|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:12+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 15:50+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
|
|
|
|
@ -27,6 +27,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_ldap.cpp:86
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
@ -81,16 +93,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
#~ "Your names"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
#~ "Your emails"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Question message box with yes/no buttons"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "תיבת הודעה של שאלה עם כפתורים כן\\לא"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -169,11 +171,18 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ msgid "Default entry to use for combobox and menu"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "ערך ברירת מחדל לשימוש בתיבה משולבת ותפריט"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "מאשר לאפשרויות --getopenurl ו- --getopenfilename להחזיר קבצים מרובים"
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple "
|
|
|
|
|
#~ "files"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "מאשר לאפשרויות --getopenurl ו- --getopenfilename להחזיר קבצים מרובים"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with --multiple)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "מחזיר פרטי רשימה בשורות נפרדות (בשביל אפשרות ה-checklist וקובץ נפתח עם --multiple)"
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Return list items on separate lines (for checklist option and file open "
|
|
|
|
|
#~ "with --multiple)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "מחזיר פרטי רשימה בשורות נפרדות (בשביל אפשרות ה-checklist וקובץ נפתח עם --"
|
|
|
|
|
#~ "multiple)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Outputs the winId of each dialog"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "פולט את ה-winid של כל דו-שיח"
|
|
|
|
@ -181,7 +190,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "הופך את חולף הדיאלוג בשביל יישום X נקוב על-ידי winid"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "קובץ הגדרות ושם אפשרות לשמירת המצב של \"אל-תראה/תשאל-שוב\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Arguments - depending on main option"
|
|
|
|
|