Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 99.1% (123 of 124 strings)

Translation: tdebase/kcmbackground
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmbackground/bg/
pull/30/head
Emanoil Kotsev 4 years ago committed by TDE Weblate
parent aa8dc88c3f
commit fa05e28245

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmbackground/bg/>\n"
@ -429,8 +429,22 @@ msgid ""
"only removes it from the available options in this listbox.</p>\n"
"</qt>"
msgstr ""
"Списък с програми, които може да се използват за изчертаване на фона "
"работния плот. Т. е. да имате динамичен (променящ) се фон."
"<qt>\n"
"<p>От този списък може да избереш програмата, която отговаря за фона на "
"работния плот.</p>\n"
"<p>В коланата <b>програми</b> е името на програма.<br>\n"
"В <b>коментари</b> е краткото описание.<br>\n"
"<b>Обновяване</b> показва на какъв интервал да се опреснява фона на работния "
"плот.</p>\n"
"<p>Програмата <b>K Web Desktop</b> (kwebdesktop) показва интернет страница "
"на работния пот. Може да промениш адреса тук и да натиснеш бутона "
"<b>Промени</b>.<br>\n"
"Може да добавиш и други съвместими програми. Натисни бутона "
"<b>Добавяне</b>.<br>\n"
"Може да премахнеш програми от списъка, като натиснеш бутона <b>Премахни</b>. "
"Обърни внимание на това, че премахването не изтрива програмата от диска, а "
"само от този списък тук.</p>\n"
"</qt>"
#: bgadvanced_ui.ui:164
#, no-c-format
@ -667,20 +681,28 @@ msgid ""
"necessary), and then center it on the desktop.</li>\n"
"</ul></qt>"
msgstr ""
"<qt>Избор на метод за показване изображението на фона."
"<ul><li><em>Центрирано</em> - изображението се разполага в центъра на "
"работния плот.</li><li><em>Мозаично</em> - работния плот се запъва с копия "
"на изображението, започвайки от левия горен край на монитора, докато не се "
"запълни целия работен плот.</li><li><em>Центрирано мозаично</em> - работния "
"плот се запълва с копия на изображението, започвайки от центъра и "
"продължавайки спираловидно, докато не се запълни целия работен плот.</"
"li><li><em>Центрирано пропорционално</em> - изображението се увеличава "
"<qt>Избор на метод за показване изображението на фона.\n"
"<ul>\n"
"<li><em>Центрирано</em> - изображението се разполага в центъра на работния "
"плот.</li>\n"
"<li><em>Мозаично</em> - работния плот се запъва с копия на изображението, "
"започвайки от левия горен край на монитора, докато не се запълни целия "
"работен плот.</li>\n"
"<li><em>Центрирано мозаично</em> - работния плот се запълва с копия на "
"изображението, започвайки от центъра и продължавайки спираловидно, докато не "
"се запълни целия работен плот.</li>\n"
"<li><em>Центрирано пропорционално</em> - изображението се увеличава "
"пропорционално до размера на работния плот по широчина и височина и след "
"това се разполага в центъра.</li><li><em>Мащабирано</em> - изображението се "
"увеличава без запазване на пропорциите, докато запълни целия работен плот.</"
"li><li><em>Центрирано мащабирано </em> - ако изображението е по-голямо се "
"мащабира до размерите на работния плот, като се запазват пропорциите.</li></"
"ul></qt>"
"това се разполага в центъра.</li>\n"
"<li><em>Мащабирано</em> - изображението се увеличава без запазване на "
"пропорциите, докато запълни целия работен плот.</li>\n"
"<li><em>Центрирано мащабирано </em> - ако изображението е по-голямо се "
"мащабира до размерите на работния плот, като се запазват пропорциите.</li>\n"
"<li><em>Мащабирано и изрязано:</em> изображението се увеличава "
"пропорционално до размера на работния плот по широчина и височина до "
"големината на работния плот (изрязва ако е необходимо) и след това се "
"разполага в центъра.</li>\n"
"</ul></qt>"
#: bgdialog_ui.ui:384
#, no-c-format

Loading…
Cancel
Save