You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdebase/translations/desktop_files/applnk-compat/ru.po

113 lines
3.6 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2024.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/applnk-compat/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name
#: battery.desktop:2 bwarning.desktop:2 cwarning.desktop:2 power.desktop:2
msgid "Laptop"
msgstr "Ноутбук"
#. Name
#: email.desktop:10
msgid "Email"
msgstr "Электронная почта"
#. Comment
#: email.desktop:11
msgid "Configure your identity, email addresses, mail servers, etc."
msgstr ""
"Настройка вашего имени, адреса электронной почты, почтовых серверов, и т. д."
#. Keywords
#: email.desktop:13
msgid ""
"EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User "
"Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;"
"Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email "
"Client;"
msgstr ""
"EMail;Mail;E-Mail;Address;Email server;IMAP;POP3;Local mailbox;mailbox;User "
"Information;Reply Address;Server information;User Name;Passwords;Host;"
"Current Profile;Profile;Organization;Incoming Host;Outgoing Host;Email "
"Client;Электронная почта;Почта;Эл. почта;Адрес;Почтовый сервер;Локальный "
"почтовый ящик;почтовый ящик;Информация о пользователе;Адрес ответа;"
"Информация о сервере;Имя пользователя;Пароли;Хост;Текущий "
"профиль;Профиль;Организация;Входящий хост;Исходящий хост;Почтовый клиент;"
#. Name
#: kcmkonq.desktop:2
msgid "File Manager"
msgstr "Файловый менеджер"
#. Name
#: kcmkxmlrpcd.desktop:2
msgid "XML RPC Daemon"
msgstr "Демон XML RPC"
#. Name
#: konqhtml.desktop:2
msgid "Konqueror Browser"
msgstr "Konqueror"
#. Name
#: passwords.desktop:11
msgid "Passwords"
msgstr "Пароли"
#. Comment
#: passwords.desktop:13
msgid "Configure password settings"
msgstr "Настройка паролей"
#. Keywords
#: passwords.desktop:15
msgid "Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;"
msgstr ""
"Passwords;tdesu;Echo characters;Remember passwords;Timeout;Пароли;"
"Запоминание паролей;Сохранение паролей;Тайм-аут;"
#. Name
#: socks.desktop:2
msgid "Socks"
msgstr "Socks"
#. Name
#: userinfo.desktop:13
msgid "User Account"
msgstr "Учётная запись"
#. Comment
#: userinfo.desktop:14
msgid "Change your account information"
msgstr "Изменить вашу учётную запись"
#. Keywords
#: userinfo.desktop:15
msgid ""
"Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;"
msgstr ""
"Passwords;Password;Change Password;Icon;face;tdm;User Name;Name;Account;"
"пользователь;пароль;"
#. Name
#: virtualdesktops.desktop:2
msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Виртуальные рабочие столы"