Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (159 of 159 strings)

Translation: tdeadmin/ksysv
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/ksysv/de/
pull/30/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 74a10b2ec5
commit fc28f57a68

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ksysv\n" "Project-Id-Version: ksysv\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-17 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-26 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeadmin/ksysv/de/>\n" "projects/tdeadmin/ksysv/de/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Die auf Ihrem Rechner verfügbaren Systemdienste"
#: OldView.cpp:474 #: OldView.cpp:474
msgid "<vip>WRITING CONFIGURATION</vip>" msgid "<vip>WRITING CONFIGURATION</vip>"
msgstr "<vip>Konfiguration wird geschrieben</vip>" msgstr "<vip>Einrichtung wird geschrieben</vip>"
#: OldView.cpp:475 #: OldView.cpp:475
msgid "** WRITING CONFIGURATION **" msgid "** WRITING CONFIGURATION **"
msgstr "** Konfiguration wird geschrieben **" msgstr "** Einrichtung wird geschrieben **"
#: OldView.cpp:479 #: OldView.cpp:479
msgid "<rl>RUNLEVEL %1</rl>" msgid "<rl>RUNLEVEL %1</rl>"
@ -279,12 +279,13 @@ msgid ""
"to install %2 <em>suid</em> or <em>sgid</em>.</p><p>The latter way is not " "to install %2 <em>suid</em> or <em>sgid</em>.</p><p>The latter way is not "
"recommended though, due to security issues.</p>" "recommended though, due to security issues.</p>"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Sie besitzen nicht die notwendigen Rechte, um die Init-Konfiguration des " "<p>Sie besitzen nicht die notwendigen Rechte, um die Init-Einrichtung des "
"Systems zu ändern.</p><p>Sie können sich die Konfiguration jedoch ansehen.</" "Systems zu ändern.</p><p>Sie können sich die Einrichtung jedoch "
"p><p>Wenn Sie Änderungen durchführen möchten, müssen Sie %1 <strong>als " "ansehen.</p><p>Wenn Sie Änderungen durchführen möchten, müssen Sie %1 "
"Systemverwalter neu starten</strong> oder Ihren Systemverwalter bitten, %2 " "<strong>als Systemverwalter neu starten</strong> oder Ihren Systemverwalter "
"als <em>suid</em> oder <em>sgid</em> zu installieren.</p><p>Aufgrund von " "bitten, %2 als <em>suid</em> oder <em>sgid</em> zu installieren.</p><p>"
"Sicherheitsrisiken wird von dem zweiten Vorschlag allerdings abgeraten.</p>" "Aufgrund von Sicherheitsrisiken wird von dem zweiten Vorschlag allerdings "
"abgeraten.</p>"
#: OldView.cpp:977 #: OldView.cpp:977
msgid "Insufficient Permissions" msgid "Insufficient Permissions"

Loading…
Cancel
Save