисање"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Уметни датум"
@ -76,10 +71,6 @@ msgstr "Пошаљи..."
msgid "Mail..."
msgstr "Пошта..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Подешавања..."
@ -108,10 +99,6 @@ msgstr "<qt>Да ли заиста желите да обришете забел
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потврди брисање"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Унесите ново име:"
@ -132,10 +119,6 @@ msgstr "Не могу да покренем поштански процес."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Сними забелешку као обичан текст"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -296,10 +279,6 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подвучено"
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -490,3 +464,7 @@ msgstr "Забелешке"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порт који ће KNotes слушати и на који ће слати белешке."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Потврди брисање"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -55,11 +55,6 @@ msgstr "Otključaj"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Potvrdi brisanje"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@ -76,10 +71,6 @@ msgstr "Pošalji..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Podešavanja..."
@ -108,10 +99,6 @@ msgstr "<qt>Da li zaista želite da obrišete zabelešku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrdi brisanje"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Unesite novo ime:"
@ -132,10 +119,6 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem poštanski proces."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Snimi zabelešku kao običan tekst"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -296,10 +279,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
@ -476,11 +455,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -490,3 +464,7 @@ msgstr "Zabeleške"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Port koji će KNotes slušati i na koji će slati beleške."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Potvrdi brisanje"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "Lås upp"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Bekräfta borttag"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Infoga datum"
@ -73,10 +68,6 @@ msgstr "Skicka..."
msgid "Mail..."
msgstr "Brev..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Inställningar..."
@ -105,10 +96,6 @@ msgstr "<qt>Vill du verkligen ta bort anteckningen <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekräfta borttag"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Ange det nya namnet:"
@ -129,10 +116,6 @@ msgstr "Kan inte starta e-postprocessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Spara anteckning som vanlig text"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -293,10 +276,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
@ -472,11 +451,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -486,3 +460,7 @@ msgstr "Anteckningar"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Porten som Knotes lyssnar på och skickar anteckningar till."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Bekräfta borttag"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:17-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "பூட்டு"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "தேதியை நுழை"
@ -68,10 +63,6 @@ msgstr "அனுப்பு..."
msgid "Mail..."
msgstr "அஞ்சல்..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "முன்னுரிமைகள்..."
@ -100,10 +91,6 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> குறிப்பை அழிக்க வேண்
msgid "Confirm Delete"
msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "புதிய பெயரை உள்ளிடவும்:"
@ -124,10 +111,6 @@ msgstr "அஞ்சல் செயலை ஆரம்பிக்க முட
msgid "Save note as plain text"
msgstr "குறிப்பை வெற்று உரையாகச் சேமி"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -287,10 +270,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "தடித்தெழுத்து"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "அடிக்கோடு"
@ -465,11 +444,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "செயல்கள்"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -479,3 +453,7 @@ msgstr "குறிப்புகள்"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Kகுறிப்புகள் கவனிக்கப்பட்டு, குறிப்புகள் அனுப்பப்பட்டுவிட்டது."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:23+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -54,11 +54,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Пинҳон кардан"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ҷойгиркунии Сана"
@ -76,10 +71,6 @@ msgstr "Фиристодан..."
msgid "Mail..."
msgstr "Почта..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Қудрат..."
@ -108,10 +99,6 @@ msgstr "<qt>Шумо ҳақиқатан мехоҳед нишонаро барт
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Мархамад номи навро ворид намоед:"
@ -132,10 +119,6 @@ msgstr "Муйяссар намешавад просесси фиристода
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -295,10 +278,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Ғафс"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Хат кашидашуда"
@ -475,11 +454,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -489,3 +463,7 @@ msgstr "Навиштаҷотҳо"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Тасдиқи бартарафсози"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:11+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "ปลดล็อค"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ยืนยันการลบ"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "แทรกวันที่"
@ -69,10 +64,6 @@ msgstr "ส่ง..."
msgid "Mail..."
msgstr "จดหมาย..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ปรับแต่ง..."
@ -101,10 +92,6 @@ msgstr "<qt>คุณต้องการจะลบบันทึกช่
msgid "Confirm Delete"
msgstr "ยืนยันการลบ"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "โปรดเติมชื่อใหม่:"
@ -125,10 +112,6 @@ msgstr "ไม่สามารถเริ่มโปรเซสจดหม
msgid "Save note as plain text"
msgstr "บันทึกบันทึกช่วยจำในแบบข้อความปกติ"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -287,10 +270,6 @@ msgstr "รูปแ&บบ:"
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "ตัวขีดเส้นใต้"
@ -464,11 +443,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -478,3 +452,7 @@ msgstr "บันทึกช่วยจำ"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "พอร์ตที่ KNotes จะใช้รอการเชื่อมต่อและส่งบันทึกช่วยจำไป"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "ยืนยันการลบ"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Kilidi Aç"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Silmeyi Onayla"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Tarih Ekle"
@ -72,10 +67,6 @@ msgstr "Gönder..."
msgid "Mail..."
msgstr "Postala..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Tercihler..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> notunu silmek istediğinize emin misiniz ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Silmeyi Onayla"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Lütfen yeni ismi girin:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "Posta işlemi başlatılamıyor."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notu düz metin olarak kaydet"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -292,10 +275,6 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Altı Çizili"
@ -469,11 +448,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Konum:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -483,3 +457,7 @@ msgstr "Notlar"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes'un dinleyeceği ve notları göndereceği port numarası."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Silmeyi Onayla"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:30-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Розблокувати"
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Підтвердити видалення"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вставити дату"
@ -71,10 +66,6 @@ msgstr "Надіслати..."
msgid "Mail..."
msgstr "Надіслати поштою..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Вподобання..."
@ -103,10 +94,6 @@ msgstr "<qt>Ви дійсно хочете вилучити нотатку <b>%1
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Підтвердити видалення"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Будь ласка, введіть нову назву:"
@ -127,10 +114,6 @@ msgstr "Неможливо запустити процес пошти."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Зберегти нотатку як простий текст"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -291,10 +274,6 @@ msgstr "&Стиль:"
msgid "Bold"
msgstr "Жирний"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Підкреслений"
@ -467,11 +446,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Адреса:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -481,3 +455,7 @@ msgstr "Нотатки"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "Порт, який KNotes вживатиме для слухання та надсилання нотаток."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Підтвердити видалення"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Qulflash"
msgid "Hide"
msgstr "Bekitish"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sanani kiritish"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Joʻnatish..."
msgid "Mail..."
msgstr "Xat bilan joʻnatish"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Moslash"
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Iltimos yangi nom kiriting:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Xatni joʻnatish jarayonini boshlab boʻlmadi."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&Uslub:"
msgid "Bold"
msgstr "Qalin"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Tagini chizish"
@ -463,11 +442,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Manzili:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -477,3 +451,7 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Қулфлаш"
msgid "Hide"
msgstr "Бекитиш"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Санани киритиш"
@ -70,10 +65,6 @@ msgstr "Жўнатиш..."
msgid "Mail..."
msgstr "Хат билан жўнатиш"
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Мослаш"
@ -102,10 +93,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Илтимос янги ном киритинг:"
@ -126,10 +113,6 @@ msgstr "Хатни жўнатиш жараёнини бошлаб бўлмади
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "&Услуб:"
msgid "Bold"
msgstr "Қалин"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Тагини чизиш"
@ -463,11 +442,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Манзили:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -477,3 +451,7 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:41+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "取消锁定"
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "确认删除"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "插入日期"
@ -72,10 +67,6 @@ msgstr "发送..."
msgid "Mail..."
msgstr "邮寄..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "首选项..."
@ -104,10 +95,6 @@ msgstr "<qt>您真要删除便笺 <b>%1</b> 吗?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "确认删除"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "请输入新的名字:"
@ -128,10 +115,6 @@ msgstr "无法启动邮件进程。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "将便笺另存为纯文本"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -290,10 +273,6 @@ msgstr "样式(&S)"
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
@ -466,11 +445,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -480,3 +454,7 @@ msgstr "便笺"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes 将监听并发送便笺的端口。"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "确认删除"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:45+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "解除鎖定"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
#: knote.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "刪除確認"
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "插入日期"
@ -73,10 +68,6 @@ msgstr "傳送..."
msgid "Mail..."
msgstr "寄送..."
#: knote.cpp:128
msgid "Save As..."
msgstr ""
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "設定偏好..."
@ -105,10 +96,6 @@ msgstr "<qt>您確定要刪除標題為<b>%1</b>的便條紙?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "刪除確認"
#: knote.cpp:397
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "請輸入新標題:"
@ -129,10 +116,6 @@ msgstr "無法啟動電子郵件軟體。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "存成純文字檔"
#: knote.cpp:876
msgid "Save As"
msgstr ""
#: knote.cpp:890
msgid ""
"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
@ -291,10 +274,6 @@ msgstr "樣式(&S)"
msgid "Bold"
msgstr "粗體"
#: knoteedit.cpp:73
msgid "Italic"
msgstr ""
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "底線"
@ -467,11 +446,6 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "位址:"
#: knotesappui.rc:18
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""
#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
@ -481,3 +455,7 @@ msgstr "便條紙"
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes用來傳送與接收便條紙的通訊埠。"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "刪除確認"

Loading…
Cancel
Save