|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libtaskbar\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-05 18:18+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 18:23+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 18:39+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Další položka v pruhu úloh"
|
|
|
|
|
msgid "Previous Taskbar Entry"
|
|
|
|
|
msgstr "Předchozí položka v pruhu úloh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:737 taskcontainer.cpp:1858
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:737 taskcontainer.cpp:1853
|
|
|
|
|
msgid "modified"
|
|
|
|
|
msgstr "změněno"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -61,24 +61,24 @@ msgstr "Přesunout doprava"
|
|
|
|
|
msgid "Move to End"
|
|
|
|
|
msgstr "Přesunout na konec"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1775
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1770
|
|
|
|
|
msgid "Loading application ..."
|
|
|
|
|
msgstr "Načítá se aplikace…"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1839
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1834
|
|
|
|
|
msgid "On all desktops"
|
|
|
|
|
msgstr "Na všech plochách"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1844
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1839
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "On %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Na „%1“"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1850
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1845
|
|
|
|
|
msgid "Requesting attention"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyžaduje pozornost"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1856
|
|
|
|
|
#: taskcontainer.cpp:1851
|
|
|
|
|
msgid "Has unsaved changes"
|
|
|
|
|
msgstr "Obsahuje neuložené změny"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -429,9 +429,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"the appropriate desktop is activated, respectively. This options needs a "
|
|
|
|
|
"TWin compositor in order to work.</p>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Je-li tato volba povolena, zobrazují se náhledy oken při přejezdu "
|
|
|
|
|
"myší.<p>Pokud je okno při startu pruhu úloh minimalizováno nebo je umístěno "
|
|
|
|
|
"na jiné ploše, zobrazuje se ikona, dokud není okno obnoveno nebo dokud není "
|
|
|
|
|
"Je-li tato volba povolena, zobrazují se náhledy oken při přejezdu myší."
|
|
|
|
|
"<p>Pokud je okno při startu pruhu úloh minimalizováno nebo je umístěno na "
|
|
|
|
|
"jiné ploše, zobrazuje se ikona, dokud není okno obnoveno nebo dokud není "
|
|
|
|
|
"aktivována příslušná plocha. Aby tyto volby fungovaly, je potřeba, aby "
|
|
|
|
|
"správce kompozice byl TWin.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|