|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 06:10+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/konsole-desktop-files/ka/>\n"
|
|
|
|
"Language: ka\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kcmkonsole.desktop:9
|
|
|
|
msgid "Console"
|
|
|
|
msgstr "კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
#: kcmkonsole.desktop:11
|
|
|
|
msgid "All Konsole Settings"
|
|
|
|
msgstr "Konsole-ის ყველა პარამეტრი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: kcmkonsole.desktop:13
|
|
|
|
msgid "konsole;console;terminal;"
|
|
|
|
msgstr "konsole;console;terminal;კონსოლი;ტერმინალი;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: konsole-script.desktop:9 konsole.desktop:9 konsolesu.desktop:10
|
|
|
|
msgid "Konsole"
|
|
|
|
msgstr "Konsole"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
#: konsole-script.desktop:11 konsole.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Terminal Program"
|
|
|
|
msgstr "ტერმინალის პროგრამა"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: konsole/x-konsole.desktop:7
|
|
|
|
msgid "File to Open a Shell"
|
|
|
|
msgstr "გარსის გასახსნელი ფაილი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: konsolepart.desktop:14 terminalemulator.desktop:5
|
|
|
|
msgid "Terminal Emulator"
|
|
|
|
msgstr "ტერმინალის ემულატორი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. GenericName
|
|
|
|
#: konsolesu.desktop:12
|
|
|
|
msgid "Terminal Program - Super User Mode"
|
|
|
|
msgstr "ტერმინალი - ზემომხმარებლის რეჟიმი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kwrited.desktop:2
|
|
|
|
msgid "TDE Write Daemon"
|
|
|
|
msgstr "TDE-ის ჩაწერის დემონი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: kwrited.desktop:4
|
|
|
|
msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ბრძანება write(1) ან wall(1)-ით ლოკალური მომხმარებლებისგან გაგზავნილ "
|
|
|
|
"შეტყობინებებს იღებს"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/linux.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Linux Console"
|
|
|
|
msgstr "Linux-ის კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/linux.desktop:4
|
|
|
|
msgid "New Linux Console"
|
|
|
|
msgstr "ახალი Linux-ის კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/mc.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Midnight Commander"
|
|
|
|
msgstr "Midnight Commander"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/mc.desktop:4
|
|
|
|
msgid "New Midnight Commander"
|
|
|
|
msgstr "ახალი Midnight Commander"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/screen.desktop:3
|
|
|
|
msgid "Screen Session"
|
|
|
|
msgstr "ეკრანის სეანსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/screen.desktop:4
|
|
|
|
msgid "New Screen Session"
|
|
|
|
msgstr "ახალი ეკრანის სესია"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#. Title0
|
|
|
|
#: other/shell.desktop:3 other/2shells:6 other/3shells:6 other/4shells:6
|
|
|
|
#: other/5shells:6
|
|
|
|
msgid "Shell"
|
|
|
|
msgstr "გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/shell.desktop:4
|
|
|
|
msgid "New Shell"
|
|
|
|
msgstr "ახალი გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/su.desktop.cmake:3
|
|
|
|
msgid "Root Shell"
|
|
|
|
msgstr "ზემომხმარებლის გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/su.desktop.cmake:4
|
|
|
|
msgid "New Root Shell"
|
|
|
|
msgstr "ახალი ზემომხმარებლის გარსი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/sumc.desktop.cmake:3
|
|
|
|
msgid "Root Midnight Commander"
|
|
|
|
msgstr "Midnight Commander ზემომხმარებლით"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: other/sumc.desktop.cmake:4
|
|
|
|
msgid "New Root Midnight Commander"
|
|
|
|
msgstr "ახალი Midnight Commander ზემომხმარებლით"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: terminalhere.desktop:6
|
|
|
|
msgid "Terminal"
|
|
|
|
msgstr "ტერმინალი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: terminalhere.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Open Terminal Here"
|
|
|
|
msgstr "ტერმინალის აქ გახსნა"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/2shells:2
|
|
|
|
msgid "Two consoles"
|
|
|
|
msgstr "ორი კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title1
|
|
|
|
#: other/2shells:7 other/3shells:7 other/4shells:7 other/5shells:7
|
|
|
|
msgid "Shell No. 2"
|
|
|
|
msgstr "გარსი #2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/3shells:2
|
|
|
|
msgid "Three consoles"
|
|
|
|
msgstr "სამი კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title2
|
|
|
|
#: other/3shells:8 other/4shells:8 other/5shells:8
|
|
|
|
msgid "Shell No. 3"
|
|
|
|
msgstr "გარსი #3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/4shells:2
|
|
|
|
msgid "Four consoles"
|
|
|
|
msgstr "ოთხი კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title3
|
|
|
|
#: other/4shells:9 other/5shells:9
|
|
|
|
msgid "Shell No. 4"
|
|
|
|
msgstr "გარსი #4"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: other/5shells:2
|
|
|
|
msgid "Five consoles"
|
|
|
|
msgstr "ხუთი კონსოლი"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Title4
|
|
|
|
#: other/5shells:10
|
|
|
|
msgid "Shell No. 5"
|
|
|
|
msgstr "გარსი #5"
|