|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
# Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>, 2022.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 21:55+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Real name <sbdc1wdfzk@crossmailjet.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/applnk-compat/es/>\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Laptop"
|
|
|
|
msgstr "Portátil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: email.desktop:10
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
msgstr "Correo electrónico"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: email.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Configuración de su identidad, direcciones de correo, servidores de correo, "
|
|
|
|
"etc."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: email.desktop:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User "
|
|
|
|
"Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;"
|
|
|
|
"Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email "
|
|
|
|
"Client;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Correo electrónico;Correo;E-Mail;Dirección;Servidor de correo;IMAP;POP3;"
|
|
|
|
"Buzón local;buzón;Información del usuario;Dirección de respuesta;Información "
|
|
|
|
"del servidor;Nombre de usuario;Contraseñas;Máquina;Perfil actual;Perfil;"
|
|
|
|
"Organización;Máquina entrante;Máquina saliente;Cliente de correo;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kcmkonq.desktop:2
|
|
|
|
msgid "File Manager"
|
|
|
|
msgstr "Gestor de archivos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: kcmkxmlrpcd.desktop:2
|
|
|
|
msgid "XML RPC Daemon"
|
|
|
|
msgstr "Demonio XML RPC"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: konqhtml.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Konqueror Browser"
|
|
|
|
msgstr "Navegador Konqueror"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: passwords.desktop:11
|
|
|
|
msgid "Passwords"
|
|
|
|
msgstr "Contraseñas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: passwords.desktop:13
|
|
|
|
msgid "Configure password settings"
|
|
|
|
msgstr "Configurar las opciones de las contraseñas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: passwords.desktop:15
|
|
|
|
msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Contraseñas;tdesu;Caracteres con eco;Recordar contraseñas;Tiempo de "
|
|
|
|
"expiración;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: socks.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Socks"
|
|
|
|
msgstr "SOCKS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:13
|
|
|
|
msgid "User Account"
|
|
|
|
msgstr "Cuenta de usuario"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Comment
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:14
|
|
|
|
msgid "Change your account information"
|
|
|
|
msgstr "Cambiar la información de su cuenta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Keywords
|
|
|
|
#: userinfo.desktop:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Contraseñas;Contraseña;Cambiar contraseña;Icono;cara;tdm;Nombre de usuario;"
|
|
|
|
"Nombre;Cuenta;"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Name
|
|
|
|
#: virtualdesktops.desktop:2
|
|
|
|
msgid "Virtual Desktops"
|
|
|
|
msgstr "Escritorios virtuales"
|